2018-2019學(xué)年高中語(yǔ)文 第一專題 我有一個(gè)夢(mèng)想 寡人之于國(guó)也古今對(duì)譯 文白互通 蘇教版必修4.doc
寡人之于國(guó)也梁惠王曰:“寡人之于國(guó)也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,梁惠王說(shuō):“我對(duì)于國(guó)家,總算盡了心了。黃河以北遇到饑荒,則移其民于河?xùn)|,移其粟就把那里的百姓遷移到黃河以東的地方,把黃河以東的糧食移到于河內(nèi)。河?xùn)|兇亦然。黃河以北的地方;黃河以東的地方發(fā)生饑荒,也是這樣做。察鄰國(guó)之政,無(wú)如寡人之用心者。鄰國(guó)之民不加少,考察鄰國(guó)采取的政令,不如我這樣盡心。(可是)鄰國(guó)的百姓沒(méi)有減少,寡人之民不加多,何也?”我的百姓沒(méi)有增加,為什么呢?”梁惠王:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魏國(guó)的國(guó)君,姓姬。魏國(guó)都城在大梁,所以又稱梁國(guó),魏惠王又稱梁惠王。之:用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性。焉耳矣:語(yǔ)氣詞連用,加強(qiáng)語(yǔ)氣。河內(nèi):黃河以北的地方。兇:收成不好,荒年。其:那里。粟:谷類總稱。亦然:也是這樣,無(wú)如:不如,比不上。加:更。少:減少。何也:為什么呢?【段析】 梁惠王認(rèn)為自己盡心治國(guó),但沒(méi)有看見(jiàn)回報(bào),向孟子提出“民不加多”的疑問(wèn)。孟子對(duì)曰:“王好戰(zhàn),請(qǐng)以戰(zhàn)喻。孟子回答說(shuō):“您喜歡打仗,請(qǐng)讓我用戰(zhàn)爭(zhēng)來(lái)比喻吧。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走,咚咚咚地敲著戰(zhàn)鼓,兵器已經(jīng)接觸,拋棄鎧甲,拖著兵器逃跑,或百步而后止,或五十步而后止。有的人逃跑一百步后停下來(lái),有的人逃跑五十步后停下來(lái)。以五十步笑百步,(于是)憑自己只逃跑五十步而笑話別人逃跑一百步,則何如?”(您)認(rèn)為怎么樣呢?”請(qǐng):請(qǐng)?jiān)试S我。填然:填,形容鼓聲的象聲詞。然,地。之:音節(jié)助詞。兵:兵器。甲:鎧甲。曳:托著。走:逃跑?;?有的人。以:憑。何如:即“如何”,怎么樣?曰:“不可!直不百步耳,是亦走也?!?王)說(shuō):“不可以!(那人)只是沒(méi)有跑一百步罷了,那也是逃跑啊?!敝?只是,不過(guò)。【段析】 孟子以“五十步笑百步”為喻,具體分析“民不加多”的原因。曰:“王如知此,則無(wú)望民之(孟子)說(shuō):“您如果懂得這個(gè)道理,就不要指望自己的百姓多于鄰國(guó)也。不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也。比鄰國(guó)多了。不耽誤農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的季節(jié),糧食就會(huì)吃不完了。數(shù)罟不入洿池,魚(yú)鱉密網(wǎng)不下到大的魚(yú)塘(破壞魚(yú)塘的生態(tài)環(huán)境),魚(yú)鱉之類的水產(chǎn)不可勝食也。斧斤以 時(shí)入山林,就會(huì)吃不完。木材砍伐要按一定的時(shí)間(保護(hù)山林的生態(tài)環(huán)境),材木不可勝用也。谷與魚(yú)鱉不可勝食,材木不可勝用,木材就會(huì)用不完。糧食與魚(yú)鱉等水產(chǎn)吃不完,木材用不完,是 使民養(yǎng) 生 喪死 無(wú) 憾 也。養(yǎng)生喪死無(wú)憾,這就使百姓對(duì)生養(yǎng)死葬沒(méi)有什么不滿。百姓對(duì)生養(yǎng)死葬沒(méi)有什么不滿,王道之始也。五畝之宅,樹(shù)之以桑,這就是實(shí)施王道的開(kāi)端了。在五畝的住宅的周圍,栽上桑樹(shù),五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無(wú)失五十歲的人就可以穿上帛衣了。雞、狗、豬的喂養(yǎng),不要錯(cuò)過(guò)其時(shí),七十者可以食肉矣。百畝之田,繁殖的良時(shí),七十歲的人就可以吃肉了。一百畝的田地,勿奪其 時(shí),數(shù)口之家可以 無(wú) 饑矣。謹(jǐn)庠序之 數(shù),不要錯(cuò)過(guò)種田良機(jī),幾口之家就可以不挨餓了。認(rèn)真地興辦學(xué)校教育,申之以孝悌 之義,頒白者用尊敬父母、敬愛(ài)兄長(zhǎng)的道理反復(fù)教導(dǎo)百姓,頭發(fā)花白的人就不負(fù)戴于道路矣。七十者衣帛食肉,不會(huì)背著或頂著東西在路上走了。七十歲的人可以穿帛衣、吃肉,黎民不饑不寒,然而不王 者,未之有也。老百姓不挨餓不受凍,可是卻不稱王的,沒(méi)有這種情況呀。狗彘食人食而不知檢,涂有餓(貴族之家)豬狗吃人所吃的東西而不加制止,道路上有餓死的人莩而不知發(fā);人死,則曰:非我也,而不知打開(kāi)糧倉(cāng)救濟(jì)百姓;百姓死了,就說(shuō):這不是我造成的,歲也。是何異于刺人而殺之,曰:非我也,是年成不好的結(jié)果。這與拿刀把人殺死,說(shuō):這不是我造成的,兵也。王無(wú)罪歲,而是兵器有什么不同?大王(您)不要?dú)w咎于年成,那么,斯 天 下 之 民 至 焉?!碧煜碌陌傩站投紩?huì)歸順了?!比?如果。無(wú):同“勿”,不要。數(shù)罟(c ):細(xì)密的漁網(wǎng)。罟,網(wǎng)。洿:池塘。斤:斧子。以時(shí):按一定季節(jié)。以,根據(jù)。養(yǎng)生:供養(yǎng)活著的人。喪死:為死了的人辦喪事。憾:遺憾、不滿意。五畝:相當(dāng)于現(xiàn)在的一畝二分多。樹(shù):動(dòng)詞,種植。雞豚(tn)狗彘(zh)之畜(x):雞、豬、狗的畜養(yǎng)。時(shí):繁殖的時(shí)機(jī)。奪:錯(cuò)過(guò),失去。謹(jǐn):謹(jǐn)慎。這里指認(rèn)真做。庠(xin)序:學(xué)校。申之以孝悌之義:把尊敬父母、敬愛(ài)兄長(zhǎng)的道理反復(fù)講給百姓聽(tīng)。申,反復(fù)陳述。之,代詞,他們。以,用。孝,尊敬父母。悌,敬重兄長(zhǎng)。頒白:“頒”同“斑”,頭發(fā)花白。負(fù):背著東西。王(wn):動(dòng)詞,為王,使天下百姓歸附。檢:同“斂”,收斂,積蓄。涂:同“途”,道路。餓莩:餓死的人。發(fā):打開(kāi)糧倉(cāng)救濟(jì)百姓?!径挝觥?闡述了孟子“仁政”的具體內(nèi)容使民加多的根本措施。