《高中語文:《永遇樂 京口北固亭懷古》教案 魯人版(2020版)必修4》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《高中語文:《永遇樂 京口北固亭懷古》教案 魯人版(2020版)必修4(3頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。
1、《永遇樂.京口北固亭懷古》資料
一 誦讀提示和整體感知
《永遇樂》有平韻、仄韻兩體,此調系仄韻,上、下片各四韻,依次是處、去、住、虎、顧、路、鼓、否八字;韻腳讀得響亮,其后又有稍長停頓,則層次自然清晰。此調句法大多為四字句,而以五字句或六字句結住一層,基本的節(jié)奏型是“××—××,××—××,××—××—×(×)”,整齊之中又有變化;另有兩個三字句(有的書上將它們跟下句合并),須讀出提示的語氣。
讀這首詞,作者憂憤深廣,忠義之心如見,須保持豪壯的基調,特別是它的末句“憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否”,乃全詞主旨所在,要讀出作者一吐胸中塊壘的英雄氣概,不能把它看作悲觀語或怨語。
這首
2、詞作于詞人鎮(zhèn)江知府任上。宋寧宗嘉泰四年(1204年),執(zhí)政的韓胄意欲以北伐鞏固自己的地位,起用辛棄疾任鎮(zhèn)江知府。鎮(zhèn)江瀕臨抗戰(zhàn)前線,是北伐的重要基地。辛棄疾到任后為北伐做了大量準備工作,但不同意韓胄立即北伐的主張。韓聽不進他的勸告,后來就把他調離了鎮(zhèn)江。這首詞從某種意義說,等于是給韓的一封“諫書”。詞的上片借歌頌孫權、劉裕表明作者抗金救國的雄圖大略,下片以宋文帝劉義隆草率北伐而導致失敗的史實警告當權者不要急于用兵,顯示了作者對恢復大業(yè)的深謀遠慮。
二 鑒賞要點
1詞中用事
用事是用典的一種方式,即借用歷史故事來表達作者的思想感情。辛詞中用事很多,內容大多跟作者的政治態(tài)度和
3、個人遭遇有關,特別是這首《永遇樂》,除了回顧作者四十三年前南下歸宋經歷那一層之外,全屬用事。歷來的評家對此頗有不同看法。究竟應當怎樣看待用事,是能否正確鑒賞辛詞的一個重要問題。
先說詞的上片。應當看到,這不是用史家的方式評論歷史人物,而是借歷史人物來抒寫自己的懷抱。詞人既已來到當時的抗戰(zhàn)前線,渴望自己能實現恢復中原的宿愿,他對曾經在這個地方成就了大業(yè)的英雄懷著景仰的感情,是極為自然的事其中也含著用英雄們的業(yè)績鼓勵、鞭策自己的意思。這樣寫,可謂蘊藉極深。其次,詞中也有一條明顯的敘事、抒情的線索:詞人知道這個地方在三國孫權時代曾經出現過繁華的景象,想去探尋它的遺跡,然而沒有見到,昔日的“
4、舞榭歌臺”已經蕩然無存,這使他感慨萬千;可是他看到了在“斜陽草樹”掩映下的劉裕的故居,這時他的腦海中便浮現出一幅當年劉裕誓師北伐的圖景來,他為劉?!皻馔倘f里如虎”的形象而激動不已。讀到這里,一個胸懷恢復大計的愛國詞人的形象不是栩栩如生地出現在我們眼前了嗎?毫無疑問,這樣寫在藝術上是極為成功的,無可指責。
再說詞的下片。一開始就是一幅令人沮喪的歷史圖景:宋文帝元嘉年間王玄謨“草草”出兵北伐,遭到慘敗。這是詞人回溯歷史,意在汲取教訓,不打無準備的仗。上片既已說到北伐雄圖,這里再說北伐的基本方針,也是極其自然的。這是詩詞中常用的諷喻手法,因為當時執(zhí)政的韓胄急于事功,主張立即出兵,詞人這樣寫
5、,含有委婉勸阻的作用,不可跟政論混為一談。再下一件事是北魏太武帝拓跋燾在長江邊的瓜步山上建行宮,詞人借此表示:淪陷區(qū)的人民安于異族統(tǒng)治,不迅速謀求恢復,后果將不堪設想。詞人將這番意思藝術地融入“佛貍祠下,一片神鴉社鼓”這幅圖景里,頗能發(fā)人深思。最后用廉頗思趙一事表達了作者的悲憤之情,用它來結束全詞,不僅使抒情達到了高潮,而且集中地、鮮明地再現了詞人的自我形象。
綜觀全詞,用事雖多,然而抒情的脈絡清晰,詞中所涉及的那些歷史故事全都圖畫般地呈現在讀者眼前,詞人的思想感情也使人覺得觸手可及,一句話,它用藝術形象來表現詞人的政治立場和觀點。這是辛詞用事的一大特點,把握這個特點才能正確地鑒賞辛
6、詞。
2名句賞析
“舞榭歌臺,風流總被雨打風吹去?!边@一句的意思是,孫權的風流余韻現已不復存在?!拔栝扛枧_”是承平氣象的象征。孫權處在群雄紛爭的時代,而吳國能出現承平氣象,是因為他能確保自己的國土不受外敵侵犯?!帮L流”,指孫權的雄才大略及其建樹,這里引申為孫權的遺跡。“雨打風吹”,指的是歷史的風雨,自孫權以后,京口一帶屢遭兵燹,到辛棄疾時已將近千年,當年孫權的風流余韻已蕩然無存。詞人慨嘆眼前的景象,也就表明了他既崇拜孫權,又為當前的時局擔憂,忠義之心耿如日月。
“憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?”這是詞人以廉頗自況。這一年詞人已經64歲了,但他仍然希望為國效力;可惜韓胄不接納他的緩進建議,又有小人從中挑撥,這不能不使他感到悲憤,很可能他會像當年趙國名將廉頗一樣,被執(zhí)政者棄置不用。他的這一猜想很快就變成了事實韓胄在北伐前夕以“用人不當”為名免去了他的官職。