《《小徑分岔的花園》導(dǎo)學(xué)案》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《小徑分岔的花園》導(dǎo)學(xué)案(2頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、《小徑分岔的花園》導(dǎo)學(xué)案
《小徑分岔的花園》
文題解讀
從題目上看,讀者會認(rèn)為《小徑分岔的花園》里的“花園”是建筑意義上的東西。它在工藝設(shè)計上有獨到的曲徑通幽之處。但事實上,這是作者給我們設(shè)置的一座迷宮,一座象征著時間的迷宮,而迷宮正是博爾赫斯心愛的主題。他不斷地為讀者編織一個又一個精巧、詭異、無盡的迷宮。這是關(guān)于自我、空間、時間的困惑——我們的生命如何與這些概念發(fā)生聯(lián)系并受到制約,以及制約能否解除。博爾赫斯并未對此下過判斷,只是通過文學(xué)幻象,從意識形態(tài)上獲得自由,釋放了人生的所有可能。
走近作者
豪•路•博爾赫斯(1899—1986),阿根廷當(dāng)代最具世界聲譽(yù)
2、的小說家和詩人,魔幻現(xiàn)實主義的大師。他從小接觸了大量的歐美文學(xué)名著。20世紀(jì)20年代初,革新了阿根廷的詩歌。他的短篇小說,取得了令人矚目的成就。20世紀(jì)50年代,隨著視力的惡化,他漸漸地需要以記憶與口述來完成作品,并進(jìn)入詩歌與散文詩的創(chuàng)作。到了老年,他仍然以驚人的毅力進(jìn)行著創(chuàng)作,完成了兩部小說集。給博爾赫斯帶來世界性聲譽(yù)的是他的散文和小說。
背景縱覽
博爾赫斯青壯年時期經(jīng)歷了兩次世界大戰(zhàn),但并未親歷戰(zhàn)爭的殘酷,同時也見證了20世紀(jì)人類在科學(xué)、哲學(xué)、心理學(xué)等方面取得的突飛猛進(jìn)的成果。他幾乎精通所有最重要的西方語言,使他可以毫無障礙地閱讀原文。他涉獵的領(lǐng)域幾乎無所不包,希臘文學(xué)、希伯來文學(xué)、北歐文學(xué)、中世紀(jì)哲學(xué)、東方佛教道教典籍、巫術(shù)星相等,龐大駁雜的信息量,使他具有超于常人深度廣度的視野,并從中提煉出自己對于宇宙、生命本質(zhì)的理解,最終通過“迷宮”這個意象,拓展了文學(xué)更大的可能性。
字詞梳理
1.字音
滂沱(pāng tuó) 病懨懨(yān) 闃無一人(qù)
2.多音字
3.形近字