《《世說新語(yǔ)》兩則課件練習(xí)題含答案》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《世說新語(yǔ)》兩則課件練習(xí)題含答案(3頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、
《世說新語(yǔ)》兩則
《詠雪》
一、詞語(yǔ)積累
[ 內(nèi)集 ] 家庭聚會(huì)。內(nèi),指家人。集,聚集。 [ 兒女 ] 指子侄輩,這里指家中年輕一代人。 [ 講論文義 ] 講解詩(shī)文。義,道理,意義,文章表達(dá)的意思。 [ 俄而 ] 不久,一會(huì)兒。 [ 欣然 ] 高興的樣子。 [ 似] 相似,像。 [ 差(ch)]大致、差不多。 [ 擬 ] 相比。 [ 未若 ] 不如,比不上。 [ 因 ] 由于。二、文學(xué)常識(shí)
1. 《世說新語(yǔ)》:六朝志(記)人小說代表作。全書 8 卷,分德行、言語(yǔ)、方正、政事、文學(xué)、雅量等 36 門。是南朝宋劉義慶組織一批文人編寫的。
2. 本文
2、選自《世說新語(yǔ)箋( ji ān)疏》中的“言語(yǔ)”一門。
三、內(nèi)容點(diǎn)擊
《詠雪》講的是晉朝文學(xué)世家謝氏家族里的故事。 在一次家庭聚會(huì)中, 少女謝道韞表現(xiàn)了以柳絮詠雪的才能。
四、閱讀探究
1. 文中“寒雪”“內(nèi)集”“欣然”“大笑”等詞語(yǔ)營(yíng)造了怎樣一種家庭氣氛?
輕松、溫馨的家庭氣氛。
2. 從上下文看,“兒女”的含義與今天有什么不同?
文中“兒女”即子侄輩,指家中年輕一代人。今天的“兒女”專指子女。
3. 文章結(jié)尾交代謝道韞的身份有什么用意?
暗示作者贊賞她的才氣。
4. 以“撒鹽空中”和“柳絮因風(fēng)起”來比擬“大雪紛紛” ,你認(rèn)為哪個(gè)
3、更好?為什么?
第一種意見:“撒鹽空中”好。它注重了形似,雪的顏色和下落之態(tài)都與鹽比較接近;而柳絮是灰白色,風(fēng)中往往上揚(yáng),甚至飛得很高很遠(yuǎn),與雪的飄舞方式不同。寫物必須先求得形似,而后達(dá)于神似。
第二種意見:“柳絮因風(fēng)起”一句好。好的詩(shī)句應(yīng)有深刻的意蘊(yùn), “柳絮”句將物象與意蘊(yùn)統(tǒng)一起來,形成了詩(shī)句的意象,給人以春天即將來臨的感覺;而“撒鹽空中”僅有物象而無(wú)意蘊(yùn)。
五、遷移拓展
你還知道哪些以比喻描寫飛雪的古詩(shī)佳句?
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬(wàn)樹梨花 開。——岑參《白雪歌送武判官歸京》
..
白雪卻嫌春色晚,故穿庭樹作飛花 ?!n愈《春雪》
..
文言文
4、
原文
陳太丘 與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方時(shí)年七歲,門外戲。
客問元方: “尊君在不? ”答曰: “待君久不至,已去。 ”友人便怒: “非人哉!與人期行,相委
而去。 ”元方曰: “君與家君期日中,日中不至,則是無(wú)信;對(duì)子罵父,則是無(wú)禮。 ”友人慚,
下車引之,元方入門不顧。
譯文
陳太丘和朋友相約同行, 約定的時(shí)間在中午, 過了中午朋友還沒有到, 陳太丘不再等候他便離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當(dāng)時(shí)年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元
方: “你的父親在嗎? ”元方回答道:
5、 “我父親等了您很久您卻還沒有到,已經(jīng)離開了。 ”友人
便生氣地說道: “陳太丘真不是人!和別人相約同行,卻丟下別人先離開了。 ”元方說: “您與
我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對(duì)著孩子罵父親,就是沒有禮貌。 ”朋友感
到慚愧,下了車想去拉元方的手,討好元方,元方徑直走入家門,根本不回頭看那人。
字詞解釋
元方:即,字元方,陳寔的長(zhǎng)子。
陳太丘:即陳寔( sh),字仲弓,東漢穎川(現(xiàn)在河南許昌)人,做過太丘縣令。太
丘,縣名;長(zhǎng),長(zhǎng)官。古代常以地名稱其官長(zhǎng)。
期行:相約同行。期,約定,今義為日期,行,出行。
期日中:約定
6、的時(shí)間是正午。日中,正午時(shí)分。
過中:過了正午。 至:到
舍去:不再等候而離開了。舍,丟下;去,離開
乃至:(友人)才到。乃:才。
戲:玩耍,游戲。
尊君在不 (f ǒu):你父親在嗎?尊君,對(duì)別人父親的一種尊稱。不,通假字,通
家君:家父,謙詞,對(duì)人稱自己的父親。
引:拉,這里是表示友好的動(dòng)作。
顧:回頭看。
信:誠(chéng)信,講信用。
時(shí)年:這年(那時(shí))。
非:不是。
“否 ”。
相委而去:相委,丟下別人;相,副詞,表示一方對(duì)另
7、一方的行為;委,丟下,舍棄。
而,表示修飾。
君:古代尊稱對(duì)方,現(xiàn)可譯為 “您 ”。
慚:感到慚愧。
禮:禮貌。
不:不, “不 ”通 “否 ”,語(yǔ)氣詞,無(wú)意
已去:已經(jīng) 離開。
哉:助詞,語(yǔ)氣詞,并無(wú)實(shí)際意義。
曰:說
則:就是
信(則是無(wú)信):信用
古今異義詞
1.去 古意: 離開 今意: 到、往
2.委 古意: 丟下、舍棄 今意: 委屈、委托
3.顧 古意: 回頭看 今意: 照顧
通假字
1、尊君在 不 “不 ”通 “否 ”讀 fou( 三聲 )表示否定
8、。相當(dāng)于 “嗎? ”
詞類活用
1、友人 慚 意動(dòng)用法,感到慚愧
編輯本段 剖析課文
題目解說
陳太丘,漢朝人,字仲弓, 原名叫做陳寔太丘縣令。 古代習(xí)慣將官員所任職的地名附在
姓氏后。 “期 ”是約定的意思。標(biāo)題概括交代了故事的起因。
《世說新語(yǔ)》是中國(guó) 南朝宋 時(shí)期( 420-581 年)產(chǎn)生的一部主要記述魏晉人物言談?shì)W事
的筆記小說 。
是由南朝劉宋宗室 臨川 王劉義慶( 403-444 年)組織一批文人編寫的,梁代 劉峻 作注。
全書原八卷,劉峻注本分為十卷,今傳本皆作三卷,分為德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正
9、、
雅量等三十六門, 全書共一千多則, 記述自漢末到劉宋時(shí)名士貴族的遺聞?shì)W事, 主要為有關(guān)
人物評(píng)論、清談玄言和機(jī)智應(yīng)對(duì)的故事。
文章鑒賞
該文選自劉義慶《 世說新語(yǔ) 》
陳太丘之友:急躁,無(wú)信,無(wú)禮,知錯(cuò)能改
元方:聰慧明理,有膽識(shí),正直,愛憎分明
這是一個(gè)很有教育意義的故事。 陳太丘依照約會(huì)行事, 當(dāng)他的朋友失約時(shí), 他決然舍去,
一點(diǎn)也不姑息。 七歲兒童元方也懂得交友以信的道理。 這父子二人身上體現(xiàn)的是古人崇尚的
做人要以誠(chéng)信為本的觀念。春秋時(shí)期政治家管仲說: “誠(chéng)信是天下的關(guān)鍵。 ”孔子也說: “做了
個(gè)人,卻不講信實(shí),不
10、曉得那怎么可以。譬如大車子沒有安橫木的犁 (L ),小車子沒有安橫
木的輒 (zhe) ,如何能走呢? ”正因?yàn)檎\(chéng)信是一個(gè)人立身行事的根本,是事業(yè)成敗的關(guān)鍵,所
以,古代有許多 “不重千金重一諾 ”的美談,有許多以生命兌現(xiàn)諾言的故事,而鄙視不講信譽(yù)
的品行。像陳太丘的這位朋友,自己言而無(wú)信,失了約不自我反省,反而責(zé)怪別人,他被友
人拋棄,受到兒童蔑視,實(shí)在是咎由自取。
文章表現(xiàn)了陳元方的聰慧,懂得為人之道,明白事理、落落大方。
道理:告誡人們辦事要講誠(chéng)信,為人要方正,否則會(huì)喪失朋友,失去友誼。
1.通過元方的言行舉止,讓我們知道了要做一個(gè)堅(jiān)持原則的人。
2.通過友人的行為, 讓我們知道了知錯(cuò)就改。 而友人又作為一個(gè)反面教材告訴我們信用
的重要性。
3.通過陳太丘的行為,讓我們知道了要做一個(gè)言而有信的人。