九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

歡迎來(lái)到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁(yè) 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > PPT文檔下載  

《商業(yè)廣告的翻譯》PPT課件.ppt

  • 資源ID:12721651       資源大?。?span id="24d9guoke414" class="font-tahoma">1.13MB        全文頁(yè)數(shù):66頁(yè)
  • 資源格式: PPT        下載積分:14.9積分
快捷下載 游客一鍵下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開(kāi)放平臺(tái)登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要14.9積分
郵箱/手機(jī):
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫(xiě)的郵箱或者手機(jī)號(hào),方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動(dòng)生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗(yàn)證碼:   換一換

 
賬號(hào):
密碼:
驗(yàn)證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開(kāi),此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁(yè)到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無(wú)水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過(guò)壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒(méi)有明確說(shuō)明有答案則都視為沒(méi)有答案,請(qǐng)知曉。

《商業(yè)廣告的翻譯》PPT課件.ppt

商業(yè)廣告的翻譯,Lead-inReading閱讀與欣賞,LemonTreebyFoolsGardenImsittinghereintheboringroomItsjustanotherrainySundayafternoonImwastingmytimeIgotnothingtodoImhangingaroundImwaitingforyouButnothingeverhappensandIwonderImdrivingaroundinmycarImdrivingtoofastImdrivingtoofarIdliketochangemypointofviewIfeelsolonelyImwaitingforyouButnothingeverhappensandIwonderIwonderhowIwonderwhy,YesterdayyoutoldmebouttheblueblueskyAndallthatIcanseeisjustayellowlemon-treeImturningmyheadupanddownImturningturningturningturningturningaroundAndallthatIcanseeisjustanotherlemon-treeImsittinghereImissthepowerIdliketogoouttakingashowerButtheresaheavycloudinsidemyheadIfeelsotiredPutmyselfintobedWell,nothingeverhappensandIwonderIsolationisnotgoodformeIsolationIdontwanttositonthelemon-treeImsteppinaroundinthedesertofjoyBabyanyhowIllgetanothertoyAndeverythingwillhappenandyouwonder,IwonderhowIwonderwhyYesterdayyoutoldmebouttheblueblueskyAndallthatIcanseeisjustanotherlemon-treeImturningmyheadupanddownImturningturningturningturningturningaroundAndallthatIcanseeisjustayellowlemon-treeAndIwonder,wonderIwonderhowIwonderwhyYesterdayyoutoldmebouttheblueblueskyAndallthatIcansee.Isjustayellowlemon-tree,一個(gè)人無(wú)聊待在房間在下雨的周日午后我在虛度時(shí)光我無(wú)所事事我四處亂逛我在為你等候可是一無(wú)所獲我很迷惑一個(gè)人開(kāi)車(chē)閑逛我開(kāi)得太快開(kāi)得太遠(yuǎn)想要改變自己的觀點(diǎn)我覺(jué)得好寂寞我在為你等候可是一無(wú)所獲我很迷惑告訴我怎么了告訴我原因昨天你跟我說(shuō)藍(lán)藍(lán)的天而我看到的只有黃黃的檸檬樹(shù)我抬頭仰望我四周環(huán)顧看到的只有另一棵檸檬樹(shù),我坐在這里我想念那股力量我想出去淋雨可我腦袋里卻陰云密布我感覺(jué)好累我要上床休息還是一無(wú)所獲我很迷惑孤獨(dú)這對(duì)我不好孤獨(dú)我不想獨(dú)自做在檸檬樹(shù)上我在歡愉的荒野漫步寶貝我還是會(huì)找到別的玩伴一切都會(huì)照常你會(huì)很迷惑告訴我怎么了告訴我原因昨天你跟我說(shuō)藍(lán)藍(lán)的天而我看到的只有黃黃的檸檬樹(shù)我抬頭仰望我四周環(huán)顧看到的只有另一棵檸檬樹(shù),愚人花園”樂(lè)隊(duì)當(dāng)PeterFreudenthaler和VolkerHinkel1991年在弗茨海姆組建“愚人花園”(FoolsGarden)的時(shí)候,他們?cè)跄茴A(yù)料到,這棵音樂(lè)之樹(shù)"LemonTree"有一天會(huì)舉世聞名。"LemonTree",這種生長(zhǎng)在德國(guó)黑森林北部的檸檬樹(shù)在全球遍地開(kāi)花。歌曲被翻譯成40多種語(yǔ)言,唱片的銷(xiāo)量超過(guò)六百萬(wàn)張,“愚人花園”的全球巡演也贏得了世界的喝彩。當(dāng)然,在這棵檸檬大樹(shù)欣欣向榮地不息繁衍之時(shí),樂(lè)隊(duì)不斷創(chuàng)作的其他歌曲也十分出彩。在“愚人花園”的巡演"TheBestofTour"中他們將演繹這些多年創(chuàng)作的精華:不只是樂(lè)隊(duì)建成超過(guò)15年來(lái)在全球最火熱的金曲"檸檬樹(shù)"(LemonTree),歷年的電臺(tái)榜首歌曲如"蘇西"(Suzy),"狂野歲月"(WildDays),"或許"(Probably),“一切皆有可能”(Itcanhappen),“夢(mèng)想”(Dreaming)以及“獻(xiàn)身之人”(ManofDevotion)也在他們登臺(tái)曲目之列。,WHATISADVERTISEMENTS?,Slogan,WHATISADVERTISEMENTS?,CATCHPHRASES,WHATISADVERTISEMENTS?,Advertisement,PRACTICESAMPLE,KFCWedochickenright,EDITIONS,Wedochickenright我們做雞是對(duì)的我們就是做雞的我們?cè)诳系禄鲭u我們只做右邊的雞More,MAYBETHISWAY,Wedochickenright文化背景的差異翻譯句子的兩大著眼點(diǎn):A:邏輯表達(dá)(信息內(nèi)容,語(yǔ)句模式)B:情緒表達(dá)A:wedochickenB:right我的版本:炸雞,我們?cè)谛?,Practicesample,NBABepartofsomethingbig!,EDITIONS,Bepartofsomethingbig!快成為大家伙的一部分吧!做個(gè)大家伙吧!和姚明一起做個(gè)大家伙吧!快做大家伙的朋友吧!,MAYBEINTHISWAY,Bepartofsomethingbig!快加入到籃球的宏大行列中來(lái)吧!和我們一起開(kāi)創(chuàng)大場(chǎng)面!,THEFUNCTIONOFADVERTISEMENT,INFORMATION信息功能AESTHETICJUDGEMENT審美功能MOVEANDINSPIRATION感召功能,BASICALSTANDARDOFTRANSLATION,Beautyofsound聲美Beautyofform形美Beautyofmeaning意美,INCORRECTCASES,Landcruiser路霸ok?霸道ok?“Youhavetorespectit”“霸道,你不得不尊敬”我的版本:豐田“路風(fēng)”“陸地艦”,聲美.意美.形美,Betterlatethanthelate(高速公路安全行車(chē)標(biāo)語(yǔ))遲到總比喪命好晚了總比完了好,聲美.意美.形美,來(lái)也匆匆,去也沖沖ComeinahurryGowithacleaningEasycome,Easygo,聲美.意美.形美,我的版本:ComeinarushGowithaflush,聲美.意美.形美,WherethereisaroadThereisTOYOTA哪里有路,哪里就有豐田車(chē)車(chē)到山前必有路,有路必有豐田車(chē)!,某香水廣告:Hersmilecouldheatupanation.Herfragrancecapturedacountry.迷魂?duì)科切γ?,傾國(guó)傾城芳香。敦豪快遞的廣告:DHLworldwideexpress:thePulseofBusiness.商業(yè)命脈,隨我而動(dòng)。Sony音響的廣告Hi-fi,Hi-fun,Hi-fashion,onlyforSony.索尼音響-高保真、高享受、高時(shí)尚。建行龍卡的廣告:衣食住行,有龍則靈。Youreverydaylifeisverybusy,OurLongCardcanmakeiteasy.全球雜志的廣告:一冊(cè)在手,總攬全球。WithacopyofTheGlobeinyourhand,theworldunfoldsbeforeyousogrand.某口香糖廣告:我的浪漫是紅色的,我的笑容是潔白的。Rosyromanceonlycomeswithpearl-whiteteeth.,第二節(jié)公益廣告和商業(yè)廣告及其功能,公益廣告(publicserviceadvertisement)是不以盈利為目的、而為公眾利益服務(wù)的廣告。它意在喚起人們對(duì)共同長(zhǎng)遠(yuǎn)和重大利益的關(guān)注,強(qiáng)調(diào)人與人之間的互助行為,呼吁人們以實(shí)際行動(dòng)來(lái)改善或解決各種社會(huì)問(wèn)題。,商業(yè)廣告(commercialadvertisement),又稱經(jīng)濟(jì)廣告,是指以盈利為目的的廣告,它是商品生產(chǎn)者、經(jīng)營(yíng)者向消費(fèi)者提供商品、服務(wù)信息并說(shuō)服消費(fèi)者購(gòu)買(mǎi)的手段,其最終的目的在于推銷(xiāo)商品或服務(wù)以牟取利潤(rùn)Thefirstever,thelastyoulleverneed.一朝擁有,別無(wú)所求Adiamondlastsforever.鉆石恒久遠(yuǎn),一顆永流傳。Dabaomorningclean,fresh,soft常用在牙刷,洗發(fā)水等產(chǎn)品廣告中;super-常構(gòu)成超級(jí),超類的形容詞中supercalendered特別光潔的,supercooked熟爛,superfine過(guò)于精細(xì)的,supertaste超級(jí)品位Smirnoff(司木露伏加特酒)istheworldssmoothest,cleanest,tastingvodka.SmirnoffVodka80Silencedbyalaser;Builtbyarobot電腦設(shè)計(jì),激光消音,機(jī)器人制造.,(7)排比(parallelism)THECORDIA,shapedbythewind,bornfortheroad.CORDIA汽車(chē),流線型設(shè)計(jì),天生地實(shí)用與道路行駛Wewilltellyoutheoddsbeforetheyareout.Wewillpublishedwhatotherpublicationsdarenot.Wewillgiveyouinsideinformationyouwontfindelsewhere.我們要向您預(yù)示未來(lái)的結(jié)果;我們要發(fā)表別人不敢發(fā)表的東西;我們要給您在別的地方找不到的內(nèi)部消息(雜志廣告).,漢語(yǔ)廣告的文體特點(diǎn),漢語(yǔ)廣告詞匯特點(diǎn):漢語(yǔ)廣告用詞非常講究,明顯特點(diǎn)是四字、六字等結(jié)構(gòu)較多,特別是廣告中的套語(yǔ)多為四字結(jié)構(gòu)。他們有的是固定的成語(yǔ),有的是隨意組合的詞語(yǔ),節(jié)奏感較強(qiáng),通過(guò)并列、重疊、排比等方式連接在一起,以增強(qiáng)語(yǔ)勢(shì),擴(kuò)大廣告的感染力。,漢語(yǔ)廣告詞匯特點(diǎn),例:CTY型游梁式抽油機(jī)結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單,安全可靠,制造簡(jiǎn)易,維修方便。廣泛應(yīng)用于世界石油生產(chǎn)。TypeCTYbeampumpingunitissimpleinstructure,dependableinoperation,easyinmanufactureandconvenientinmaintenance.Thus,itfindswideapplicationinpetroleumproductionallovertheworld.,例:浙江真絲印花綢采用精細(xì)手工印刷,花樣新穎別致,色彩鮮艷奪目。實(shí)是各式名貴服裝和禮服的高級(jí)用料。Elegantandup-to-dateindesigns,attractiveanddelightfulinshades,theZhejiangprintedpuresilkfabricsareelaboratelyprintedbyhand,andarereallyanidealhighqualitymaterialfornoble-lookinggarmentandceremonialdressinvariousstyles.,曹州圣酒的廣告:"曹州城內(nèi)有一隅首,名曰尤之女。據(jù)尤之女釀酒得一手好酒,偶被孔子一飲,贊曰圣賢至美!,故得圣酒"。原譯文為"ThereisanintersectionnamedGirlYouzhiinCaozhouCity.ThestorygoesthatGirlYouzhimadeagoodkindofliquorwhichConfuciusdrankbyaccident.Hepraisedthisliquortobeadeliciousone.SoitgotitsnameasliquorShengjiu."在這段翻譯中,由于Confucius并不是外國(guó)人耳熟能詳?shù)娜宋?,因此?yīng)增加解釋性翻譯:thegreatancientChineseeducator。"圣賢至美"譯成"adeliciousone"也沒(méi)有把其文化內(nèi)涵表達(dá)出來(lái)。"圣賢至美"指的是"酒之上品",可譯為"excellent"。而至于"圣酒"有著特殊的含義,其音譯"Shengjiu"完全無(wú)法表達(dá)出這種特殊內(nèi)涵,因此應(yīng)該譯成"SaintLiquor"。,廣告翻譯的原則,考慮譯文對(duì)接受者的效果,既要保留源語(yǔ)言的形式,風(fēng)格,有要產(chǎn)生與之相同的效果,達(dá)到音,意,韻的和諧統(tǒng)一.簡(jiǎn)潔,優(yōu)美,符合接受語(yǔ)的文化傳統(tǒng)和語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣.,廣告語(yǔ)句的翻譯方法,直譯所謂直譯,就是在轉(zhuǎn)達(dá)原文意思的時(shí)候,使譯文達(dá)到"神"、"形"兼?zhèn)?。一般運(yùn)用的場(chǎng)合是原文和目的語(yǔ)言之間具有文化共性,并能讓人產(chǎn)生相同的聯(lián)想。需要強(qiáng)調(diào)的是:直譯并非詞對(duì)詞的翻譯。直譯不僅忠實(shí)于內(nèi)容,而且與形式的風(fēng)格也是一致的。直譯在有效表達(dá)原文意義的同時(shí),必須反映原文的風(fēng)格。對(duì)原文進(jìn)行字面的翻譯,既保留原文的內(nèi)容,有保留原文的形式.(丁家宜化妝品)Thesecretforperfectskin.擁有完美肌膚的秘訣,意譯意譯是指通過(guò)對(duì)原文深層意思的理解和消化,將原文的結(jié)構(gòu)打破重組,轉(zhuǎn)化為譯文自然流暢的結(jié)構(gòu)。由于語(yǔ)言是文化的組成部分,受文化的影響和制約。在不同的文化里,相同的詞語(yǔ)有不同的含義,不同的詞語(yǔ)有相同的含義。因此,在翻譯的過(guò)程中,譯者對(duì)某段文字理解的正確與否,在很大程度上取決于他對(duì)文化的理解。廣告翻譯中,有不少實(shí)例涉及各自的語(yǔ)言特點(diǎn)和語(yǔ)言習(xí)慣或文化習(xí)俗,它們的語(yǔ)言形式和文化背景不為譯文讀者所熟悉,因此這時(shí)采用意譯可以使用更為符合當(dāng)?shù)叵M(fèi)者的形象、生動(dòng)、委婉的語(yǔ)言來(lái)吸引讀者。TheuniquespiritofCanada酒類,品加拿大酒,體會(huì)加拿大人的精神.Goodtothelastdrop麥?zhǔn)峡Х?滴滴香濃,意猶未盡,增補(bǔ)翻譯Startahead飄柔洗發(fā)水,美麗從頭開(kāi)始Anytime快遞公司,隨時(shí)隨地,準(zhǔn)時(shí)無(wú)誤,縮減Whereveryouare.Whateveryoudo.TheAllianzGroupisalwaysonyourside.安聯(lián)集團(tuán),永遠(yuǎn)站在你身邊Themanwhohaveachievedsuccessarethemanwhohavedared,whohavehadthecouragetoactupontheirconvictions(招商,敢想又敢干,成功機(jī)會(huì)多)成功永遠(yuǎn)屬于敢于冒險(xiǎn)的人,套用套用譯入語(yǔ)中家喻戶曉的習(xí)慣表達(dá)方式,例如:成語(yǔ)、諺語(yǔ)、詩(shī)句、名言等。如南方科技咨詢服務(wù)公司的廣告:“有南方,事竟成”。翻譯為"WherethereisSouth,thereisaway."套用了英語(yǔ)諺語(yǔ)"Wherethereisawill,thereisaway."恰到好處,韻味無(wú)窮。套用警句格言Notallcarsarecreatedequal.三菱汽車(chē),不是所有的車(chē)生來(lái)的都是平等的,昔有千里馬,今有三菱汽車(chē)。Tastingisbelieving食品,百聞不如一嘗,使用四字結(jié)構(gòu)Safe,Easy,Quick,andwithfun!使用安全,操作簡(jiǎn)單,高效快捷,樂(lè)在其中!,廣告文本的翻譯處理,廣告文本應(yīng)該在謀篇布局上應(yīng)該本著功能相似的原則,不拘泥與原文的遣詞造句,應(yīng)該以文本為翻譯單位,再現(xiàn)原文的功能.,Theperfectcompanionfor2001Sinceyoudependonadiaryeverydayoftheyear,Picktheonethatsperfectforyou.Bright,attraction,colorful,alwaysforasmile日記本,既然你每天都離不開(kāi)日記本,就請(qǐng)用您選用這種吧,它對(duì)您再適合不過(guò)了:印刷鮮明,裝飾精美,讓您稱心如意,100%COTTONGENTLEANDSOFTenoughforababysskin.ANATURALWAYtoremove,makeupandcleaner,nailpolish,lotion,cream,etc.PERFECTforanyusewhereasoftabsorbentapplicatorisneeded本品采用100%天然棉精制而成,品質(zhì)柔軟貼切,適合化妝使用.經(jīng)特殊化學(xué)高溫殺菌脫脂處理,清潔,衛(wèi)生,可靠.棉質(zhì)柔軟細(xì)致,能徹底清除油垢殘妝,讓你的肌膚更具健康活力.最適合用于上妝,卸妝;試除面霜,唇膏,指甲油;清潔貴重物品.,DoubleStarTakesyouAfar穿上雙星,瀟灑一生Itisthetaste.味道好極了Safe,Easy,Quick,andwithfun!使用安全,操作簡(jiǎn)單,高效快捷,樂(lè)在其中!,ExercisesandKeys,Itisgivesmehairatop-qualitylook.JustdoitYouandnorthwest,businessatitsbestOldproduct.NewDesign,它帶給我一流的頭發(fā)想做就做吧您與西北同行,生意最佳水平老產(chǎn)品,新設(shè)計(jì),KodakisOlympicColor.AwordtowealthyTheworldsmileswithReadersDigest.,柯達(dá)就是奧林匹克的色彩一言致富讀者為世人帶來(lái)歡笑,TheGlobebringyoutheworldinasinglecopyUnlikeme,myROLEXneverneedsarestChromaticexclusivesunglasses,一冊(cè)在手,縱覽全球和我不一樣,我的勞力士從來(lái)不休息五光十色,獨(dú)一無(wú)二的太陽(yáng)鏡,AMarsadaykeepsyouwork,restandplay.Qualityfirst,advancedtechnology,scientificmanagementandbestservice.,每日一塊Mars巧克力,使你工作滿意,娛樂(lè)愜意.質(zhì)量一流,技術(shù)先進(jìn),管理科學(xué),服務(wù)上乘,WherethereisSouth,thereisawayEverythingisextraordinary;Everythingtempts.,有南方,事竟成一切都不同一般,一切都是誘人的.,閱讀與欣賞Tune:ImmortalattheMagpieBridgeCloudsfloatlikeworksofart;Starsshootwithgriefatheart.AcrosstheMilkyWaytheCowherdmeetstheMaid,WhenautumnsGoldenWindembracesDewofJade,Allthelovescenesonearth,howevermany,fade.Theirtenderloveflowslikeastream;Thishappydateseemsbutadream.Cantheybearaseparatehomewardway?Iflovebetweenbothsidescanlastforaye,Whyneedtheystaytogethernightandday?,鵲橋仙秦觀纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無(wú)數(shù)。柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路。兩情若是久長(zhǎng)時(shí),又豈在朝朝暮暮!,TheDeclarationofIndependenceWeholdthesetruthstobeself-evident,thatallmenarecreatedequal,thattheyareendowedbytheirCreatorwithcertainunalienablerights,thattheyareamongthesearelife,libertyandthepursuitofhappiness.Thattosecuretheserights,governmentsareinstitutedamongthem,derivingtheirjustpowerfromtheconsentofthegoverned.Thatwheneveranyformofgovernmentbecomesdestructiveoftheseends,itistherightofthepeopletoalterortoabolishit,andtoinstitutenewgovernment,layingitsfoundationonsuchprinciplesandorganizingitspowersinsuchform,astothemshallseemmostlikelytoeffecttheirsafetyandhappiness.獨(dú)立宣言我們認(rèn)為下述真理是不言而喻的:人人生而平等,造物主賦予他們?nèi)舾刹豢勺屌c的權(quán)利,其中包括生存權(quán)、自由權(quán)和追求幸福的權(quán)利。為了保障這些權(quán)利,人們才在他們中間建立政府,而政府的正當(dāng)權(quán)利,則是經(jīng)被統(tǒng)治者同意授予的。任何形式的政府一旦對(duì)這些目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)起破壞作用時(shí),人民便有權(quán)予以更換或廢除,以建立一個(gè)新的政府。新政府所依據(jù)的原則和組織其權(quán)利的方式,務(wù)使人民認(rèn)為唯有這樣才最有可能使他們獲得安全和幸福。,

注意事項(xiàng)

本文(《商業(yè)廣告的翻譯》PPT課件.ppt)為本站會(huì)員(tia****nde)主動(dòng)上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng)(點(diǎn)擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因?yàn)榫W(wǎng)速或其他原因下載失敗請(qǐng)重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!