九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

歡迎來(lái)到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁(yè) 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOCX文檔下載  

租房合同 英文

  • 資源ID:11399123       資源大?。?span id="24d9guoke414" class="font-tahoma">22.69KB        全文頁(yè)數(shù):9頁(yè)
  • 資源格式: DOCX        下載積分:15積分
快捷下載 游客一鍵下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開(kāi)放平臺(tái)登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要15積分
郵箱/手機(jī):
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫(xiě)的郵箱或者手機(jī)號(hào),方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動(dòng)生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗(yàn)證碼:   換一換

 
賬號(hào):
密碼:
驗(yàn)證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開(kāi),此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁(yè)到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無(wú)水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過(guò)壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒(méi)有明確說(shuō)明有答案則都視為沒(méi)有答案,請(qǐng)知曉。

租房合同 英文

.編號(hào): _可編輯可打印,也可以直接使用,歡迎您的下載租房合同 英文甲 方:_乙 方:_簽訂日期:_年_月_日出租人:_ (“甲方”)landlord:_ (part a )承租人:_ (“乙方”)tenant:_ (part b )一、租賃范圍及用途:_tenancy:_1.1 甲方同意將其所有的位于_的房屋在良好及可租賃的狀態(tài)下租給乙方為居住使用。party a hereby agrees to lease its property located at_in good and tenantable condition to party b for residential use.1.2 乙方應(yīng)將出租房屋用作住宅用房。the leased property shall be used by part b for residential purpose.二、租賃期:_term of tenancy:_2.1 租賃期為_(kāi)年,自 年 月_日起至_年_月_日止。the tenancy shall be for a term of years,commencing on _and expiring on _.2.2 租賃期滿,如乙方不再根據(jù)此條款續(xù)約,甲方有權(quán)收回全部出租房屋,乙方應(yīng)如期交換出租房屋予甲方。乙方如要求續(xù)租,須在本合同期滿三個(gè)月前向甲方提出書(shū)面申請(qǐng),再由雙方另行續(xù)租事宜。on expiry of the tenancy, if party b has not exercised its option to rene this agreement in accordance ith this clause,party a has the right to repossess the entire leased property,and party b shall deliver the leased property to the party a provided alays that party b shall have the option to rene this agreement upon giving prior ritten novice to party a of its intention to do so that least three(3) months before the expiration of this agreement.三、租金:_rent3.1 雙方談定的租金為每月_人民幣,租金包括除水、電、液化氣、電話費(fèi)以外的一切管理費(fèi)。the rent for the leased property as agreed to by both parties is rmb_yuan per month, hich rent includes all management fee.3.2 支付甲方壹個(gè)月的租金,應(yīng)在每個(gè)月的第十天以前支付給甲方。party b pay the rental fee before the tenth day of every calendar one month.3.3 所有保證金、租金等費(fèi)用均以人民幣通過(guò)銀行匯入甲方所提供的以下銀行賬戶及戶名:_賬號(hào):_戶名:_開(kāi)戶行:_all payments of security deposit,rent fee,etc heteunder shall be made be made by bank transfer rmb to party as folloing account.account no:_,user name:_bank:_ _ _四、保證金:_security deposit:_4.1 為確保出租房屋及其設(shè)施之安全并完好及租賃期內(nèi)相關(guān)費(fèi)用之如期結(jié)算,乙方同意于簽訂合同2019天內(nèi)支付給甲方貳個(gè)月租金的租賃押金計(jì)_人民幣作為乙方確保合同履行之保證金。乙方搬入后十天內(nèi)付壹個(gè)與租金計(jì)_人民幣。to ensure the protection and good condition of the leased property and the related facilities as ell as the prompt payment and settlement of all related charges during the term of tenancy,party b agrees to pay to party a ith 2019 days hen the execution of this agreement a security for party bs obligations hereunder. hen party b move in,party b pay one months rental in the amount of_ith 2019days.4.2 除合同另有約定之外,甲方應(yīng)于租賃期滿或此合同提前終止之期且乙方透空、點(diǎn)清并付清所有應(yīng)付費(fèi)用后,當(dāng)天將保證金全額無(wú)息退還乙方,如保證金以人民幣支付,屆時(shí)也應(yīng)以人民幣形式退還。unless otherise provided in this agreement, party a shall return to party b the entire security deposit ithout interest thereon upon expiration or soonder detemination of this agreement provide that party b has vzcated the lease property and settled all related charges. if this security deposit as paid in rmb,it shall be returned to party b in the form of rmb.五、其他費(fèi)用:_other charges:_乙方應(yīng)承擔(dān)租賃期內(nèi)實(shí)際使用而產(chǎn)生的水、電、液化氣費(fèi)、電話費(fèi)并按單自行如期交納所屬管理公司或有關(guān)機(jī)構(gòu)。during the term of tenancy,party b is responsible for paying the charges in relation to ater, electricity, gas,telephone charges on the basis of the amount of such utilities party b uses. such charges shall be paid hen due according to the invoice therefore received by party b from the management company or relevant authority every month.六、甲方的責(zé)任:_party as obligations:_6.1 甲方須按時(shí)將出租房屋及其家私家具用品與其設(shè)施以良好狀態(tài)交付乙方使用。party a shall deliver on schedule to party bvacant possession of the leased property including the furniture,furnishing and appliances and the related facilities for party bs use(furniture,furnishing and appliances to be detailed in appendisl.)6.2 租賃期內(nèi)甲方不得收回出租房屋(除非本合同另有規(guī)定),甲方保證乙方可不受干擾的享用該物業(yè)。party a shall not repossess the leased property during the term of party a disturb of interfere ith party bs quiet enjoyment of the leased property.6.3 在乙方遵守本合同的條款及支付租金的前提下,乙方有權(quán)于租賃期內(nèi)拒絕甲方或其他人騷擾而安靜享用出租房屋。proviede that party b pays the rent and performs and observes party bs terms and conditions in accordavce ith this agreement, party b shall be entitled to hold and enjoy the leased property throughout the term of this tenancy ithout any interruption by party a or any other person.6.4 租賃期內(nèi)出租房屋的結(jié)構(gòu),進(jìn)出物業(yè)的排水、上下管道、電路等處于良好使用狀態(tài)。party a agrees to repair and maintain the structure,drains, pipes and cables, etc.leading in to or from the leased property at all times in good and tenable repair during the term of this tenancy.七、乙方的責(zé)任:_party bs obligations:_7.1 乙方應(yīng)按合同的規(guī)定,按時(shí)支付租金,保證金及其他各項(xiàng)應(yīng)付費(fèi)用。party b shall promptly pay all rent ,security deposit and other charges payable by it in accordance ith the terms of this agreement.7.2 乙方應(yīng)愛(ài)護(hù)使用出租房屋,如因乙方的過(guò)失或過(guò)錯(cuò)致使房屋設(shè)施及屋內(nèi)用具和飾品受到損壞(正常損耗除外),乙方應(yīng)負(fù)賠償責(zé)任。paryt b shall treat the leased property ith care. if as a result of party bs negligence or misconduct, the leased property and the related facilities and accessorties suffer any damage(fair ear and tear excepted ),party b shall be responsible for compensating party a for such damages.7.3 乙方應(yīng)按本合同的約定合法使用出租房屋,不得擅自改變使用性質(zhì),不應(yīng)存放中華人民共和國(guó)法律下所禁止的危險(xiǎn)物品,如因此發(fā)生損害,乙方應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任。party b shall use the leased property legally as agreed in this agreement and may not change such use on its onparty b shall not store any dangerous items hich are prohibited by the las in the peoples republic of china in the leased property and shall be fully responsible for any admages of losses as result thereof.7.4 未經(jīng)甲方事先書(shū)面同意,乙方不得將出租房屋轉(zhuǎn)租或租給其他的第三者。ithout party as prior ritten consent ,party b may not assign the tenancy or sublet the leased property to a third party.八、爭(zhēng)議的解決:_dispute resolution:_凡因執(zhí)行本合同所產(chǎn)生的或與本合同有關(guān)的一切爭(zhēng)議,雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成,應(yīng)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按其仲裁規(guī)則和中華人民共和國(guó)仲裁法進(jìn)行仲裁。仲裁解決是終局的,對(duì)雙方都有約束力。in the case of disputes arising over this agreement of any matters related hereto ,the parties shall negotiate in good faith to resolve such disputes.if such negotiation fails, the parties shall submit the dispute to arbitration by the china international economic and trade arbitration commission in accordance ith its arbitration rules and the arbitration la of the peoples republic of china.the decision of the arbitration body is final and shall be binding on the parties hereto.九、其他others:_9.1 本合同如有未盡事宜,由甲、乙雙方洽談解決。if this agreement it unclear ith respect to certain matters, the to parties shall discuss to resolve such ambiguities.9.2 本合同由中、英文寫(xiě)成,兩種文本具有同等效力。this agreement is ritten both in the chinese and english languages.both versions shall be equally authentic.9.3 本合同經(jīng)雙方簽字后立即生效,未經(jīng)雙方同意,不得任意終止或修改,本合同另有約定除外,本合同一式二份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。this agreement shall become effective upon the signing thereof by the parties hereto an registration ith the relevant authorities.save and except as provided in this agreement ,this agreement may not bye terminated or amended ithout the consent of both parties.there are to(2) originals of this agreement ,one for party a,one for party b.本合同于_年 月_日簽訂。this agreement as signed in _on _甲方:_ 乙方:_partya:_ partyb:_蓋章:_ 蓋章:_seal:_ seal:_地址:_ 地址:_ 責(zé)任編輯:_inema9 / 9

注意事項(xiàng)

本文(租房合同 英文)為本站會(huì)員(最***)主動(dòng)上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng)(點(diǎn)擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因?yàn)榫W(wǎng)速或其他原因下載失敗請(qǐng)重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!