九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

《商業(yè)廣告翻譯》PPT課件.ppt

上傳人:za****8 文檔編號:15811518 上傳時間:2020-09-08 格式:PPT 頁數(shù):31 大小:1.72MB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
《商業(yè)廣告翻譯》PPT課件.ppt_第1頁
第1頁 / 共31頁
《商業(yè)廣告翻譯》PPT課件.ppt_第2頁
第2頁 / 共31頁
《商業(yè)廣告翻譯》PPT課件.ppt_第3頁
第3頁 / 共31頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

9.9 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《《商業(yè)廣告翻譯》PPT課件.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《商業(yè)廣告翻譯》PPT課件.ppt(31頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、商業(yè)廣告翻譯,理論探討 商業(yè)廣告語言的表現(xiàn)要求 商業(yè)廣告的用詞特點 商業(yè)廣告的翻譯原則(漢-英) 商業(yè)廣告的翻譯原則(英-漢),一、理論探討,廣告,廣義,狹義,商業(yè)廣告,廣告的功能,傳播商業(yè)信息,誘發(fā)公眾需求 塑造企業(yè)形象,提高企業(yè)知名度 展示商情,為公眾咨詢提供方便,廣告的類型,生產(chǎn)資料廣告 消費品廣告 服務(wù)娛樂類廣告 招聘廣告 企業(yè)、事業(yè)形象類廣告,二、商業(yè)廣告語言的表現(xiàn)要求,鮮明突出 簡明通俗 新穎別致 生動形象,簡明通俗,A world of comfort(Japan Airlines) 日本航空:舒適與溫馨灑滿全世界,If only everything in life was a

2、s reliable as a volkswagen 大眾汽車:假如生活中的一切都有大眾汽車那么可靠,世界該有多美好,新穎別致,Wiseness does not come from baldness 聰明不必絕頂(生發(fā)靈廣告),生動形象,Strong tractor ,strong farmer. 勇猛的拖拉機,勇猛的耕田夫(拖拉機廣告),三、商業(yè)廣告的用詞特點,簡明、通俗、易記 新奇與創(chuàng)意 強烈的針對性,簡明、通俗、易記,口語:My goodness! My Guiness! (Guinness 啤酒),簡單動詞 Start Ahead. 成功之路,從頭開始(飄柔),形容詞 Theres

3、never been a better Time. 從未有過的好時代(時代周刊),生造新詞,引人注目,Given a Timex to all, and to all a good time (Timex= Time + Excellent) 擁有一塊“天美時”表,擁有一段美好時光,生造新詞,引人注目,We know Eggsactly how to sell Eggs (Eggsactly, exactly) 我們肆無忌憚地知道如何賣雞蛋,強烈的針對性,Tides in. Dirts out. 汰漬放進去,污垢洗出來,四、商業(yè)廣告的翻譯原則(漢-英),效果優(yōu)先 符合譯語文化 符合譯語廣告規(guī)范

4、和特色,效果優(yōu)先,出手不凡鉆石表 譯文一:Our diamond brand means excellent wrist watches out of your hand. 譯文二:Ask for a diamond brand watch, if every second counts for you.,符合譯語文化,白象牌電池 White Elephant,Sliver Elephant,五、商業(yè)廣告翻譯的策略(英-漢),直譯 意譯 再創(chuàng)型翻譯 增補型翻譯,直譯,Challenge the Limits 挑戰(zhàn)極限(三星),意譯,For next generation 新一代的選擇(百事可樂

5、),再創(chuàng)型翻譯,Good to the last drop! 滴滴香濃,意猶未盡?。ㄈ赋部Х龋?增補型翻譯,對原文某些關(guān)鍵詞的詞義進行挖掘,引申或擴充,將原文的深層意思加以發(fā)揮,或使其含隱意思凸現(xiàn)。 主要出于中文表達習(xí)慣上的考慮。漢語里的四字成語,言簡意賅,寓意深長,短短四字通常能表達豐富的含義。,Any shape and size to Europe. 不同大小、各種形狀,火速直飛歐洲(聯(lián)邦快遞),Beyond your imagination. 意想不到的天空(大韓航空),Your Future Is Our Future 與您并肩,邁向明天(香港匯豐銀行),Prepare to want one 眾望所歸,翹首以待(現(xiàn)代汽車),參考書目,李明.商務(wù)英語翻譯(漢譯英).北京.高等教育出版社,2007 張新紅,李明.商務(wù)英語翻譯(英譯漢).北京.高等教育出版社,2003,Marcia,Thank you!,

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!