九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

歡迎來(lái)到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁(yè) 裝配圖網(wǎng) > 資源分類(lèi) > DOC文檔下載  

[文學(xué)研究]百年中國(guó)比較文學(xué)百部書(shū)目

  • 資源ID:30498585       資源大?。?span id="24d9guoke414" class="font-tahoma">139KB        全文頁(yè)數(shù):36頁(yè)
  • 資源格式: DOC        下載積分:15積分
快捷下載 游客一鍵下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開(kāi)放平臺(tái)登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要15積分
郵箱/手機(jī):
溫馨提示:
用戶(hù)名和密碼都是您填寫(xiě)的郵箱或者手機(jī)號(hào),方便查詢(xún)和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動(dòng)生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗(yàn)證碼:   換一換

 
賬號(hào):
密碼:
驗(yàn)證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開(kāi),此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁(yè)到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無(wú)水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過(guò)壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類(lèi)文檔,如果標(biāo)題沒(méi)有明確說(shuō)明有答案則都視為沒(méi)有答案,請(qǐng)知曉。

[文學(xué)研究]百年中國(guó)比較文學(xué)百部書(shū)目

百年中國(guó)比較文學(xué)百部書(shū)目1.紅樓夢(mèng)評(píng)論(王國(guó)維著)發(fā)表于1904年教育世界第76-78、80-81號(hào)。紅樓夢(mèng)評(píng)論是王國(guó)維運(yùn)用叔本華的美學(xué)思想分析中國(guó)古典文學(xué)作品的一次嘗試同時(shí)又是運(yùn)用西方文論整理我國(guó)傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)的最早的一次試驗(yàn)。全文分五章,首先在第一章“人生及美術(shù)之概觀”確立叔本華的悲觀主義哲學(xué)與美學(xué)思想為闡釋紅樓夢(mèng)標(biāo)準(zhǔn):“今既述人生與美術(shù)之概略如左,吾人且持此標(biāo)準(zhǔn)以觀我國(guó)之美術(shù),而美術(shù)中以詩(shī)歌、戲曲、小說(shuō)為其頂點(diǎn),以其目的在描寫(xiě)入生,故吳人于是得一絕大著作。曰紅樓夢(mèng)”。然后從第二章開(kāi)始,分別從紅樓夢(mèng)之精神、紅樓夢(mèng)之美學(xué)上之價(jià)值、紅樓夢(mèng)之倫理學(xué)上之價(jià)值等方面;根據(jù)叔本華的理論,闡釋寶玉之“玉“乃是人之欲的象征而人之欲又源自與生俱來(lái)的意志。因此,人生就是悲劇,而出家、絕欲、追求形而上意義上的男女之愛(ài)才是最好的解脫。在文章最后,對(duì)叔本華所持的原罪解脫”說(shuō)還表示了某種程度的懷疑。作者的這種研究方法迥然不同于傳統(tǒng)的文學(xué)研究方法,采用西方理論來(lái)闡釋中國(guó)文學(xué)作品,開(kāi)啟了比較文學(xué)闡發(fā)研究的序幕。2.摩羅詩(shī)力說(shuō)(魯迅著)本文作于1907年,1908年發(fā)表于同盟會(huì)河南分回的機(jī)關(guān)刊物河南雜志第二、三期,后編入上海青光書(shū)局1936年出版的墳。這篇論文,既是一篇有關(guān)思想文化建設(shè)的論文,也是一篇文學(xué)論文。而由于文章的世界性的眼光和比較的方法,它具有了比較文學(xué)的性質(zhì)。開(kāi)篇題記引尼采之言曰:“求古源盡者將求方來(lái)之源”。這句話(huà)揭示了全篇的核心,即,中國(guó)文化的希望在于個(gè)人精神的勃興,由立人而至于立國(guó),這就需要“精神界的戰(zhàn)士”,但是中國(guó)傳統(tǒng)文化中已經(jīng)開(kāi)不出這樣的戰(zhàn)士了,那么就只有從西方引入,所謂“置古事不道,別求新聲于異邦”,用新的聲音來(lái)刺激中國(guó)文化古老的日趨僵化的軀體,使之重新貫注活力。“新聲不可究詳”,而魯迅卻將目光集中到了“摩羅詩(shī)派”上,何故?因其“至力足以振人,且語(yǔ)之較有深趣”在第一節(jié)中,作者比較了印度、希伯來(lái)、埃及、伊朗等古老文明的人文之作與其文明同起同衰的情況,說(shuō)明,“文事式微,則種人之運(yùn)命亦盡”,表明詩(shī)文之事體大;中國(guó)雖然不象以上已亡文明那樣成為附屬于他國(guó)的“影國(guó)”,但也有“詩(shī)人絕跡,事若甚微;而蕭條之感,輒以來(lái)襲”,懷舊無(wú)補(bǔ)于事,只能向新起之邦學(xué)習(xí)。而摩羅詩(shī)人正是我們應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)的目標(biāo)。第二節(jié)則是要破除“平和”的思想,指出中國(guó)國(guó)民性和傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)的弊端,提倡“攖人”之詩(shī),激發(fā)人們的自由意志。第三節(jié)主要強(qiáng)調(diào)文學(xué)的無(wú)用之用,反對(duì)載道之文學(xué)。認(rèn)為能夠?qū)崿F(xiàn)人生之誠(chéng)理的詩(shī)歌就是“摩羅詩(shī)歌”。從第四到第九節(jié),作者介紹了拜倫、雪萊、普希金、萊蒙托夫、密茨凱維支、斯洛伐茨基、裴多菲等摩羅詩(shī)強(qiáng)調(diào)其人生實(shí)踐與詩(shī)歌中反叛世俗,向往獨(dú)立自由的精神。該文具有世界文學(xué)的眼光和自覺(jué)的比較意識(shí),在比較中理解中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)學(xué)與傳統(tǒng)文化,從詩(shī)學(xué)與文化的關(guān)系來(lái)認(rèn)識(shí)詩(shī)學(xué)的意義,是中國(guó)第一篇較系統(tǒng)的介紹浪漫主義的論文。3.人間詞話(huà)(王國(guó)維著)人間詞話(huà)撰于清末王國(guó)維在北京學(xué)部任職期間,1908年11月,上海國(guó)粹學(xué)報(bào)發(fā)表第一部分;次年初,又發(fā)表一部分,共64條。1926年,王國(guó)維尚在世時(shí),俞干伯先生錄付樸社印成單行本,自此廣為流傳。詩(shī)話(huà)、詞話(huà)、曲話(huà),以及小說(shuō)評(píng)點(diǎn),這都是我國(guó)古代獨(dú)具特色的文學(xué)評(píng)論形式。它像漫筆,又像札記,娓娓道來(lái),輕松自如而關(guān)于藝術(shù)的真知灼見(jiàn),每每閃爍其間。王國(guó)維的人間詞話(huà)繼承了這種傳統(tǒng)的形式,但它又不同于傳統(tǒng)的詞話(huà)。它以我國(guó)古典文論為基礎(chǔ),又融會(huì)進(jìn)西方近代美學(xué)理論。它題目叫“詞話(huà)”,而所論內(nèi)容不限于詞還涉及整個(gè)文學(xué)領(lǐng)域,從詩(shī)經(jīng)、楚辭,到漢魏六朝、唐、宋詩(shī),從五代、宋詞,到元雜劇和明清小說(shuō),這就又使它成為一部完整的藝術(shù)論。王國(guó)維在人間詞話(huà)采用傳統(tǒng)了摘句批評(píng)的方式,以品評(píng)體悟?yàn)橹鳎溲哉f(shuō)整體上突破了過(guò)去那種閑談漫話(huà)的格調(diào),顯示出了一個(gè)較為清晰的整體框架與較為嚴(yán)密的邏輯體系??梢哉f(shuō),人間詞話(huà)繼承了傳統(tǒng)詩(shī)話(huà)的話(huà)語(yǔ)方式,又融入了外來(lái)的觀念與方法,是一種中西融合而又獨(dú)具個(gè)性的詩(shī)學(xué)話(huà)語(yǔ)言說(shuō)方式。它標(biāo)志著新的文論話(huà)語(yǔ)構(gòu)架的形成,在打通中西壁壘、架設(shè)古代文論與現(xiàn)代文論之間對(duì)話(huà)通道方面,顯示出了自己的獨(dú)到特色。事實(shí)上,王國(guó)維不僅在思維樣態(tài)與邏輯架構(gòu),把西方文論的理論觀念融入中國(guó)文論話(huà)語(yǔ)的傳統(tǒng)表述方式之中。而且在概念范疇術(shù)語(yǔ)的使用上也呈現(xiàn)出中西融合的特質(zhì)。4.詩(shī)與真和詩(shī)與真二集(梁宗岱著)詩(shī)與真和詩(shī)與真二集是梁宗岱在二十世紀(jì)三十年代研究中西詩(shī)學(xué)的兩本論著,先后由上海商務(wù)印書(shū)館出版,并在我國(guó)文藝界起過(guò)一定的影響。其中詩(shī)與真于1935年2月初版,5月即再版一次。1984年1月,外國(guó)文學(xué)出版社將兩書(shū)合并為一冊(cè)出版,即詩(shī)與真?詩(shī)與真二集。詩(shī)與真和詩(shī)與真二集中有介紹德國(guó)法國(guó)著名詩(shī)人的保羅梵樂(lè)希先生、韓波、憶羅曼羅蘭,有比較文學(xué)論文李白與哥德、哥德與梵樂(lè)希跋梵樂(lè)?!案绲抡摗保性?shī)論文章論詩(shī)、論畫(huà)、文壇往哪里去“用什么話(huà)問(wèn)題”、象征主義、談詩(shī)、論崇高、說(shuō)“逝者如斯夫”、新詩(shī)底紛岐路口、按語(yǔ)和跋、詩(shī)詩(shī)人批評(píng)家,有自己翻譯的文章哥德論(法,保羅梵樂(lè)希著)、“骰子底一擲”(法,保羅梵樂(lè)希著)及王瀛生翻譯的法譯“陶潛詩(shī)選”序(保羅梵樂(lè)希著)。該書(shū)以平等的眼光看待中西詩(shī)學(xué),梁宗岱全面介紹德國(guó)法國(guó)現(xiàn)代重要詩(shī)人,擴(kuò)展眼界,以資接見(jiàn),分析深入,論證嚴(yán)謹(jǐn)。在前學(xué)科時(shí)期,對(duì)中西比較詩(shī)學(xué)起到了一定的推動(dòng)建設(shè)作用。5. 詩(shī)論(朱光潛著)該書(shū)于1942年由重慶國(guó)民圖書(shū)出版社出版,但早在1933年秋作者回國(guó)后,胡適就看了詩(shī)論的初稿。在詩(shī)論中朱光潛采用比較的研究方法既進(jìn)行古今、中西比較,試圖“用西方詩(shī)論來(lái)解釋中國(guó)古典詩(shī)歌,用中國(guó)詩(shī)論來(lái)印證西方詩(shī)論”。他以他特有的一種理性的審美批評(píng)特質(zhì),站在心理學(xué)、哲學(xué)美學(xué)的高度上,通過(guò)將自己的審美經(jīng)驗(yàn)與相關(guān)的學(xué)理相結(jié)合,特別是從批評(píng)與欣賞、創(chuàng)造的有機(jī)聯(lián)系當(dāng)中探討詩(shī)的本質(zhì)和發(fā)生機(jī)制。在具體的批評(píng)初中方面從審美經(jīng)驗(yàn)的具體事實(shí)出發(fā),立足于本民族的文學(xué)傳統(tǒng),創(chuàng)造性地吸引融會(huì)西方文學(xué)理論基礎(chǔ),提出了自己獨(dú)具特色的見(jiàn)解。詩(shī)論在20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)批評(píng)史上,第一次是嚴(yán)密系統(tǒng)的專(zhuān)著形式,從詩(shī)歌美學(xué)角度深入探討了詩(shī)的本質(zhì)及其創(chuàng)作欣賞的規(guī)律,系統(tǒng)論述了詩(shī)歌形式的基本特征。最為可貴的是該書(shū)以中西互釋的形式來(lái)研究中外文學(xué),具體表現(xiàn)為以西釋中、以中格西,詩(shī)論堪稱(chēng)中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)學(xué)的“第一塊里程碑”。6.談藝錄(錢(qián)鐘書(shū)著)1942年,談藝錄寫(xiě)于硝煙彌漫的上海。此書(shū)是錢(qián)氏第一部學(xué)術(shù)專(zhuān)著,由典雅古奧的文言寫(xiě)成,最早于1948年6月由開(kāi)明書(shū)店出版。1984年9月,中華書(shū)局又出版了談藝錄的補(bǔ)訂本,錢(qián)鐘書(shū)在原書(shū)基礎(chǔ)上進(jìn)行了大量的補(bǔ)充修訂。它是一部研究中國(guó)古代詩(shī)歌的隨筆和札記,其中重點(diǎn)探討的詩(shī)人包括陶淵明、庾信、韓愈、李賀、司空?qǐng)D、王安石、梅堯臣、黃庭堅(jiān)、陸游、楊萬(wàn)里、元好問(wèn)、錢(qián)謙益、袁枚、趙翼、王士禎、王國(guó)維等數(shù)十人,涉及宋、金、元、明、清的古代詩(shī)話(huà)130多種。它自身實(shí)質(zhì)上就是一部大型詩(shī)話(huà)。錢(qián)氏從細(xì)讀文本出發(fā)并通過(guò)前所未有的廣征博引令人信服地發(fā)抉出詩(shī)藝詞藝、詩(shī)心文心的種種微妙精深之處并進(jìn)而尋求中西詩(shī)學(xué)的共同規(guī)律,每每體貼入微而又出人意表、精警拔俗卻又妙言解頤。全書(shū)共有91則,每則的標(biāo)題大致能體現(xiàn)其中的基本內(nèi)容,如第1則“詩(shī)分唐宋”,第5則“性情與才學(xué)”,第6則“神韻”,第13則“長(zhǎng)吉與杜韓”,第15則“模寫(xiě)自然與潤(rùn)飾自然”,第16則“宋人論韓昌黎”,第21則“朱子論荊公東坡”,第24則“陶淵明詩(shī)顯晦”,第28則“妙悟與參禪”,第31則“說(shuō)圓”,第36則“放翁自道詩(shī)法”,第44則“遺山論江西派”,第48則“文如其人”,第53則“學(xué)人之詩(shī)”,第60則“隨園非薄滄浪”,第71則“孟東野吹角詩(shī)”,第74則“王荊公改詩(shī)”,第75則“代字”,第77則“山谷午夢(mèng)詩(shī)”等等。據(jù)初步統(tǒng)計(jì),談藝錄征引古今中外書(shū)籍多達(dá)1100余種,加之晚年補(bǔ)訂部分的700余種,計(jì)1800余種,許多材料前所未引,涉及哲學(xué)、美學(xué)、宗教、藝術(shù)、文化學(xué)、心理學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等多種學(xué)科的著作及英、法、德、意諸國(guó)語(yǔ)言。錢(qián)鐘書(shū)喜歡通過(guò)引經(jīng)據(jù)典來(lái)表達(dá)觀點(diǎn),將不同書(shū)證放在一處從而引發(fā)爭(zhēng)論。談藝錄雖是一部以中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)話(huà)形式寫(xiě)成的著作,卻具有明顯的現(xiàn)代意識(shí),從容自如地將傳統(tǒng)理論與西方觀念融會(huì)在一起。該書(shū)涉及西方哲學(xué)、美學(xué)、文學(xué)大師500余人的觀點(diǎn),其中包括精神分析、俄國(guó)形式主義、新批評(píng)等20世紀(jì)上半葉在西方出現(xiàn)的種種現(xiàn)代理論。錢(qián)鐘書(shū)認(rèn)為,“東海西海,必理攸同;南學(xué)北學(xué),道術(shù)未裂”,從總體文學(xué)的高度對(duì)中西詩(shī)學(xué)進(jìn)行來(lái)融通,在中國(guó)現(xiàn)代學(xué)術(shù)史和比較文學(xué)發(fā)展史上都是一部具有鮮明特色的著作。 7.比較文學(xué)的墾拓在臺(tái)灣(古添洪、陳慧樺編著) 該書(shū)于1976年6月由臺(tái)灣東大圖書(shū)股份有限公司出版,本書(shū)全面展示了比較文學(xué)在中國(guó)臺(tái)灣興起后的發(fā)展概況及其所取得的成就。本書(shū)從各個(gè)方面展示了比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派的理論貢獻(xiàn),是一本質(zhì)量較高的論文集,全書(shū)對(duì)將這些論文分成兩部分,共十四篇。第一部分所收錄的論文探討了比較文學(xué)的定義及其在臺(tái)灣的產(chǎn)生、興起和發(fā)展概況,闡述了比較文學(xué)在臺(tái)灣興起后的理論貢獻(xiàn)及其在文學(xué)理論上的成就等,這方面代表性的文章如朱立民的比較文學(xué)的墾拓在臺(tái)灣、袁鶴翔的略談比較文學(xué)、陳慧樺的文學(xué)創(chuàng)作與神思、古添洪的直覺(jué)與表現(xiàn)的比較研究和中國(guó)文學(xué)批評(píng)中的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)等;第二部分則是臺(tái)灣學(xué)者運(yùn)用西方文藝?yán)碚搶?duì)中國(guó)文學(xué)進(jìn)行闡發(fā)研究的實(shí)例,體現(xiàn)了比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派重要的理論特征,這方面代表性的文章如侯健的三寶太監(jiān)西洋記通俗演義、顏元叔的薛仁貴與薛丁山、丁靖獻(xiàn)的說(shuō)鳥(niǎo)、梅祖麟和高友工合著的分析杜甫的秋興、張漢良的楊林故事系列的原型結(jié)構(gòu)等。8.中國(guó)詩(shī)學(xué)(美劉若愚著)該書(shū)于1977年由臺(tái)灣幼獅出版社出版。本書(shū)運(yùn)用西方文學(xué)理論對(duì)中國(guó)詩(shī)歌進(jìn)行了比較全面的研究,通過(guò)把古典詩(shī)歌放在西方文學(xué)理論的框架之下,并將二者進(jìn)行對(duì)比和闡發(fā),將中國(guó)古典詩(shī)歌的特點(diǎn)較為清楚地呈現(xiàn)出來(lái)。作者從中國(guó)詩(shī)歌的語(yǔ)言美入手,從詞語(yǔ)的結(jié)構(gòu)及其構(gòu)成等方面揭示出中國(guó)詩(shī)歌的獨(dú)特韻律,展示出中國(guó)使詩(shī)人獨(dú)特的構(gòu)思方式,并將這些與中國(guó)詩(shī)歌重視教化作用的傳統(tǒng)結(jié)合起來(lái),追根溯源,病運(yùn)用西方文藝?yán)碚摲治隽酥袊?guó)詩(shī)歌史上的各個(gè)流派。9.比較文學(xué)研究之新方向(李達(dá)三著)本書(shū)于1978年5月由臺(tái)灣聯(lián)經(jīng)出版事業(yè)公司出版。本書(shū)收錄了作者在長(zhǎng)期的比較文學(xué)研究實(shí)踐中的九篇文章,主要是關(guān)于比較文學(xué)理論和研究方法的,主要篇章如下:中國(guó)研究與比較方法、美國(guó)對(duì)中國(guó)研究的貢獻(xiàn)、東西比較文學(xué)史的檢討、比較文學(xué)研究的回顧與展望、比較文學(xué)研究的思維習(xí)慣、比較文學(xué)的基本觀念、文學(xué)與神話(huà)、文學(xué)與思想史、比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派,將中國(guó)文學(xué)放在全球化語(yǔ)境中進(jìn)行考察,闡述論了美國(guó)漢學(xué)的成就及其貢獻(xiàn),回顧了比較文學(xué)研究的歷史及其現(xiàn)狀,論述了建立比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派的可能性、必要性以及歷史必然性,對(duì)于比較文學(xué)中國(guó)學(xué)派的建立具有不開(kāi)忽視的理論貢獻(xiàn)。10.管錐編(錢(qián)鐘書(shū)著)1972年,錢(qián)鐘書(shū)開(kāi)始撰寫(xiě)管錐編,1975年完成初稿,1978年,管錐編寫(xiě)定。1979年,中華書(shū)局將其正式出版,1986年再版。全書(shū)由781則長(zhǎng)短不一的讀書(shū)筆記組成,以周易正義(27則)、毛詩(shī)正義(60則)、左傳正義(67則)、史記會(huì)注考證(58則)、老子王弼注(19則)、列子張湛注(9則)、焦氏易林(31則)、楚辭洪興祖補(bǔ)注(18則)、太平廣記)(215則)、全上古三代秦漢三國(guó)六朝文(277則)等十種古代文化典籍為研究對(duì)外象,通過(guò)對(duì)它們的考訂、詮釋、辨析,重在抉發(fā)文心藝?yán)恚瑫r(shí)以此為樞紐輻射到美學(xué)、哲學(xué)、史學(xué)、語(yǔ)言訓(xùn)詁學(xué)等多種學(xué)術(shù)領(lǐng)域。這十部文化典籍貫通經(jīng)、史、子、集四部,較為全面、典型地體現(xiàn)了傳統(tǒng)文化的特點(diǎn),以此出發(fā)進(jìn)行學(xué)術(shù)研究,可以較準(zhǔn)確地把握與理解中國(guó)文化的精髓所在。管錐編不同于學(xué)術(shù)史上先賢撰寫(xiě)的那些札記校箋、釋典析文之作,它與談藝錄一樣將自己的研究對(duì)象放在中西文化的交匯點(diǎn)上進(jìn)行審視,打通了學(xué)科、語(yǔ)言、地域、時(shí)間等各種界限,通過(guò)大量征引古今中外不同學(xué)科的豐富材料,尋找普天之下共同的文心詩(shī)心。它在詮釋中國(guó)傳統(tǒng)經(jīng)典時(shí),引證的材料比談藝錄更為廣泛,征引了涉及四千多位作家的數(shù)萬(wàn)條資料,單是引用西方作家就達(dá)千人以上,征引過(guò)的著作達(dá)1780種,涉及文學(xué)、歷史、哲學(xué)、民俗學(xué)、心理學(xué)、文化學(xué)、人類(lèi)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)等多種學(xué)科,涉及到的西方語(yǔ)種有英語(yǔ)、拉丁語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等多種語(yǔ)言。11.文心雕龍創(chuàng)作論(王元化著)王元化的文心雕龍創(chuàng)作論最早于1979年由上海古籍出版社出版。1984年該出版社再次出版了第二版。第二版內(nèi)容除開(kāi)增加第二版跋外,其他基本保持原貌。1992年,此書(shū)第三次出版,仍由上海古籍出版社出版。此次再版時(shí),作者又作了較大的修訂,并改名為文心雕龍講疏,取其既有講話(huà),又有疏記之意。在新的版本里,作者增加了新的一組講話(huà)稿,比如關(guān)于玄學(xué)的評(píng)估,關(guān)于儒、釋、道、玄的關(guān)系的闡釋。特別是在1988年講話(huà)中所提出的原道篇的“道”與老子的“道”的淵源考辨,關(guān)于原道篇的“道”與“德”關(guān)系的考辨,關(guān)于劉勰德言意之辨的觀點(diǎn)的闡發(fā)。這些都是作者對(duì)出版的觀點(diǎn)所進(jìn)行的糾正與補(bǔ)充。在第三版的基礎(chǔ)上,作者再加校定,并補(bǔ)充了一些材料,于2004年11月由廣西師范大學(xué)出版社出版了文心雕龍創(chuàng)作論的第四版。第四版書(shū)名仍沿用“文心雕龍講疏”。此版書(shū)在“講話(huà)”部分又增加了“敦煌遺書(shū)文心雕龍殘卷集校序 ”、“文心雕龍講疏日譯版本序”。在書(shū)末尾,作者還列出“備考”部分,其內(nèi)容主要是郭紹虞、曾蔭祖、錢(qián)仲聯(lián)、徐復(fù)觀等學(xué)者對(duì)本書(shū)的評(píng)價(jià)。文心雕龍創(chuàng)作論全書(shū)分上下篇,尤以下篇為主。上篇為:“劉勰身世與士庶區(qū)別問(wèn)題”;“滅惑論與劉勰的前后期思想變化”;“劉勰的文學(xué)起源論與文學(xué)創(chuàng)作論”。下篇包括:“文心雕龍創(chuàng)作論八說(shuō)釋義小引”,以及該書(shū)的核心部分文心雕龍創(chuàng)作論八說(shuō)。這“八說(shuō)”均由正文“釋義”和“附錄”兩個(gè)部分組成,包括:“釋物色篇心物交融說(shuō)關(guān)于創(chuàng)作活動(dòng)中的主客關(guān)系”、“釋神思篇樞軸獻(xiàn)功說(shuō)關(guān)于藝術(shù)想象”、“釋體性篇才性說(shuō)關(guān)于風(fēng)格:作家的創(chuàng)作個(gè)性”、“釋比興篇擬容取心說(shuō)關(guān)于意象:表象與概念的綜合”、“釋情采篇情志說(shuō)關(guān)于情志:思想與感情的互相滲透”、“釋熔裁篇三準(zhǔn)說(shuō)關(guān)于創(chuàng)作過(guò)程的三個(gè)步驟”、“釋附會(huì)篇雜而不越說(shuō)關(guān)于藝術(shù)結(jié)構(gòu)的整體和部分”、“釋養(yǎng)氣篇率志委和說(shuō)關(guān)于創(chuàng)作的直接性”八個(gè)部分。文心雕龍創(chuàng)作論的最大特色就是采用了中西文論附錄的方法。此種附錄法以論述一種文化體系中的文學(xué)為主,為研討某個(gè)理論問(wèn)題的時(shí)候?qū)⑹澜绺鲊?guó)的文論觀念用“附錄”的形式加以比較,并在比較中進(jìn)行細(xì)致的辨析。通過(guò)“附錄法”,中西詩(shī)學(xué)的相當(dāng)理論和觀點(diǎn)一并呈現(xiàn)出來(lái),并由此拓展詩(shī)學(xué)的理論視野,探求共同規(guī)律?!案戒浄ā钡暮锰幵谟跀⑹鰲l理清晰而又行文活躍,同時(shí)又能讓作家意見(jiàn)從多方面得以發(fā)揮,使探討問(wèn)題詳盡深入。12.中西比較文學(xué)論集(鄭樹(shù)林、周英雄、袁鶴翔合編) 本書(shū)于1980年2月由臺(tái)灣時(shí)報(bào)文化出版企業(yè)有限公司出版,共輯錄了港臺(tái)及海外學(xué)者關(guān)于中西文學(xué)比較研究的論文十五篇,主要有袁鶴翔中西比較文學(xué)定義的探討、葉維廉無(wú)言獨(dú)化:道家美學(xué)論要、黃維樑詩(shī)話(huà)詞話(huà)中摘句為評(píng)的手法兼論對(duì)偶句和安諾德的試金石、楊牧說(shuō)鳥(niǎo)、袁翱翱嘉露蓮凱莎的中國(guó)擬古、鐘玲王紅公英詩(shī)里的中國(guó)風(fēng)味、陳炳良離騷的悲劇主題、陸潤(rùn)棠從電影手法角度分析王維的自然詩(shī)、浦安迪中西長(zhǎng)篇小說(shuō)文類(lèi)之重探、蘇其康西游記韻文部分的修辭用法、周英雄懵教官與李爾王、于漪淺說(shuō)中西戲劇傳統(tǒng)之交融、張炳祥竇娥冤是悲劇論、周兆祥莎劇翻譯是怎么一回事和比較文學(xué)中文資料目錄等。這十五篇論文涉及到比較文學(xué)研究中的各種類(lèi)型,為比較文學(xué)研究提供了較為豐富的實(shí)例和樣板。13.美學(xué)散步(宗白華著)美學(xué)散步初版于1981年,1997年重版,除新增了若干照片、校正了部分錯(cuò)字以外,基本保持原貌。這個(gè)集子里的文章,最早寫(xiě)于1920年,最晚作于1979年。作為中國(guó)散步美學(xué)的創(chuàng)始人,宗白華先生的一生著述不多,而這本美學(xué)散步他美學(xué)論文的第一次結(jié)集出版,幾乎匯集了他一生最精要的美學(xué)篇章,也是他生前唯一的一部美學(xué)著作。在這部書(shū)里,宗白華用他抒情的筆觸,愛(ài)美的心靈引領(lǐng)讀者去體味中國(guó)和西方那些偉大藝術(shù)家的心靈,去體味那些風(fēng)流瀟灑的晉人的心靈,去欣賞中國(guó)的詩(shī)歌、繪畫(huà)、音樂(lè)、書(shū)法等各種藝術(shù)形式。本書(shū)輯錄的篇目有美學(xué)散步、論文藝的空靈與充實(shí)、中國(guó)藝術(shù)意境之誕生、中國(guó)藝術(shù)表現(xiàn)里的虛和實(shí)、中國(guó)詩(shī)畫(huà)中所表現(xiàn)的空間意識(shí)、論中國(guó)畫(huà)法的淵源和基礎(chǔ)、中西畫(huà)法所表現(xiàn)的空間意識(shí)、中國(guó)古代的音樂(lè)寓言與音樂(lè)思想、論世說(shuō)新語(yǔ)和晉人的美、希臘哲學(xué)家的藝術(shù)理論、康德美學(xué)思想評(píng)述、唐人詩(shī)歌中所表現(xiàn)的民族精神等。14林紓的翻譯(錢(qián)鐘書(shū)等著)本書(shū)于1981年11月由商務(wù)印書(shū)館出版,共收錄四篇文章,具體為:鄭振鐸的林琴南先生、錢(qián)鐘書(shū)的林紓的翻譯、阿英的關(guān)于巴黎茶花女遺事、馬泰來(lái)的林紓翻譯作品全目。林琴南先生主要介紹了林紓的生平、林紓的文言創(chuàng)作以及林紓的翻譯,討論了林紓的翻譯作品的風(fēng)格和特色,對(duì)其翻譯在中國(guó)文學(xué)和文化史上的地位做了較為公允的評(píng)價(jià);林紓的翻譯論述了林紓翻譯在文學(xué)和文化交流過(guò)程種所起到的媒介作用,論述了翻譯在林紓心目種的地位等等;關(guān)于巴黎茶花女遺事著重考察了巴黎茶花女遺事考的版本及其在社會(huì)上引起的不太反應(yīng)等等;林紓翻譯作品全目按國(guó)別和作者順序排列,羅列了林紓的翻譯作品。這些研究論文不僅對(duì)林紓的研究具有主要的價(jià)值,而且豐富了中國(guó)比較文學(xué)研究的實(shí)踐。15.中印文化關(guān)系史論文集(季羨林著)本書(shū)于1982年5月由三聯(lián)書(shū)店出版,它是作者在1957年中印文化關(guān)系史論叢出版之后撰寫(xiě)的相關(guān)研究的論文集。這些文章涉及到中印文化的各個(gè)方面,包括造紙術(shù)、蠶絲輸入、語(yǔ)言、文化、文學(xué)等多個(gè)方面,以文學(xué)和文化為主,主要篇目主要如下:中印文化關(guān)系史論叢序、印度文學(xué)在中國(guó)、泰戈?duì)柵c中國(guó)紀(jì)念泰戈?duì)栒Q生一百周年、西游記里面的印度成分、玄奘與大唐西域記、佛教對(duì)于宋代理學(xué)影響之一例、列子與佛典對(duì)于列子成書(shū)時(shí)代和著者的一個(gè)推測(cè)、浮屠與佛、關(guān)于優(yōu)哩婆濕,及五卷書(shū)譯本序、羅摩衍那淺論、沙恭達(dá)羅譯本新序等。作者采取實(shí)證性影響研究的方法,探討了中印文化于文學(xué)之間的交流及其相互影響,豐富了東方文學(xué)的研究成果。16文學(xué)理論與比較文學(xué)(鄭樹(shù)森著) 該書(shū)于1982年由臺(tái)灣時(shí)報(bào)文化事業(yè)有限公司出版發(fā)行。這是一本比較文學(xué)的論文集,主要收錄了文學(xué)理論與比較文學(xué)、結(jié)構(gòu)主義與中國(guó)文學(xué)研究、現(xiàn)象學(xué)與當(dāng)代美國(guó)文評(píng)、歐洲三十年代的現(xiàn)代主義論辯、“具體性”與唐詩(shī)的自然意象等論文,從比較文學(xué)研究、文學(xué)理論等方對(duì)比較文學(xué)和文學(xué)理論進(jìn)行了較為全面的考察。指出:無(wú)論是比較文學(xué)的硬性研究還是平行研究都必須在一定的文學(xué)理論的指導(dǎo)下進(jìn)行,比較文學(xué)與文學(xué)理論是并不矛盾的。最為難能可貴的是,本書(shū)還指出必須將東方文學(xué)納入比較文學(xué)的研究范疇,反對(duì)比較文學(xué)研究界長(zhǎng)期存在的“歐洲中心主義”。17.比較詩(shī)學(xué):理論架構(gòu)的探討(葉維廉著) 本書(shū)于1983年2月由臺(tái)灣東大圖書(shū)有限公司出版,共分五章,分別為:“東西比較文學(xué)中模子的運(yùn)用”、“語(yǔ)法與表現(xiàn)中國(guó)古典詩(shī)與英美現(xiàn)代詩(shī)美學(xué)的匯通”、“語(yǔ)言與真實(shí)世界中西美感基礎(chǔ)的生成”、“中國(guó)古典詩(shī)和英美詩(shī)中山水美感意識(shí)的演變”、“出位之思:媒體及超媒體的美學(xué)”。本書(shū)對(duì)將西方文學(xué)理論盲目地運(yùn)用到中國(guó)文學(xué)研究進(jìn)行質(zhì)疑,病對(duì)由此而產(chǎn)生的運(yùn)用西方文學(xué)理論對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)進(jìn)行的不合實(shí)際的切分提出了批評(píng)。作者肯定了中國(guó)傳統(tǒng)美學(xué)的意義,并從“語(yǔ)法與表現(xiàn)”、“語(yǔ)言與真實(shí)世界”、“媒體與超媒體”等高度進(jìn)對(duì)比研究,力圖尋求更合理的共同文學(xué)規(guī)律及其共同的美學(xué)原則。18.攻玉集(楊周翰著)本書(shū)于1983年3月由北京大學(xué)出版社出版,它楊周翰先生有關(guān)外國(guó)文學(xué)研究和比較文學(xué)研究的論文集,共收入十二篇論文。主要涉及我國(guó)外國(guó)文學(xué)史的編寫(xiě)問(wèn)題、莎士比亞的詩(shī)作及莎士比亞的評(píng)論以及一些西方作家作品的評(píng)論,其中比較有影響的有彌爾頓失樂(lè)園中的加帆車(chē)等,體現(xiàn)出作者深厚的學(xué)養(yǎng)和淵博的學(xué)識(shí),是中國(guó)比較文學(xué)史上的重要著作。19.結(jié)構(gòu)主義與中國(guó)文學(xué)(周英雄著)本書(shū)于1983年3月由臺(tái)灣東大圖書(shū)有限公司出版,是“比較文學(xué)叢書(shū)”之一,收錄作者的與比較文學(xué)研究相關(guān)的文章六篇,主要是對(duì)結(jié)構(gòu)主義理論和方法論體系的介紹、結(jié)構(gòu)主義在中國(guó)文學(xué)研究中的運(yùn)用等,包括結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言與文學(xué)、試就公無(wú)渡河論文學(xué)與人生的關(guān)系、結(jié)構(gòu)主義是否適合中國(guó)文學(xué)研究、從兩首樂(lè)府古辭看民間歌詩(shī)、賦比興的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、懵教官與李爾王等論文,深入淺出地闡述了結(jié)構(gòu)主義在西方興起的背景、歷史淵源、結(jié)構(gòu)主義的主要特征和代表理論家的及其理論著作,并從研究實(shí)績(jī)出發(fā),運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義的方法對(duì)中國(guó)文學(xué)中的一些作品進(jìn)行了精彩的分析。作者進(jìn)一步指出,結(jié)構(gòu)主義必須在在中國(guó)文學(xué)批評(píng)的范疇中扎根,再將經(jīng)由此理論整理和發(fā)展所得的中國(guó)文學(xué)批評(píng)與傳統(tǒng)的文學(xué)批評(píng)作一比較后再定奪,是結(jié)構(gòu)主義批評(píng)與中國(guó)文學(xué)研究相結(jié)合的顯著代表。20.中韓日詩(shī)話(huà)比較研究(趙鐘業(yè)著)本書(shū)于1984年2月由臺(tái)灣學(xué)海出版社出版,主要探討了中國(guó)古典文學(xué)中的詩(shī)話(huà)對(duì)韓國(guó)、日本等國(guó)家文學(xué)的影響。全書(shū)分為四篇,第一篇為導(dǎo)論,具體闡述了中國(guó)古代文化圈內(nèi)韓、日文論所處的位置,中國(guó)詩(shī)話(huà)對(duì)韓日影響的總體情況,比較文學(xué)影響研究的意義等;第二篇是資料性的文字,主要提供了中國(guó)、韓國(guó)和日本的詩(shī)話(huà)資料,并論述了三國(guó)詩(shī)話(huà)資料所反映出的不同傾向;第三篇為研究篇,作者介紹了中國(guó)詩(shī)話(huà)在唐宋時(shí)期的發(fā)展概況,論述了唐宋詩(shī)話(huà)對(duì)中國(guó)后世詩(shī)話(huà)的影響,并探討了中國(guó)唐宋詩(shī)話(huà)對(duì)韓國(guó)、日本詩(shī)話(huà)的影響及其異同與價(jià)值;最后一篇為總結(jié)全書(shū)。21.比較文學(xué)論文集(張隆溪、溫儒敏 編選)本書(shū)于1984年5月由北京大學(xué)出版社出版,收入北京大學(xué)“比較文學(xué)研究”叢書(shū)之一。該書(shū)是一本比較文學(xué)研究的論文集,共輯錄論文十八篇。編選者依據(jù)不同的不僅比較方法、文章涉及的范圍的不同等,將比較有代表性的文章分為三部分。第一部分收錄的文章是有錢(qián)鐘書(shū)的通感、王元化的劉勰的譬喻說(shuō)與歌德的意蘊(yùn)說(shuō)等,主要涉及的是比較文學(xué)研究中的平行研究的文章;第二部分收錄的文章主要有范存忠的趙氏孤兒雜劇在啟蒙時(shí)期的英國(guó)、楊周翰的彌爾頓失樂(lè)園中的加帆車(chē)、樂(lè)黛云的尼采與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)、季羨林的印度文學(xué)在中國(guó)等,主要著眼的是實(shí)證性的眼下研究;第三部分收錄的文章主要有劉守華的一千零一夜與中國(guó)民間故事等,主要是涉及話(huà)或民間比較文學(xué)研究的。22.比較文化論集(金克木著)本書(shū)于1984年6月由三聯(lián)書(shū)店出版,是作者的論文集,收錄的主要是論及印度和日本文化的論文。作者將日本和印度的文化放在文化交流的橫向坐標(biāo)上進(jìn)行考察,并運(yùn)用新學(xué)加以重新闡釋。作者認(rèn)為不同國(guó)家、不同民族間的文化存在著很大的不同,如果將這些文化進(jìn)行橫向的對(duì)比研究就可以稱(chēng)為“比較文化”。作者將不同的文化放到世界語(yǔ)境下加以考察,認(rèn)為只有研究古今中外不同的文化才能真正理解一個(gè)民族或是一個(gè)時(shí)代的文化問(wèn)題。作者不僅對(duì)印度的梨俱吠陀和印度文藝、美學(xué)思想進(jìn)行了獨(dú)特的探討,對(duì)日本的文化也進(jìn)行了論述,并且論及了80年代才介紹到中國(guó)的一些“新學(xué)”,如符號(hào)學(xué)、詮釋學(xué)和人類(lèi)學(xué)等。23.比較文學(xué)導(dǎo)論(盧康華、孫景堯著)本書(shū)于1984年10月由黑龍江人民出版社出版,這是我國(guó)大陸第一本系統(tǒng)地介紹歐美比較文學(xué)學(xué)科理論的著作,對(duì)于國(guó)內(nèi)的比較文學(xué)建設(shè)具有重要意義。該書(shū)對(duì)于歐美比較文學(xué)的定義、方法以及比較文學(xué)產(chǎn)生的基礎(chǔ)等,具體而言,作者在介紹定義的基礎(chǔ)上,將比較文學(xué)研究按照西方的方式分為影響研究和平行研究,并分別從從譽(yù)輿學(xué)、淵源學(xué)、媒介學(xué)、文類(lèi)學(xué)和主題學(xué)、題材史、類(lèi)型學(xué)、文體學(xué)、比較詩(shī)學(xué)等方進(jìn)行了介紹,之后作者對(duì)西方和中國(guó)的比較文學(xué)淵源進(jìn)行了闡述。應(yīng)該說(shuō),該書(shū)對(duì)于中國(guó)學(xué)者了解歐美比較文學(xué)的學(xué)科現(xiàn)狀具有不可忽視的意義,只是創(chuàng)新的地方稍嫌太少。24.中國(guó)比較文學(xué)(季羨林主編)這是我國(guó)第第一份比較文學(xué)的專(zhuān)業(yè)刊物,于1984年10月由浙江文藝出版社首次出版, 1985年中國(guó)比較文學(xué)學(xué)會(huì)成立后稱(chēng)為學(xué)會(huì)的會(huì)刊,由北京大學(xué)季羨林教授任主編,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)方重教授和華東師范大學(xué)中文系施蟄存教授任副主編。該刊編委會(huì)薈集了當(dāng)時(shí)我國(guó)外國(guó)文學(xué)教學(xué)和研究及現(xiàn)代文學(xué)界從事比較文學(xué)研究的一批著名的專(zhuān)家學(xué)者,如王佐良、葉水夫、朱維之、樂(lè)黛云、楊周翰、楊憲益、楊絳、李賦寧、林秀清、周玨良、趙瑞蕻、唐弢、夏欽瀚、賈植芳、倪蕊琴、黃源、彭定安、謝挺飛、廖鴻鈞等,設(shè)有“論著”、“中國(guó)作家與外國(guó)文學(xué)”、“國(guó)外中國(guó)文學(xué)研究”、“翻譯史話(huà)”、“國(guó)外比較文學(xué)”、“比較文學(xué)教學(xué)研究”和“資料與動(dòng)態(tài)”等欄目。中國(guó)比較文學(xué)的創(chuàng)刊是我國(guó)比較文學(xué)界的一件大事,也是中國(guó)比較文學(xué)研究走向?qū)W科化的一種體現(xiàn)。25.中西比較美學(xué)文學(xué)論文集(曹順慶選編)本書(shū)于1985年6月由四川文藝出版社出版,主要共收錄了中西美學(xué)和文論比較研究的二十三篇文章。全書(shū)分為六個(gè)部分,第一部分的三篇文章主要是從美學(xué)的角度對(duì)中西方文藝、美學(xué)思想的異同進(jìn)行了簡(jiǎn)要論述,力圖說(shuō)明中西方文藝的本質(zhì)特征及其不同的規(guī)律,這類(lèi)文章如蔣孔陽(yáng)的中國(guó)古代美學(xué)思想與西方美學(xué)思想的一些比較研究。第二部分的文章主要是從具體的文藝、美學(xué)的概念、范疇、屬于及其理論體系上來(lái)比較中西方文論的異同,這類(lèi)文章所收錄的文章主要著眼的是中西方文學(xué)流派之間的比較,擺脫了當(dāng)時(shí)只注重西方文學(xué)對(duì)中國(guó)文學(xué)影響的研究的狹隘眼界,將中國(guó)文學(xué)對(duì)西方文學(xué)的影響的研究也納入到本書(shū)之中,如趙毅衡的意象派與中國(guó)古典詩(shī)歌。第四部分的文章則是關(guān)于中西方文學(xué)表達(dá)方式的研究的,如錢(qián)鐘書(shū)的通感一文。第五部分的文章主要是從戲劇這一文體來(lái)看中西方文藝?yán)碚摰牟煌接懥酥形鲬騽〉牟煌碚擉w系,如喬德文的中西悲劇觀探異。本書(shū)的最后一部分則是跨學(xué)科研究的文章,主要是談中西繪畫(huà)美學(xué)理論比較研究的論文,如宗白華的論中西畫(huà)法的淵源與基礎(chǔ)、伍蠡甫的試論畫(huà)中有詩(shī)。26.遠(yuǎn)游的詩(shī)神:中國(guó)古典詩(shī)歌對(duì)美國(guó)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)的影響(趙毅衡著)本書(shū)于1985年7月由四川人民出版社出版,主要考察的是中國(guó)古典詩(shī)歌對(duì)美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌的影響。作者通過(guò)考察中國(guó)古典詩(shī)歌對(duì)美國(guó)新詩(shī)運(yùn)動(dòng)的影響,指出美國(guó)所接受的中國(guó)古典詩(shī)歌實(shí)際上已經(jīng)不是原滋原味的中國(guó)古典詩(shī)歌,而是在經(jīng)過(guò)美國(guó)特殊的接受語(yǔ)境的文化過(guò)濾之后,在某種程度上已經(jīng)被美國(guó)化了的中國(guó)詩(shī)歌。全書(shū)分分三部分來(lái)論述,第一部分從實(shí)證性的角度,以龐德、阿倫厄普瓦德、埃米羅厄爾等人的創(chuàng)作為美國(guó)新詩(shī)受中國(guó)古典詩(shī)歌影響的實(shí)例,在對(duì)比中分析美國(guó)新詩(shī)所受到的各種影響;第二部分論述了中國(guó)古典詩(shī)歌之所以能夠?qū)γ绹?guó)詩(shī)歌產(chǎn)生影響的媒介,論及的范圍包括外交與通商、美國(guó)詩(shī)人訪華、中國(guó)人在美國(guó)、中國(guó)詩(shī)與詩(shī)學(xué)之西傳、在美國(guó)的中國(guó)藝術(shù)、翻譯等方面;第三部分則是深入分析這種影響之所以能夠發(fā)生的深層原因,將中國(guó)古典詩(shī)歌和美國(guó)新詩(shī)放在更為深刻的文化和文學(xué)傳統(tǒng)上進(jìn)行分析對(duì)比。27.中美文學(xué)因緣(鄭樹(shù)森編)本書(shū)于1985年10月由臺(tái)灣東大圖書(shū)股份有限公司出版,被收入“比較文學(xué)叢書(shū)”,該書(shū)一共輯錄港臺(tái)學(xué)者論述中美文學(xué)關(guān)系的論文九篇,但這糾偏文章的重點(diǎn)在于探討中國(guó)文學(xué)對(duì)美國(guó)文學(xué)的影響,篇目有王建元的從超越論到人文主義論中國(guó)對(duì)愛(ài)默生的影響、凱第的梭羅華爾騰里的儒家經(jīng)典、鄭樹(shù)森的俳句、中國(guó)詩(shī)與龐德、葉維廉的靜止的中國(guó)花瓶艾略特與中國(guó)詩(shī)的意象、傅瀾思的尤金奧尼爾與中國(guó)、鐘玲的體驗(yàn)和創(chuàng)作評(píng)王紅公英譯的杜甫詩(shī)、奚密的寒山譯詩(shī)與敲打集一個(gè)文學(xué)典型的形成、華力克的道家思想與法西斯主義的接觸狄克在高堡中的人之研究以及鄭樹(shù)森的中美文學(xué)關(guān)系中文資料目錄等,對(duì)中美文學(xué)之間的關(guān)系研究具有重要意義。28.比較文學(xué)研究資料(北京師范大學(xué)中文系比較文學(xué)研究組選編)本書(shū)于1986年2月由北京師范大學(xué)出版社出版,共收錄中外比較文學(xué)學(xué)者的論文三十四篇,分成四部分。第一部分的十篇文章主要收錄的是比較文學(xué)史上有關(guān)比較文學(xué)論述的文章,主要闡釋的是比較文學(xué)學(xué)科的一些基本文體,如亨利雷馬克的比較文學(xué)的定義和功用、勒內(nèi)韋勒克的比較文學(xué)的名稱(chēng)和實(shí)質(zhì)、張隆溪的錢(qián)鐘書(shū)談比較文學(xué)等;第二部分八篇文章論述了主要收錄的是關(guān)于比較文學(xué)影響研究方面的文章,如范存忠的趙氏孤兒雜劇在啟蒙時(shí)期的英國(guó)、趙毅衡的意象派與中國(guó)古典詩(shī)歌、季羨林的印度文學(xué)在中國(guó)、錢(qián)鐘書(shū)的林紓的翻譯等篇;第三部分收錄的十篇文章為平行研究方面的文章,如弗朗索瓦約斯特的“啟悟小說(shuō)”在德國(guó)、英國(guó)和法國(guó)、錢(qián)鐘書(shū)的詩(shī)可以怨、王元化的劉勰的譬喻說(shuō)與歌德的意蘊(yùn)說(shuō)、張隆溪的詩(shī)無(wú)達(dá)詁等;第四部分收錄的六篇是跨學(xué)科研究的文章,有錢(qián)鐘書(shū)的中國(guó)詩(shī)與中國(guó)畫(huà)、樂(lè)黛云的尼采與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)、錢(qián)仲聯(lián)的佛教與中國(guó)古代文學(xué)的關(guān)系等。本書(shū)收錄的文章大多是比較文學(xué)研究界的重要的篇目,具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值。29.民間故事的比較研究(劉守華著)本書(shū)于1986年8月由中國(guó)民間文藝出版社出版,主要收錄的是作者在中外民間故事比較研究方面的重要論文十八篇。涉及的范圍包括中外許多著名的民間故事,包括中國(guó)、阿拉伯、印度等國(guó)家的民間故事和民間童話(huà),如作者通過(guò)比較中國(guó)民間與阿拉伯天方夜譚中的一些故事發(fā)現(xiàn)“阿里巴巴與四十大盜”、“辛伯達(dá)航海記”等著名故事,其實(shí)都可以在我國(guó)的藏族、苗族等少數(shù)民族的民間傳說(shuō)中找到相類(lèi)似的故事,甚至情節(jié)結(jié)構(gòu)都有相類(lèi)似的地方。全書(shū)從中外民族民間故事的情節(jié)、結(jié)構(gòu)甚至流傳變化等方法考察中外民間故事和民間童話(huà)的異同,得出令人信服的結(jié)論,拓展了中外比較文學(xué)研究的領(lǐng)域,具有重要意義。30.中印文學(xué)關(guān)系源流(郁龍余編)本書(shū)于1987年2月由湖南文藝出版社出版,被收入“比較文學(xué)叢書(shū)”。該書(shū)是一本國(guó)內(nèi)學(xué)者研究中外文學(xué)關(guān)系的論文集,共二十五篇,按照文章的以成稿時(shí)間排順序,凸顯出強(qiáng)烈的歷史感。主要篇目有如梁?jiǎn)⒊姆g文學(xué)之影響于一般文學(xué)、胡適的西游記考證、許地山的梵劇體例及其在漢劇上底點(diǎn)點(diǎn)滴滴、魯迅的癡華鬘題記、陳寅恪的三國(guó)志曹沖華佗傳與佛經(jīng)故事和西游記玄奘弟子故事之演變、蘇雪林的天問(wèn)里的印度諸天攪海故事、周一良的論佛典翻譯文學(xué)、季羨林的印度文學(xué)在中國(guó)和西游記里面的印度成分、劉守華的“木鳥(niǎo)”一個(gè)影響深遠(yuǎn)的民間科學(xué)幻想故事、金克木的梨俱吠陀的祭祖詩(shī)和詩(shī)經(jīng)的“雅”、“頌”、朱維之的禪與詩(shī)人的宗教中印文學(xué)思想交流一例、郁龍余的漢譯佛典中的印度文學(xué)等,是研究中印文學(xué)關(guān)系的一本很好的資料。31藝境(宗白華著)本書(shū)于1987年6月由北京大學(xué)出版社出版,本書(shū)是作者多年在“藝境”探索與體驗(yàn)的結(jié)晶。全書(shū)分為“藝境”和“流云”兩部分?!八嚲场敝饕珍浟俗髡咴诿缹W(xué)和文藝?yán)碚摲矫娴恼撐?,這些論文涉及中國(guó)藝術(shù)的審美特性、中國(guó)文化精神、藝術(shù)的價(jià)值結(jié)構(gòu)等內(nèi)容,極具學(xué)術(shù)價(jià)值。這些篇目包括美學(xué)與藝術(shù)略談、戲曲在文藝上的地位、略論藝術(shù)的“價(jià)值結(jié)構(gòu)”、中西畫(huà)法所表現(xiàn)的空間意識(shí)、論中西畫(huà)法的淵源與基礎(chǔ)、中國(guó)詩(shī)畫(huà)中所表現(xiàn)的空間意識(shí)、中國(guó)古代的音樂(lè)寓言與音樂(lè)思想、中西戲劇比較及其他等文?!傲髟啤辈糠质珍浀膭t是作者的創(chuàng)作作品。32.中國(guó)比較文學(xué)年鑒(楊周翰、樂(lè)黛云主編)本書(shū)于1987年6月由北京大學(xué)出版社,這是中國(guó)比較文學(xué)界的第一部年鑒,它保存了中國(guó)比較文學(xué)界一些非常重要的文獻(xiàn)資料。在“編者說(shuō)明”中,編者指出,比較文學(xué)的概念其實(shí)早在五四時(shí)期就傳入了中國(guó),三十年代比較文學(xué)就作為一門(mén)課程進(jìn)入了大學(xué)課堂,認(rèn)為1985年中國(guó)比較文學(xué)學(xué)會(huì)的成立標(biāo)志著中國(guó)比較文學(xué)由復(fù)興步入發(fā)展階段。編者力圖在有限的篇幅內(nèi)為讀者提供大量的資料和信息,本著這個(gè)宗旨,全書(shū)分為十二個(gè)欄目:“專(zhuān)文”、“中國(guó)比較文學(xué)學(xué)會(huì)成立大會(huì)暨首屆學(xué)術(shù)討論會(huì)”、“比較文學(xué)的理論和方法”、“比較文學(xué)論文選介”、“中國(guó)比較文學(xué)學(xué)科建設(shè)和教學(xué)”、“中國(guó)比較文學(xué)學(xué)術(shù)團(tuán)體、刊物、教學(xué)科研機(jī)構(gòu)”、“學(xué)術(shù)活動(dòng)”、“中國(guó)比較文學(xué)學(xué)者簡(jiǎn)介”、“臺(tái)港比較文學(xué)”、“紀(jì)事”、“國(guó)外比較文學(xué)”和“資料”,著力反映1985年中國(guó)比較文學(xué)研究的情況。此外,本年鑒力圖讀者展現(xiàn)比較文學(xué)在中國(guó)的興起、復(fù)興、發(fā)展的軌跡,各欄目所收的論文均以19781985年為主,1949年以前和1949到1978年間到通過(guò)目錄索引、學(xué)者傳記和有關(guān)予以反映,既能讓讀者了解過(guò)去,又能了解當(dāng)前比較文學(xué)研究的狀況,既能了解國(guó)內(nèi)的情況,還能看到國(guó)外的最新進(jìn)展。33.比較文學(xué)與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)(樂(lè)黛云著)本書(shū)于1987年8月由北京大學(xué)出版社出版,被列入“北京大學(xué)比較文學(xué)研究叢書(shū)”。該書(shū)收錄的文章主要是作者在比較文學(xué)與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究方面的文章,共二十四篇。這些文章分為三個(gè)部分。第一部分主要論述了比較文學(xué)的可能性與現(xiàn)實(shí)性以及比較文學(xué)及其與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的關(guān)系,第二部分主要是作者研究中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的成果,主要是關(guān)于魯迅和茅盾及其二者的創(chuàng)作方面的,第三部分主要探討了各種文學(xué)批評(píng)流派(主要是二十世紀(jì)的文學(xué)理論流派)與小說(shuō)分析之間的關(guān)系,如新批評(píng)、結(jié)構(gòu)主義、精神分析、接受美學(xué)、敘述學(xué)和詮釋學(xué)等理論與小說(shuō)分析之間的關(guān)系。這本論文集是中國(guó)比較文學(xué)在新時(shí)期的早期研究成果之一,為后來(lái)的比較文學(xué)研究提供了較好的范例。34.中日古代文學(xué)關(guān)系史稿(嚴(yán)紹璗著)本書(shū)于1987年9月由湖南文藝出版社出版,被列入“比較文學(xué)叢書(shū)”。作者通過(guò)考察古代中國(guó)文學(xué)與日本文學(xué)的復(fù)雜關(guān)系,探討了中日古代文學(xué)在交流和匯合的歷史過(guò)程中相互影響的特點(diǎn)、文學(xué)融合的基本軌跡以及造成這種聯(lián)系的民族心態(tài)和文學(xué)的內(nèi)在動(dòng)力。作作者以文學(xué)樣式為綱,以歷史時(shí)代為序,探討了中日文學(xué)匯合的歷史過(guò)程、文學(xué)相互影響的主要特點(diǎn)、文學(xué)融合的基本軌跡以及造成這種文學(xué)聯(lián)系的民族心態(tài)和文學(xué)內(nèi)在動(dòng)力,勾畫(huà)除了中日文學(xué)交流的歷史狀況,指出由于中日古代民族處于不同的地理和文化環(huán)境,造成了中日文學(xué)之間的復(fù)雜關(guān)系以及由此造成的兩個(gè)民族的作家在創(chuàng)作心理和讀者在欣賞習(xí)慣上的不同。35.近代中日文學(xué)交流史稿(王曉平著)本書(shū)于1987年12月由湖南文藝出版社出版。該書(shū)考察的是自日本明治維新開(kāi)始直至中國(guó)五四運(yùn)動(dòng)前夕的中日文學(xué)交流的歷史以及中日之間復(fù)雜的文學(xué)關(guān)系。全書(shū)涉及到的內(nèi)容非常豐富,基本概括了這段時(shí)期中國(guó)文學(xué)與日本文學(xué)之間的復(fù)雜關(guān)系。大體而言,包括:袁宏道與山本北山的清新詩(shī)論、袁枚的隨園詩(shī)話(huà)與廣瀨淡窗的淡窗詩(shī)話(huà)、明清小說(shuō)和日本前近代小說(shuō)、明清小說(shuō)批評(píng)和前期讀本作者、明清小說(shuō)批評(píng)和曲亭馬琴、日本維新志士和中國(guó)文學(xué)、明治漢詩(shī)和中國(guó)文學(xué)、明治翻譯文學(xué)和晚清文學(xué)翻譯、日本政治小說(shuō)和中國(guó)文學(xué)、牡丹燈記和怪談牡丹燈籠、梁?jiǎn)⒊靶≌f(shuō)界革命”和日本政治小說(shuō)、小說(shuō)神髓對(duì)勸善懲惡小說(shuō)觀的批判、日本新名詞和中國(guó)近代文體的關(guān)系、日本新派劇和晚清早期話(huà)劇運(yùn)動(dòng)、森鷗外和中國(guó)文學(xué)、明治其他作家和中國(guó)文學(xué)、芥川龍之介和中國(guó)文學(xué)、中國(guó)題材的大正文學(xué)作品、明治大正年間的中國(guó)戲曲研究、我國(guó)近代的日本文學(xué)介紹和研究情況。本書(shū)征引宏富,論證有力,是研究中日近代文學(xué)關(guān)系的重要著作。36.莎士比亞在中國(guó)(中國(guó)莎士比亞研究會(huì)編)本書(shū)于1987年12月由上海文藝出版社出版,這是一本莎士比亞研究的論文集,主要為1986年4月在上海召開(kāi)的全國(guó)第一屆莎士比亞戲劇節(jié)的相關(guān)文章,共收錄十二篇文章,包括:黃佐臨的莎士比亞劇作在中國(guó)舞臺(tái)演出的展望、陸谷孫的帷幕落下以后的思考、馬焯榮的談“莎味”與“中國(guó)化”之爭(zhēng)、曹樹(shù)鈞、孫福良的新的探索 新的突破“莎劇戲曲化”初探、胡妙勝的莎士比亞戲劇的視覺(jué)世界、丁家生的撞擊后的思索、汪義群的莎劇演出在我國(guó)戲劇舞臺(tái)上的變遷、徐企平的導(dǎo)演的選擇、胡偉民的“和諧”、熊?chē)?guó)棟的亦莊亦諧,由遠(yuǎn)及近、金芝的惶恐的探索改編莎劇無(wú)事生非為黃梅戲的斷想、張君川等的最初的嘗試廣播劇麥克白座談?wù)?,是莎士比亞在中?guó)的研究狀況的資料匯編。37.中西詩(shī)歌比較研究(茅于美著)本書(shū)于1987年12月由中國(guó)人民大學(xué)出版社出版,作者針對(duì)中西文學(xué)最早的形式詩(shī)歌這一文學(xué)體裁,將這一體裁看成是詩(shī)人和人民表達(dá)感情的媒介,詩(shī)歌最能代表人的心聲,因此,作者對(duì)20世紀(jì)以前中西抒情詩(shī)的中心主題和題材內(nèi)容等進(jìn)行了比較研究。作者采用散文體的論述形式,從主題、內(nèi)容等方面進(jìn)行歸納分類(lèi),在內(nèi)容方面有人與社會(huì)、人與自然等的關(guān)系,在形式方面,主要從詩(shī)歌體裁、長(zhǎng)短類(lèi)型、音韻格律等方面進(jìn)行平行研究,挖掘中西詩(shī)歌異同背后深刻的文化淵源,進(jìn)行文化探源式的研究。 38.現(xiàn)代中西比較文學(xué)研究(第一冊(cè))(美約翰J迪尼、劉介民主編)本書(shū)于1988年4月由四川人民出版社出版,本書(shū)是一部比較文學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)文摘,作者根據(jù)比較文學(xué)的學(xué)科理論和研究范疇將本書(shū)分成若干部分。本書(shū)一共分為八個(gè)部分,包括:“比較文學(xué)的觀念、定義及發(fā)展”、“ 比較文學(xué)、國(guó)家文學(xué)、世界文學(xué)”、“ 中西比較文學(xué)研究”、“ 比較文藝?yán)碚摗?、?非本學(xué)科范圍研究”、“ 影響與翻譯研究”、“ 平行研究”、“ 具體形式的比較研究”,其中最后一部分又分為“詩(shī)歌的比較研究”、“小說(shuō)的比較研究”、“戲劇的比較研究”、“散文、神話(huà)的比較研究”四個(gè)部分,編者力求系統(tǒng)地選摘20世紀(jì)以來(lái)在中西文學(xué)比較研究方面的具有代表性的論著,以中國(guó)大陸和港臺(tái)材料為主,此外,還選錄了從英、日、法等語(yǔ)言翻譯過(guò)來(lái)的一部分譯文摘錄,本書(shū)作為比較文學(xué)研究的資料為一部分研究者解決了難查出處的文問(wèn)題。39.拯救與逍遙中西方詩(shī)人對(duì)世界的不同態(tài)度(劉小楓著)該書(shū)是上海人民出版社于20世紀(jì)80年代末推出的一套叢書(shū)文化:中國(guó)與世界中的一本,于1987年定稿,1988年4月出第一版,此后作者又對(duì)其進(jìn)行了大幅度的修改,并于2001年再度出版。該書(shū)雖然文字并不艱深晦澀,但引用了許多哲學(xué)術(shù)語(yǔ)和命題,論及了諸多哲學(xué)流派,再加之作者復(fù)雜的哲學(xué)演繹和邏輯推理,獨(dú)特的運(yùn)思方式,以及文中四處彌漫的宗教、神學(xué)意味使得該書(shū)閱讀和理解起來(lái)有一定難度。從該書(shū)的副標(biāo)題“中西方詩(shī)人對(duì)世界的不同態(tài)度”可以看出,作者在文中欲探討中外詩(shī)人不同的世界觀,實(shí)際涉及中西不同的文化精神或者說(shuō)宗教哲學(xué)精神西方基督教精神與中國(guó)儒道精神:因?yàn)椤罢取蹦嘶浇讨诵拿~,而“逍遙”則是中國(guó)儒道尤其是道家精神和靈魂之所在。該書(shū)正文共分五章。每一章標(biāo)題均采用二元對(duì)立的模式暗示著中與西之間的對(duì)比與對(duì)話(huà):第一章“天問(wèn)與超驗(yàn)之問(wèn)”,第二章“適性得意與精神分裂”,第三章“走出劫難的世界與返回苦難的深淵”,第四章“希望中的絕望與絕望中的希望”,第五章“擔(dān)當(dāng)荒誕的歡樂(lè)與背負(fù)十字架的苦行”。拯救與逍遙是中西比較詩(shī)學(xué)創(chuàng)立時(shí)期較早具有明確與自覺(jué)的學(xué)科意識(shí)的著作,它具有的中西美學(xué)對(duì)話(huà)性質(zhì)使它成為此期關(guān)于中西美學(xué)比較的奠基作品之一。但是,它又非純粹的中西比較美學(xué)著作,作者頻頻觸及的文化、哲學(xué)、宗教比較內(nèi)容,又使該書(shū)難以用比較詩(shī)學(xué)或比較美學(xué)的名稱(chēng)將其涵納。因此它又透顯出與其前后的同類(lèi)著作異質(zhì)的個(gè)性它是中西比較詩(shī)學(xué)史上的一個(gè)獨(dú)立而獨(dú)特的存在。40.中西比較文學(xué)教程(樂(lè)黛云主編)本書(shū)于1988年7月由高等教育出版社出版。本書(shū)是一本教材,第一章“當(dāng)代文化趨勢(shì)與比較文學(xué)發(fā)展的必然性”從20世紀(jì)世界文化發(fā)展的總趨勢(shì)、文化同質(zhì)與文化異質(zhì)等方面闡明了比較文學(xué)發(fā)展的必然性,第二章“比較文學(xué)的性質(zhì)、范圍和意義”,第三章“比較文學(xué)的歷史和現(xiàn)狀”分六節(jié)闡述了“比較文學(xué)的興起”、“比較文學(xué)的發(fā)展、學(xué)派與危機(jī)”、“比較文學(xué)在中國(guó)的勃興和發(fā)展”、“ 當(dāng)前國(guó)際比較文學(xué)研究動(dòng)向”、“ 比較文學(xué)在中國(guó)的復(fù)興和前景”以及“臺(tái)灣和香港的比較文學(xué)研究”,第四章“接受和影響”,第五章“中西文學(xué)的相互交往與融合”,第六章“媒介學(xué)”,第七章“主題學(xué)”,第八章“文類(lèi)學(xué)”,第九章“跨學(xué)科研究”,第十章“中西詩(shī)歌比較”,第十一章“中西小說(shuō)比較”,第十二章“中西戲劇比較”,第十三章“中西文論比較”。41.比較文學(xué)原理(樂(lè)黛云著)本書(shū)于1988年8月由湖南文藝出版社出版。共分為八章,它們是:“文學(xué)研究的新層面”、“比較文學(xué)的過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)”、“接受與影響”、“西方文藝思潮與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)”、“主題學(xué)”、“文類(lèi)學(xué)”、“比較詩(shī)學(xué)”、“科際整合”,此外,還以附錄的形式介紹了五篇海外學(xué)者的論文,它們是:歐文奧爾德里奇的文化多元主義與文學(xué)批評(píng)、伊夫謝弗萊爾的從影響到接受批評(píng)、哈利列文的主題學(xué)與文學(xué)批評(píng)、張漢良的何謂文類(lèi)、劉若愚的中西文學(xué)理論綜合初探。但該書(shū)在比較文學(xué)的定義上仍然是綜合了國(guó)外比較文學(xué)的定義,未能跳出國(guó)外學(xué)者研究的范圍。42.中西比較詩(shī)學(xué)(曹順慶著)本書(shū)于1988年9月由北京出版社出版,這是中國(guó)大陸第一部以“比較詩(shī)學(xué)”為名的專(zhuān)著。中西比較詩(shī)學(xué)全書(shū)分為六個(gè)部分,通過(guò)對(duì)中西詩(shī)學(xué)的范疇比較來(lái)建立起文學(xué)的理論體系。在緒論部分作者首先明確提出了“中西比較詩(shī)學(xué)”這個(gè)概念,作者回答了為何要進(jìn)行中西詩(shī)學(xué)比較的問(wèn)題,是因?yàn)橹形髟?shī)學(xué)根植于中西不同的社會(huì)當(dāng)中,造成中西詩(shī)學(xué)具有不同特點(diǎn)和差異。第一章藝術(shù)本質(zhì)論,在第二章藝術(shù)起源論,第三章通過(guò)神思與想象、迷狂與妙悟兩節(jié)的比較來(lái)探討藝術(shù)思維論,第四章藝術(shù)風(fēng)格論,第五章藝術(shù)鑒賞論,這是我國(guó)學(xué)界首部系統(tǒng)研究中西比較詩(shī)學(xué)的專(zhuān)著。作者探討了形成中西詩(shī)學(xué)各自特色的文化。該書(shū)注重中西比較詩(shī)學(xué)范疇的文化探源,注重中西詩(shī)學(xué)范疇的比較研究,開(kāi)辟了中西比較詩(shī)學(xué)的一個(gè)新階段。43.簡(jiǎn)明比較文學(xué)(孫景堯著)本書(shū)于1988年10月由中國(guó)青年出版社出版,是我國(guó)較早對(duì)比較文學(xué)學(xué)科進(jìn)行綜述和介紹的書(shū)籍之一。全書(shū)共分為十講。第一講“當(dāng)今文學(xué)研究的顯學(xué)比較文學(xué)”,介紹了什么是比較文學(xué),指出比較加文學(xué)不一定就是比較文學(xué),第二講“有自身歷史的獨(dú)立學(xué)科”,介紹了比較文學(xué)的史前史、比較文學(xué)為什么產(chǎn)生在歐洲而不是中國(guó)以及比較文學(xué)的誕生,第三講“發(fā)展中的開(kāi)放型學(xué)科”,第四講“歐洲文學(xué)潮流的趨向東方和中國(guó)比較文學(xué)的發(fā)展”,介紹了歐洲文學(xué)趨向東方、中國(guó)比較文學(xué)的誕生和比較文學(xué)的中國(guó)學(xué)派等問(wèn)題,第五講“比較文學(xué)的種類(lèi)和范圍”,第六講“比較文學(xué)研究的準(zhǔn)備與步驟”,討論了從事比較文學(xué)研究的必備的知識(shí)和步驟,第七講“可比性”,探討了比較文學(xué)的可比性問(wèn)題,第八講“傳統(tǒng)的影響研究”,第九講“廣泛的平行研究”,第十講“回顧與展望”。這本書(shū)對(duì)于比較文學(xué)的初學(xué)者而言是一本難得的參考書(shū)。44.比較文學(xué)概論(陳惇、劉象愚著)本書(shū)于1988年12月由北京師范大學(xué)出版社出版,后來(lái)又修訂出版,發(fā)行量很大,成為中國(guó)比較文學(xué)教材中較有影響的一部。全書(shū)分為五章,第一章“比較文學(xué)的定義和功能”,指出比較文學(xué)的產(chǎn)生是歷史的必然,介紹了比較文學(xué)學(xué)科發(fā)展史上關(guān)于比較文學(xué)定義的爭(zhēng)論和比較文學(xué)的定義于功能,第二章“比較文學(xué)的歷史和現(xiàn)狀”,分別介紹了國(guó)外的比較文學(xué)和中國(guó)的比較文學(xué)的狀況,第三章“比較文學(xué)的基本類(lèi)型和研究方法”,分別論述了影響研究、平行研究、闡發(fā)研究、接受研究和中外比較研究中的方法論,第四章“文學(xué)范圍內(nèi)的比較研究”,第五章“跨學(xué)科研究”。這是一部較有特色的比較文學(xué)教材。45.中外文學(xué)因緣(錢(qián)林森編)本書(shū)于1989年7月由南京大學(xué)出版社出版,也是一本論文集,共收錄文章二十五篇。這些文章是:吳宓的詩(shī)學(xué)總論、譚大立的一種痛苦,兩種風(fēng)格、王希蘇的惠特曼與郭沫若早期的文學(xué)主張和實(shí)踐、錢(qián)南秀的魚(yú)耶?人耶?、張伯偉和曹虹的李義山詩(shī)的心態(tài)、陳銓的歌德與中國(guó)文學(xué)、范存忠的趙氏孤兒雜居在啟蒙時(shí)期的英國(guó)、錢(qián)林森的論中法文學(xué)的首次交融、朱棟霖的接受影響:審美個(gè)性的選擇、董健的田漢與西方現(xiàn)代派問(wèn)題、周安華的心靈奧秘的執(zhí)著探索者、盛寧的愛(ài)倫坡與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)、張紅揚(yáng)的外國(guó)文學(xué)與魯迅的憂(yōu)患意識(shí)、葉子銘的取異域精髓創(chuàng)建現(xiàn)代文學(xué)的豐碑、汪應(yīng)果的巴金:心在燃燒、趙瑞蕻的一顆燃燒的心與生命的開(kāi)花、王玲珍的沈從文與哈代、丁伯銓和周曉揚(yáng)的現(xiàn)代主義與中國(guó)新時(shí)期小說(shuō)、范存忠的中國(guó)園林和十八世紀(jì)英國(guó)的藝術(shù)風(fēng)尚、劉廣明的論東西方“天人合一”之差異、張?jiān)鲁闹形魑恼摲矫鎺讉€(gè)問(wèn)題的初步比較研究、趙憲章的比較文學(xué)與文學(xué)比較參照系、周永明的論比較文學(xué)研究者的文化自覺(jué)意識(shí)、高國(guó)藩的神農(nóng)架故事與日本阿拉伯故事之比較。46.中西戲劇比較教程(饒芃子主編)本書(shū)于1989年7月由廣東高等教育出版社出版,本書(shū)為高校文科比較文學(xué)教材。全書(shū)由導(dǎo)論和九章正文構(gòu)成,導(dǎo)論部分總論在中西文化交流、碰撞的語(yǔ)境下,中西戲劇的接觸于交流及其西方戲劇對(duì)中國(guó)戲劇的影響;第一章對(duì)中西戲劇的產(chǎn)生和形成過(guò)程,并對(duì)二者的異同進(jìn)行了文化探源式的的比較研究;第二章是討論了中西方戲劇觀的異同;第三章對(duì)中西戲劇的主題進(jìn)行了比較研究;第四章是對(duì)中西戲劇情節(jié)結(jié)構(gòu)的比較;第五、六兩章進(jìn)行中西悲劇和中西喜劇比較。第七、八兩章則展開(kāi)中西戲劇名家及中西戲劇名作比較;第九章對(duì)我國(guó)新時(shí)期的戲劇創(chuàng)作與西方現(xiàn)代戲劇進(jìn)行了比較。47.五四新文學(xué)與外國(guó)文學(xué)(王錦厚著)本書(shū)于1989年10月由四川大學(xué)出版社出版,作者著重研究的是五四新文學(xué)與外來(lái)文學(xué)之間的關(guān)系。全書(shū)分為八個(gè)部分,主要包括:“五四”新文學(xué)與印度文學(xué)、“五四”新文學(xué)與日本文學(xué)、“五四”新文學(xué)與被損害民族的文學(xué)、“五四”新文學(xué)與俄蘇文學(xué)、“五四”新文學(xué)與英國(guó)文學(xué)、“五四”新文學(xué)與美國(guó)文學(xué)、“五四”新文學(xué)與法國(guó)文學(xué)、“五四”新文學(xué)與德國(guó)文學(xué)。作者論述了這些外國(guó)文學(xué)與五四新文學(xué)的產(chǎn)生、發(fā)展及其變化之間的關(guān)系,作者分別挑選這些國(guó)家的文學(xué)中與中國(guó)五四文學(xué)具有密切關(guān)系的代表作家、作品、理論家、文學(xué)思潮和流派等,追根溯源,詳細(xì)考察了他們對(duì)中國(guó)五四新文學(xué)的影響。48.鏡子與七巧板(楊周翰著)本書(shū)于1990年2月由中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社出版,這是作者長(zhǎng)期從事比較文學(xué)研究的論文集,共收錄作者的十一篇。它們分別是比較文學(xué):界限、中國(guó)學(xué)派、危機(jī)和前途、國(guó)際比較文學(xué)研究的動(dòng)向、鏡子和七巧板:當(dāng)前中西文學(xué)批評(píng)觀念的主要差異、歷史敘述中的虛構(gòu)作為文學(xué)的歷史敘述、維吉爾和中國(guó)詩(shī)歌傳統(tǒng)、預(yù)言式的夢(mèng)在埃涅阿斯紀(jì)與紅樓夢(mèng)中的作用,以及李爾王變形記、十七世紀(jì)英國(guó)文學(xué)書(shū)后、莎作內(nèi)外、中西悼亡詩(shī)、巴羅克的涵義、表現(xiàn)和應(yīng)用。作者探討了許多重要的話(huà)題,如中西文學(xué)批評(píng)觀念的差異、文學(xué)中的巴洛克等,顯示出深刻的理論洞察力。49.比較文學(xué)與小說(shuō)詮釋?zhuān)ㄖ苡⑿壑┍緯?shū)于1990年3月由北京大學(xué)出版社出版,是作者的一本論文集,是作者長(zhǎng)期的學(xué)術(shù)實(shí)踐的結(jié)晶。全書(shū)分為“理論與比較”、“傳統(tǒng)小說(shuō)”、“當(dāng)代小說(shuō)”、“自我與性別”、“民間文學(xué)”四部分,作者從具體的研究實(shí)例出發(fā)來(lái)進(jìn)行自己的學(xué)術(shù)實(shí)踐,為比較文學(xué)和小說(shuō)詮釋提供了不可多得的范例,如結(jié)構(gòu)主義是否適全中國(guó)文學(xué)研究、

注意事項(xiàng)

本文([文學(xué)研究]百年中國(guó)比較文學(xué)百部書(shū)目)為本站會(huì)員(仙***)主動(dòng)上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng)(點(diǎn)擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因?yàn)榫W(wǎng)速或其他原因下載失敗請(qǐng)重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話(huà):18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶(hù)上傳的文檔直接被用戶(hù)下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!