九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論 CHAPTER (2)

上傳人:ra****d 文檔編號(hào):252880530 上傳時(shí)間:2024-11-21 格式:PPT 頁(yè)數(shù):27 大?。?09KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論 CHAPTER (2)_第1頁(yè)
第1頁(yè) / 共27頁(yè)
現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論 CHAPTER (2)_第2頁(yè)
第2頁(yè) / 共27頁(yè)
現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論 CHAPTER (2)_第3頁(yè)
第3頁(yè) / 共27頁(yè)

下載文檔到電腦,查找使用更方便

16 積分

下載資源

還剩頁(yè)未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論 CHAPTER (2)》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《現(xiàn)代英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)理論 CHAPTER (2)(27頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、,語(yǔ)言社會(huì)與文化,Language,Culture and Society,Modern English Linguistics Studies,L 7,Language and Culture,SWH,Culture in ELT,Exercises,Intercultural Communication,Language and Society,1.,Language and Culture,Language is an essential and important part of a given culture and that the impact of culture upon a

2、 given language is something intrinsic and indispensable.,Studying the relationship of language and culture in a social situation could provide learners a different perspective to the study of language in terms of some new tendencies and developments in the field of sociolinguistics.,1.,Language and

3、 Culture,1.1,What is Culture?,Culture,lexically,is cultivation of the soil,production,development,or improvement of a particular plant,animal,commodity.It is the ideas,customs,skills,arts,etc of a given people in a given period;civilization.,Linguistically,it means the total way of life of a people,

4、including the patterns of belief,customs,objects,institutions,techniques,and language that characterizes the life of the human community.In a narrow sense,it refer to local or specific practice,beliefs or customs,for example,folk culture,food culture.,1.,Language and Culture,1.1,What is Culture?,Two

5、 types of culture,:material and spiritual.The material culture suggests the concrete,substantial and observable,while most of spiritual culture are the products of mind(ideologies,beliefs,values and concepts of time and space)is abstract,ambiguous,and hidden.,Eugene Nida,a well-known linguist and a

6、translation theorist,believes there are,five types of subculture,:ecological culture,linguistic culture,religious culture,material culture and social culture.,1.,Language and Culture,1.2 Relation Between Language and Culture,It has become axiomatic to state that there exists a close relationship bet

7、ween Language and culture.,Language is related to cognition,and cognition is related to the cultural setting.,1.,Language and Culture,1.2 Relation Between Language and Culture,More evidence can be gathered to substantiate this claim if we have a brief survey of what has happened in the field of ling

8、uistics over the past century.,1.,Language and Culture,1.2 Relation Between Language and Culture,S,ince the beginning of the 18th century,the linguistic inquiry of Language has been either comparative and historical or structural and formalized in nature,some change,however,was observed at the start

9、 of the 20,th,century:AN ANTHROPOLOGICAL ORIENTATION in the study of Language was developed both in England and in North America.,What characterized this new tradition was its study of Language in a sociocultural context.,1.,Language and Culture,1.2 Relation Between Language and Culture,A lot of imp

10、ortant and creative work has been done in the research of the relationship between Language and culture.,The pioneers in England:,Bronislaw Malinowski,and,John P.Firth,.,The representatives in North America:,Franz Boas,Edward Sapir,and,Benjamin Lee Whorf,2.Sapir-Whorf Hypothesis(SWH),Hypothesis,:,Ed

11、ward Sapire and Benjamin Whorf,proclaimed that the structure of the language people habitually use influences the ways they think and believe.Language will mould our view of the world.,The strong version of the theory emphases the decisive role of Language as the shaper of our thinking patterns.,The

12、 weak version of this hypothesis suggests that there is a correlation between Language,culture,and thought,but the cross-cultural differences thus produced in our ways of thinking are relative,rather than categorical.,2.Sapir-Whorf Hypothesis(SWH),Insights:,1.There is nowadays a recognition that lan

13、guage,as code,reflects cultural preoccupations and constrains the way people think.,2.Context is important in comprehending the meaning encoded in the language.,3.Intercultural Communication(IC),Intercultural Communication,(IC)is communication between people whose culture perceptions and symbols sys

14、tems are distinct enough to alter the communication event.,It is frequently used to refer to communication between people from different cultures,which implies a comparison between cultures.,3.Intercultural Communication(IC),It centers on significant differences regarding social relations and concep

15、t of universe from different perspectives such as language,food,dress,attitude toward time,work habits,social behavior that can cause frustration in communication and contacts.Some illustrations of the cultural differences in language use which we may often come across in daily life.,3.Intercultural

16、 Communication(IC),Addressing terms,Greetings,Thanks and compliments,Compliments,Color words,Privacy and taboos,Rounding off numbers,Cultural-related idioms,proverbs and metaphors,3.Intercultural Communication(IC),English and Chinese Culture Differences in Intercultural Communication(IC),Differences in,Chinese Culture,English Culture,Addressing terms,Greetings,Thanks,Compliments,Introduction,Departing,Offering,Inquiries,Taboos咒語(yǔ),性,人體器官,生老病死Euphemism,ass(donkey),(arse)die,French disease,4.Culture

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  sobing.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!