九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

On British English and American English英語畢業(yè)論文

上傳人:1666****666 文檔編號:36065375 上傳時間:2021-10-29 格式:DOC 頁數(shù):9 大?。?4.02KB
收藏 版權申訴 舉報 下載
On British English and American English英語畢業(yè)論文_第1頁
第1頁 / 共9頁
On British English and American English英語畢業(yè)論文_第2頁
第2頁 / 共9頁
On British English and American English英語畢業(yè)論文_第3頁
第3頁 / 共9頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

15 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《On British English and American English英語畢業(yè)論文》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《On British English and American English英語畢業(yè)論文(9頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、On British English and American English 【關鍵詞】英國英語美國英語不同發(fā)展趨勢融合 English is one of the widest used languages, and influences the world so much. Because of elements, as the areas, histories, cultures, customs, which cause the differences in pronunciation, vocabulary, grammar and spelling, todays English

2、 has been divided into different kinds of English(Canadian English, Australian English, New Zealand English, South African English and so on). British and American English today are the two main English languages of the English-speaking world. With the development of the society and economy, English

3、 becomes more and more important for international communication. Knowing the differences between British and American English is good for English teaching, learning and using. And knowing the Englishs tendency of future development is also good for every English learner.1. The influence and the dev

4、elopment of English.1.1 The influence of English.English is an international language. The more the society develops, the more communications will be in different countries. Maybe a person couldnt say a lot of different languages, so if he/she wants to communicate with foreigners, he/she should know

5、 a language in common use. With the situation and Englishs own particularity, English becomes an international language gradually. English is so important, that about 1.5 billion of the worlds six billion people speak it as a second language compared to the 400 million native speakers. English is fa

6、st becoming the language of science around the world, and as a daily language, English will continue to remain widespread and important. One expert on the English language, David Crystal of the University of Wales, the author of the Cambridge Encyclopedia of the English Language, says:“nobody quite

7、knows whats going to happen because no language has been in this position before. But all the evidence suggests that the English language snowball is rolling down a hill and is getting faster and faster and accreting new foreign language users unlike any language has ever down before.” And today, mo

8、re and more people use English to communicate, to study, to read, to work and so on. English is becoming more important in our daily lives.1.2 The development of English.English has more than 1500 years history. At about 500 years B.C., the T euton from the Northern Europe intruded into the southern

9、 Great Britain(S-G.B), they drove out the autochthon, and united the whole nation by degrees, and the language they used was also separated from other European languages and shaped as a united England1 national language The old English.The history of English language can be divided into three period

10、s: the period from 450 to 1150 is known as the old English. It is described as the period of full inflections, since during most of this period the case ending of the noun, the adjective and conjugation of the verb were not weakened. Old English was a highly inflected language. It had a complete sys

11、tem of declensions with four cases and conjugations. So old English grammar differs from modern English grammar in these aspects. The period from 1150 to 1500 is known as the Middle English period. It is known as the period inflections. This period was marked by important changes in English language

12、. The Norman Conquest was the cause of these changes. The changes of this period had a great effect on both grammar and vocabulary. Many old English words were lost in this period, but thousands of words borrowed from Latin and French appeared in the English vocabulary. In the Middle English period

13、grammatical gender disappeared, grammatical gender was completely replaced by the natural gender. The period from 1500 to the present day is known as the modern English period. The early modern English period extends from 1500 to 1700. The chief influence of this time was great humanistic movement o

14、f renaissance. The influence of Latin and Greek on English was great. The nineteenth and twentieth centuries are a period of rapid expansion for the English vocabulary in the history of English language.Since the World War these has been a trend toward much greater informality of expression. Convers

15、ational forms like aint, dont and cant are now commonly used in the press, and often people prefer to use informal styles such as“its me” and“who did you see?” A London bus notice says,“Please do not speak to the driver while he is driving.” Years ago, this would have been:“passengers are required n

16、ot to communicate with the driver while the vehicle is in motion.” Most people will agree that this trend towards greater informality in the use of the written word is to be welcome rather than deplored.2. American English2.1 The source of American EnglishAmerican English is not an independent langu

17、age; it comes from British English. With the particular history, culture, social environment, American English formed with its own unique style and meaning. From linguistics, American English is one of English alteration with about 400 years history. American English stems from Elizabethan English i

18、n the seventeenth century. At the beginning of seventeenth the English language was brought to North America by colonists from England. 120 English colonists crossed over the Atlantic Ocean by three big ships; they set up the Jamestown in the state of Virginia in 1607. Then in 1620, another 120 colo

19、nists reached Plymouth in Massachusetts by“May Flower”, and founded their colonies. The basic vocabulary and grammar structure of Elizabethan English3 came to America at that time. The different dialects combined continuously in continuative migration, India, for example. American English that is di

20、fferent from British English formed at last. According to statistics, now there are about 1700 loan words from India in American English, most of which are related with Indian lives, for example, wigwag, moose, raccoon, simmon, etc.2.2 The development of American EnglishLong after its introduction i

21、nto the New World, American English was still considered non-standard English. Mr. Kahane pointed out that according to some people of the 1780s American English was the“underdog” or a peasants language that a“gentleman” will not speak. Considered in a bilingual point of view, British English was th

22、e dominant language linked to prestige and(linguistic) purism. The belief in the authority or say in the superior of British English, has maintained to the twentieth century, especially in the former British Empire or in the fields of British influence. Thus, it is reported that in China, teachers a

23、nd school textbooks refer to and recommend Received Pronunciation as the model, as well as standard British syntax, spelling and lexis. British English is also encouraged and accepted as the criteria of some major official examinations, for example, College English Test and Test for English Majors,

24、which are conducted by government. Similar situations could be found in other countries, for example, in Africa, the West African Examination Council and Joint Admission and Matriculation Board accept the British English as the Standard English. Report can also be found that in Cairo, as recently as

25、 1984, some university students received lower grades if they used American spellings instead of British. Modiano wrote that in Europe,“We find teachers, British people as well as natives of the country in which they work, who follow the British English standard, and scorn the American English”.Howe

26、ver the above attitudes are nothing but the last influence of a long-gone period of British supremacy. According to Campbell and others, the beginning of a distinct lead of American English can be traced to the decades after World War II. This coincides with the simultaneous rise of the US as a mili

27、tary and technological power and the decline of the British Empire, which drove many to American English. And from then on, American English has continuously sent its influence to every corner of the planet.There were little obvious differences between British English and American English at the beg

28、inning. Both British and American spoke Elizabethan English at that time. In a long time hereafter, the two did not have any prominent difference. This can be found out from Dickens novel“martin chuzzle wit”. The novel was written after Dickens had been to U.S.A., he borrow American English in this

29、book. There are not obvious differences between British and American English except pronunciation and accent.After the independence of U.S.A. in 1776, more and more Americans hoped to have their own national language, in order to set up the better American establishment and civilization system. Noah

30、 Webster successively complied and published“An American Spelling book”,“A Grammatical Institute of English Language” and“An American Dictionary of English Language”, etc., which have made enormous contribution to standardization of American English. By the twenties of the nineteenth century, Americ

31、an English demonstrated its own independent spirit, and thus American English shaped finally. As time went on, the English language gradually changed on both sides of Atlantic. The American adopted many new words form foreign languages and invented large number of new words to meet their various nee

32、ds.2.3 The influence of American EnglishFor many years American English has been assaulting the British Isles with ever-increasing weight and persistence, through movies, newspapers, magazines, radio and television. Though petrol, autumn, lift and pavement have not surrendered to gasoline, fall, ele

33、vator and sidewalk, words, which aptly fill a real, need such as teenager and commuter have now become well established in British English, as in“At the same time, a number of teenagers climbed on to the dish and held a little party of their own”4Similar examples of American English influence can be

34、 seen in the increasing use of the following words or expressions in British English:to update-which does work of“to bring up to date”to host-which means“to be host at?”to check up-which slightly intensify the meaning of the simple verb“to check”With the effects of American economics, military and c

35、ulture, American English begins to rise fast. After the world war,American science technology and economics got a high development, a large number of American businessmen, scholars, engineers, journalists, movie stars and sports stars activities are in all parts of the world, just take American Engl

36、ish to all parts of the world, enlarge the influence of American English.The American dissemination magnate“VOA”,“CNN”(Cable National Network) and American newspaper such as“New York Times”,“The Washington Post”,“The Wall Street Journal”, have influenced the world so much. The American popular magaz

37、ine“Readers Digest”, has been widely known magazine, and has been read by most of the English learners. The lead of the US in the computer and Internet industry has long been established. That Bill Gates and other computer geniuses are Americans; they create everything by Americanism. As a consequen

38、ce of the US domination of computer industry, the favored language of this industry is American English, which forces people who use American computer hardware and software to accept the American English, either consciously or unconsciously. Hollywood movies are always the strong intermediary of Ame

39、rican culture, with this, American English spread all over the world. Meanwhile, politics, diet culture, foreign trades, etc. are all the strong intermediary of American English.“Otto Friedrich points out:It was the British empire, on which the sun never net, that originally spread English around th

40、e globe, along with tea breaks, cuffed trousers and the stiff upper lip; but when the imperial sun finally set after World War,the American language followed American power into the vacuum.”53. The characteristics and differences of British English and American English3.1 The characteristics of Brit

41、ish and American EnglishBritish English has long history of over 1500years. British English sounds traditional, gentle, has more pure nobility flavor, and it emphasizes the cadence of intonation, and strengthens the pronunciation of stressed syllable, non- omitted or not stressed. Since seventeenth

42、century immigrants came to America, British English changed a lot. For example, in pronunciation, when Britain began to emigrate into America at the end of sixteenth century, the vowela pronounced? in“fast, bath, calf”, etc. In 1780, Englishman Sheridan published a pronunciation dictionary, the vowe

43、la still pronounced? in“fast, bath, calf”, etc. The pronunciation ofa: appeared in English around London gradually after 1800. The letterr must pronounced in wordsearth, firm, turn, word, etc. before 1800, but after 1800,r like this has been already mute in cockney. In English of London, the vowel w

44、as sentju: in words such as due, true, etc. in seventeenth century. By the nineteenth century, besides after the letterr,u still pronouncedju:, such asdju:, buttru: except. British English has changed enormously in vocabulary too. Some new vocabularies appeared. For example, Englishman expresses ori

45、ginalbaggage withluggage now, but American is still usingbaggage so far. Fall(秋天), began in Britain in 1545, then Englishman usesautumn instead offall gradually later, few Englishman usefall now, but in U.S.A.fall is still a daily word.The U.S.A. is a country with a short history, diversified immigr

46、ants and high development speed. American English only has a history of about 400 years. American people are rich in the spirit of creation about language. Americans are good at creating the neologisms; they express their thought in a more flexible way. American English sounds round, fashionable, wi

47、th more cacuminal. Americans usually speak relatively slow and intonation is gentler at the same time. American English has one obvious characteristic: the spelling and pronunciation are almost identical. Generally speaking, American English is rich in sense of humor; the meaning of word is abundant

48、, freedom and creative. The creativity of American English stems from the unique social environment of America and adaptation of social communication need of language. Indian vocabulary in local North America and loan words from French has made enormous contribution to enriching American English and

49、 meeting the needs of communication. Spanish also did great contribution to enriching American English. Some words, like tomato, barbecue, savannah, have been mixed into English. Meanwhile, American English follows the traditional Elizabethan English in pronunciation and vocabulary even more than Br

50、itish English.3.2 The differences between British English and American English3.2.1 SpellingIn general, both British and American spelling are acceptable, but it is important to be consistent, at least with the use of same wordtheatre or theater, but not bothand in your choice ofize orise ending as

51、in criticize or criticise, plagiarize or plagiarise. The Cambridge International Dictionary of English gives British, American and Australian spelling. American spelling tends to reflect pronunciation and British English tends to grammatical or historical implication as well. However, there may be a

52、dvantages in using British spelling in certain situations. For instance, two forms: programme and program exist in British English. The former can be a noun referring to television programmes or programmes of events. The latter can be a noun referring to computer programs. Both forms can be verbs, b

53、ut there is no spelling distinction between them except in the infinitive form(as in he is learn how to program the computer to calculate the value of the pound against the Euro) and the present tense. If you wish to make reference to both meanings in your writing, the British English makes a useful

54、 meaning distinction between the two, while American English has only one form program to refer to both.British English distinguishes between practice(noun): I havent done my piano practice yet and practise(verb): she practises the piano every night. However, American English tends to use practice a

55、s both a noun and a verb. American is a practical nation; they take pragmatism attitude on spelling In the process of American English development. Some non-pronounced letters have been cut out in spelling. Sum up these situations, something as follows can get: about the consonantdouble writing or n

56、ot. For instance:British English American EnglishTraveller travelerCigarette cigaretteProgramme programWaggon wagon Some American spelling tend to reflect pronunciationBritish English American EnglishCentre centerFavour favorRealise realizeDialogue dialog American English tends to omit some non-pron

57、ounced lettersBritish English American EnglishColour colorHonour honorAxe ax Some words ending withence, changed intoense, and the pronunciations are still the same.British English American EnglishDefence defenseLicence licensePretence pretense3.2.2 grammatical differencesThere are few grammatical d

58、ifferences between British and American English that are of concern in Academic Writing. The past participles got and gotten are one of the most obvious differences, but they are rarely used in formal writing.American English accepts the use of the simple past tense with just, already and yet(Did yo

59、u see him yet?/He just went out?/did you go there already?) While British English requires the use of the present perfect(Have you seen him yet?/He has just gone out/have you been there already?) In Academic English, the British form is preferable as the American form tends to be perceived as inform

60、al(rather than inaccurate). Particle differences- Clinton met with the representatives of the Daughters of the Revolution/ Clinton met the representatives- are not significant, though British markers maycorrect this with as it seems informal.American English can make what British English considers t

61、o be uncountable nouns plural, for example technologies. When this occurs with formal, technical vocabulary in a specific context- the new technologies- British English, over time, tends to adopt the same form.In American English, words such as have, dare, and need are verbs, but in British English

62、they are auxiliary verbs. British English and American English just have little differences. For example:(Br.E6) do you have a Walkman?(Am.E7) Have you got a Walkman?;(Br.E) lets stay at home.(Am.E) Lets stay home;(Br.E) she has got a new job.(Am.E) She has gotten a new job.Besides, Englishman and A

63、merican have different experiences about the same grammar style. Englishman considers the idioms as plain language, grammar is not very important but the natural order of words in sentences. But American considers the idioms as written language, and follows the grammar rules strictly.3.2.3 Vocabular

64、y differencesThere are many vocabulary differencesflat, pavement, tap, trousers or apartment, sidewalk, faucet, pants, for example. Most cause few problems except where the same word has a different meaning. Pants in British English refer to underwear, for example. It may be wise to check with Briti

65、sh friends in case meaning is different in English or in case a particular form does not exist in British English. Sum up these; we can get something as follows: One word with different meanings.British English American EnglishCorn(谷物玉米)Pants(短褲褲子)Billion(萬億十億) The different words with same meaning.For example,“玉米” in British English is“maize”,“短褲” in American English spelt as“shorts”; another examp

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!