《九年級下冊文言文之8關(guān)雎蒹葭》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《九年級下冊文言文之8關(guān)雎蒹葭(5頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、九年級下冊文言文之8 關(guān)雎 蒹葭
關(guān) 雎
《詩經(jīng)周南》
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
一、解詞
1、選自《詩經(jīng)周南》?!对娊?jīng)》是我國最早的一部詩歌總集,收錄了從西周到春秋時期的詩歌305篇。這些詩歌分為“風(fēng)““雅””頌”三個部分,“風(fēng)”又叫“國風(fēng)”,是各地的歌謠。
2、關(guān)關(guān)雎鳩:雎鳩鳥不停地鳴叫。關(guān)關(guān)
2、,擬聲詞。雎鳩,一種水鳥,一般認(rèn)為就是魚鷹。
3、洲:水中的陸地。
4、窈窕:文靜美好的樣子。
5、好逑:好配偶。
6、荇菜,一種可食的水草。
7、左右流之:在船的左右兩邊撈。流:撈取。
8、寤寐:這里意思是日日夜夜。寤,醒時。寐:睡時。
9、思服:思念。服,思念。
10、琴瑟友之:彈琴鼓瑟以表示親近。
11、芼:挑選。
12、鐘鼓樂之:敲擊鐘鼓使她快樂。
二、譯文
關(guān)關(guān)鳴叫的水鳥,棲居在河中沙洲。
善良美麗的姑娘,好男兒的好配偶。
長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘采。
善良美麗的姑娘,醒來做夢都想她。
思念做夢不可得,醒來做夢長相思。
悠悠思念情意切,翻來覆去難
3、入眠。
長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘采。
善良美麗的姑娘,彈琴鼓瑟親近她。
長短不齊的荇菜,姑娘左右去摘取。
善良美麗的姑娘,敲鐘擊鼓取悅她。
三、賞析
周南:西周初期周公旦(公元前1063-前1057年)住東都洛邑(在今河南省洛陽市),統(tǒng)治東方諸侯。“周南”都是周公統(tǒng)治下的南方詩歌?!蛾P(guān)雎》是一首情歌,寫一個貴族男子愛上了一個采荇菜的姑娘,思慕她,追求她,想和她結(jié)婚。
--------------------------------------------------------------------------------
4、-------------------
蒹 葭
《詩經(jīng)秦風(fēng)》
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。
溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。
溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
一、解詞
1、選自《詩經(jīng)秦風(fēng)》。蒹葭(jiān ji?。?,蘆葦。
2、 蒼蒼:茂盛的樣子。
3、伊人:那人,指所愛的人。
4、在水一方:在水的那一邊,指對岸。
5、 溯洄(s hu)從
5、之:逆流而上去追尋她。溯洄,逆流而上。洄,上水、逆流。從,跟隨這里是“追尋”的意思。之,代伊人。
6阻:艱險。
7、溯游:順流而下。
8、宛在水中央:好像在水的中央。意思是相距不遠(yuǎn)卻無法到達(dá)。宛,仿佛,好像。
9、凄凄:茂盛的樣子。
10、晞(xī):干。
11、湄(mi):岸邊,水與草相接的地方。
12、道阻且躋 (jī):路又險又高。阻,險。躋, 高。
13、坻(ch):水中的高地。
14、 采采:茂盛,眾多。
15、 未已:還沒有完。
16、涘(s):水邊。
17、右:彎曲。
18、沚(zhǐ):水中的小塊陸地。
6、
二、譯文
蘆葦初生青青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又漫長。
逆流尋找她,仿佛走到水中間。蘆葦初生茂盛,白色露水還沒干。所戀的那個心上人,在水的那岸。
逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又坡陡。逆流尋找她,仿佛走到水中的小沙洲。蘆葦初生鮮艷,白色露水還沒完。
所戀的那個心上人,在水的那頭。逆著彎曲的河道尋找她,道路艱難又曲折。逆流尋找她,仿佛走到水中的沙洲。
三、賞析
《蒹葭》選自《詩經(jīng)?秦風(fēng)》,屬于十五國風(fēng),是首愛情詩,旨在抒發(fā)詩人思念秋水伊人而終不得見的思想感情。
詩人在一個深秋的早晨,來到一條長著蘆葦?shù)拇蠛舆?,訪尋他心
7、愛的人,而那人卻使人感到行蹤不定、可望而不可即。于是他找呀找呀,從“白露如霜”的黎明,找到“白露未晞”,“白露未已”的午前,在長著蘆葦?shù)那锼叡疾?,徘徊了好幾個小時,通過這種訪求過程的描寫,不僅表現(xiàn)了詩人對“伊人”的一往深情,而且寫出了他的欲見不得的焦急和悵惘的心情。詩中描繪的那條阻隔于詩人與伊人之間的秋水,既是眼前之景,又顯然別有含意,如果僅僅一水之隔,那他完全可以到達(dá)彼岸,見到伊人,何況詩人的追求又是那樣的執(zhí)著和熱烈。因此我認(rèn)為這條秋水實際上象征著一種社會的阻力。正是這種阻力,才把牛郎和織女阻隔在銀河的兩岸,使他們“盈盈一水間,脈脈不得語。”
全詩三章,每章前兩句寫景,點明時令,烘托氣氛
8、;后六句寫尋求“伊人”不得的心情。全詩回旋三迭,往復(fù)歌詠,情調(diào)凄婉動人,意境朦朧深邃。詩中寫“蒼蒼”,“萋萋”,“采采”的蒹葭,既是用來起興而懷“伊人”,又是用來烘托抒情主人公的。對于“伊人”,詩人知其地,而莫定其所,欲從靡由,故“溯洄”、“溯游”,往復(fù)其間,希望能與“伊人”一遇。用“蒹葭”起興,引出對“伊人”的尋求自然順理成章之。盡管詩人滿腔熱情地去“溯洄”、“溯游”,不畏“道阻且長”、“且躋”、“且右”,結(jié)果卻是可望而不可即。詩人因追求伊人而不得見所產(chǎn)生的空虛和悵惘之情是難以言喻的,而且用蕭瑟清秋的景象來襯托,詩人的這種情感就顯得更為突出,更為濃郁。正是緣景生情,情景相生,意到境成,清寥空靈的深秋之景與悵惘迷茫的懷人之思渾然無間,構(gòu)成了全詩的藝術(shù)境界,給人以一種真切自然而又朦朧迷離的美感。
此外,本詩在結(jié)構(gòu)上重復(fù)疊句。全詩共三章,句式相同,字?jǐn)?shù)相等,只是在少數(shù)地方選用了近義詞或同義詞,如“萋萋”、“采采”分別放在“蒼蒼”的位置上,用“未晞 ”、“未已”去分別取代“為霜”,這樣既做到了一唱三嘆,使詩人的感情得到了充分的表達(dá),又使詩作行文富有變化而無重復(fù)呆滯之感。
《蒹葭》是十五國風(fēng)中的一篇,可謂“風(fēng)”類詩的代表,讀它《詩經(jīng)》的語言美,結(jié)構(gòu)美,思想美可見一斑。