九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

高中語文 第5課 滕王閣序教案 人教版必修5

  • 資源ID:75432259       資源大?。?span id="24d9guoke414" class="font-tahoma">114KB        全文頁數(shù):25頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:10積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要10積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

高中語文 第5課 滕王閣序教案 人教版必修5

<滕王閣序>解讀與探究(上)預(yù)習(xí)提示滕王閣為唐永徽四年(653),唐高祖李淵子滕王李元嬰為洪州都督時所建,以封號為名,故曰洪府滕王閣。故址在今江西南昌市贛江濱。滕王閣建成后,歷經(jīng)唐、宋、元、明、清等封建王朝,一千多年來毀而復(fù)建幾十次。民國十五年(1926)又毀于戰(zhàn)火。1989年10月8日再重新建成。本文原題為秋日登洪府滕王閣餞別序,運思謀篇,都緊扣這個題目。全文共分四部分,第一部分即第1段,歷敘洪都雄偉的地勢、珍異的物產(chǎn)、杰出的人才以及尊貴的賓客,緊扣題中“洪府”二字來寫;第二部分即第2、3段,展示的是一幅流光溢彩的滕王閣秋景圖,近觀遠(yuǎn)眺,都是濃墨重彩,寫出了滕王閣壯美而又秀麗的景色,緊扣題目“秋日”、“登滕王閣”六字來寫;第三部分即第46段由對宴會的描寫轉(zhuǎn)而引出人生的感慨,緊扣題目中“餞”字來寫;最后第7段,寫自己“臨別贈言”,望群公各呈“潘江”“陸?!敝牛@是緊扣題中“別序”二字來寫。由此看來,全文層次井然,脈絡(luò)清晰;由地及人,由人及景,由景及情,可謂絲絲入扣,層層扣題。文中雖然有人生無常、命運偃蹇的怨嘆,但更多的是抒發(fā)渴望用世的抱負(fù)和強自振作的意志,具有強大的心靈震撼力。作者調(diào)動對偶、用典等藝術(shù)手段,在精美嚴(yán)整的形式之中,表現(xiàn)了自然變化之趣;尤其是景物描寫部分,文筆瑰麗,手法多樣,以或濃或淡、或俯或仰、時遠(yuǎn)時近、有聲有色的畫面,把秋日風(fēng)光描繪得神采飛動,令人擊節(jié)嘆賞。其中 “ 落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色 ”一聯(lián),動靜相映,意境渾融,成為千古傳誦的名句。作者王勃(649676),字子安。唐代著名詩人,位居初唐四杰(王勃、楊炯、盧照鄰、駱賓王)之首。 其詩氣象渾厚,音律諧暢,開初唐新風(fēng);其駢文繪章絺句,對仗精工,尤以滕王閣序極負(fù)盛名。傳說此文是唐高宗上元二年(675年)秋,王勃前往交趾(今海南地區(qū))看望父親,路過南昌時,正趕上都督閻公新修滕王閣成,重陽日在滕王閣大宴賓客。王勃前往拜見,在宴會上即興而作。本文難度較大,建議采用下面的學(xué)習(xí)方法:(1)了解王勃仕途遭際。王勃恃才傲物,因此仕途多舛。他一篇檄周王雞,惹得高宗大怒,被逐出京城。后又因擅殺官奴,差點丟命,還連累父親降職。賞讀本文必須了解王勃此段人生際遇,方可體會他在文中所抒發(fā)的感情。(2)用典多,文辭簡奧,是本文第一大特點。因此,必順認(rèn)真閱讀注釋,弄明典故含意,疏通文意,切不可囫圇吞棗,一知半解。(3)作為一篇駢賦,句式對偶、音韻和諧、辭采華美,又是一大特點。利用駢文句式的特點,理解詞語的含義;利用音韻和諧的特點,加強誦讀和記憶;利用句式變化的特點,理清作者感情發(fā)展的脈絡(luò);利用標(biāo)題的特點,分析文章內(nèi)在的結(jié)構(gòu)。(4)本文名句特多,應(yīng)重點鑒賞與背誦,做到爛熟于心,靈活運用。課文解讀豫章故郡,洪都新府。(漢代的豫章舊郡,現(xiàn)在稱洪都府。豫章:漢朝設(shè)置的郡,治所在南昌,所以說“故郡”。洪都:唐將豫章郡改為洪州,設(shè)都督府,所以說“新府”。)本文又名秋日登洪府滕王閣餞別序,所以開篇從洪府著筆,由古及今,寫稱名的沿革,說明歷史的久遠(yuǎn)。星分翼軫,地接衡廬。(它處在翼、軫二星的分管區(qū)域,與衡山郡和廬江郡接壤。星分翼軫:翼、軫都是二十八宿之一。古人習(xí)慣以天上二十八宿的方位來區(qū)分地面的區(qū)域,某個星宿對著地面的某個區(qū)域,稱為“某地在某星之分野”。據(jù)晉書·天文志,豫章屬吳地,吳越揚州當(dāng)牛斗二星的分野,與翼軫二星相鄰。軫,zhn。衡廬:指衡山郡和廬江郡。晉書地理志:“漢改九江曰淮南,六年,分淮南置豫章郡。文帝十六年,分淮南立廬江、衡山二郡?!庇纱?,九江改淮南,一分為三,即豫章、廬江、衡山,故豫章“地接衡廬”。)因為古人把地域與天上的星座相對應(yīng),所以第三句從天上寫起:“星分翼軫”;下面又緊應(yīng)地理形勢:“地接衡廬”,這樣便由天及地,寫出洪州界域廣大,轄境遼闊。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。(連帶著眾多江流,環(huán)繞著無數(shù)湖泊,控制著楚地,連接了甌越。襟:名詞活用動詞,意動用法,以為襟。下文“帶”,用法相同,以為帶?!敖蟆薄皫А痹诰渲惺恰斑B接、環(huán)繞”的意思。三江:有人解釋為松江、婁江、東江,有人解釋為荊江、松江、浙江。五湖:有人解釋為菱湖、游湖、莫湖、貢湖、胥湖,有人解釋為太湖、鄱陽湖、青草湖、丹陽湖、洞庭湖。當(dāng)代歷史地理學(xué)家陳橋驛先生在其酈學(xué)札記中以為,三江五湖在古代實為泛指河流眾多的意思,并無確解。本書采用陳先生的說法。蠻荊:古楚地,今湖北、湖南一帶。甌越:古越地,古東越王建都于東甌,即今浙江永嘉地區(qū)。甌,ôu。)這是描寫洪州具體的地理位置,襟、帶、控、引四個動詞連用,生動地寫出洪州有一種坐鎮(zhèn)中央,威震四方的氣勢。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。(這里物有光華,天有珍寶,寶劍的精光直射牛、斗二星之間;人有俊杰,地有靈秀,徐孺子使太守陳蕃放下他特設(shè)的床榻。龍光射牛斗之墟:龍光,寶劍的光芒。牛、斗,都是二十八宿之一。墟,域,所在之地。據(jù)晉書·張華傳,晉初,牛、斗二星之間常有紫氣照射,據(jù)說是寶劍之精氣,上徹于天。張華命人尋找,果然在豐城牢獄的地下,掘出龍泉、太阿二劍。后這對寶劍入水化為雙龍。豐城,今江西省豐城縣,古屬豫章郡。徐孺下陳蕃之榻:徐孺,徐孺子的省寫,名穉,字孺子,東漢豫章南昌人,當(dāng)時隱士。家貧,常親自耕種,德行為人所景仰。榻,狹長而低矮的坐臥用具。據(jù)后漢書·徐穉傳,東漢名士陳蕃為豫章太守,不接賓客,惟徐穉來訪時,才設(shè)一睡榻,徐穉去后又懸置起來。因此,后世有“下榻”的說法。下,動詞,使動用法。)兩個四六句相對,贊美此地的物與人。前兩句高度概括了江西各地繁榮昌庶;后兩句形象地說明了南昌一帶人才濟濟。以上緊扣洪府從側(cè)面介紹滕王閣,分別從歷史、天文、地理、人物諸方面描述了滕王閣所在之地的重要,言辭之間透出的歷史感、空間感、使命感,使人在千載之下尚猶怦然心動。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。(雄偉的州城像霧一樣涌起,倚據(jù)在荊楚和揚州交接的地方;俊美的人才像流星一樣飛馳赴宴,囊括了東南地區(qū)的俊美之士。本書認(rèn)為,這四個句子,課本和歷來選本標(biāo)點有誤,“星馳”后面的句號當(dāng)改逗號。作者用的是合敘的手法,正常的寫法當(dāng)是“雄州霧列,臺隍枕夷夏之交,俊采星馳,賓主盡東南之美”。雄州:指洪州。采:采,通“寀”,官吏??〔?,在這里即指下文的“賓主”。臺隍:城臺和城池。隍,huán,有水叫池,無水叫隍。臺隍,在這里復(fù)指雄州。枕:倚、據(jù)。夷:古代稱少數(shù)民族為夷,這里指上文所說的蠻荊、甌越之地。夏:指古揚州地區(qū),包括現(xiàn)在江蘇、安徽、江西、浙江、福建,周、漢代之時皆屬揚州;一說這里指中原地區(qū),古代漢族自稱夏。主:指洪州都督閻公。盡:全都是,形容詞活用作動詞。美:杰出人才,形容詞活用作名詞。)這四個句子有承上啟下的作用,“雄州”、“臺隍”句,通過續(xù)寫洪府位置,以煞住上文對古人的追索,“俊采”、“賓主”句,通過夸贊人才之多,以引起下文對時人的鋪敘,很自然地回到了宴會的主題。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。(閻都督聲望崇高,打著儀仗遠(yuǎn)道而來;宇文新州刺史德行美好,駕著車馬也在此暫時扎駐。都督:掌管督察諸州軍事的官員,唐代分上、中、下三等。閻公:名不詳,字伯嶼。棨戟:外有赤黑色繒作套的木戟。這里代指古代大官出行時用的儀仗。棨,q。宇文新州:復(fù)姓宇文,名字未詳。新州,州名,今廣東新興。古人往往以居官所在地代稱人,如劉備曾為豫州刺史,故稱劉豫州。懿范:美好的風(fēng)范。懿,yí,美好。襜帷:車上的帷幕,在車前叫襜,在車旁叫帷,這里代指宇文新州的車馬。襜,chn。)贊主人雅望,頌宇文懿范,突出與會者中的兩個著名人物,這是點的介紹。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。(正逢十日一休的閑暇,才華出眾的朋友多得如云;迎接千里而來的客人,尊貴的朋友坐滿宴席。十旬休假:唐制,十日為一旬,遇旬日則官員休沐,稱為“旬休”。假,通“暇”,空閑。勝友:才華出眾的友人。如云:形容眾多。)贊勝友高朋,極寫人才高貴眾多,此為面的概述。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電清霜,王將軍之武庫。(辭采如蛟龍騰空、鳳凰飛舞,那是文壇宗主孟學(xué)士的詩文;寶劍如紫電、清霜一般鋒利無比,它出自王將軍的武庫。騰蛟起鳳:形容文章辭采精美,猶如蛟龍騰空,鳳凰飛起。西京雜記:“董仲舒夢蛟龍入懷,乃作春秋繁露?!薄皳P雄著太玄經(jīng),夢吐鳳凰,集玄之上,頃而滅?!泵蠈W(xué)士:名字未詳。學(xué)士,掌管文學(xué)撰述的官,唐朝弘文館、崇文館皆有學(xué)士。詞宗:文詞的宗主,眾望所歸的文學(xué)大師。紫電清霜:紫電、清霜,均為傳說中的寶劍,用以形容兵器鋒利,此處代指王將軍的勇武和韜略。古今注:吳大皇帝孫權(quán)“有寶劍六,二曰紫電?!蔽骶╇s記:高祖劉邦“斬白蛇劍,刃上常若霜雪?!蓖鯇④姡好治丛?。武庫,藏兵器的倉庫。)這里一對四六句子,描摹在前,引介在后,贊文武齊集。此處又轉(zhuǎn)為點的介紹,但前面寫都督、刺史,側(cè)重其地位、名望的顯赫,這里寫詞宗、將軍,側(cè)重其事業(yè)的成就。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。(家父做縣令,我探望父親,路過這個有名的地方;我,一個小孩子知道什么,卻有幸遇到了這樣盛大的宴會。家君:稱自己的父親。家,謙詞。宰:縣令,王勃父親當(dāng)時任交趾縣的縣令。童子:與會之人中以王勃年紀(jì)最小,因謙稱童子。躬:親身。勝餞:盛大的餞別宴會。篇末的“偉餞”意思同。)最后謙虛地介紹自己。至此,宴會人物介紹結(jié)束,第一段亦結(jié)束。第一段扣住題目“洪州”二字,先寫洪州的歷史,起筆用四字短句切題,旋即寫洪州稱名的沿革,轄區(qū)的遼闊,位置的重要,又引述徐孺下陳蕃之榻的典故,生動形象地表現(xiàn)了洪州“地靈人杰”的氣勢。然后用“雄州霧列,俊采星馳,臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美”過渡,由歷史寫到現(xiàn)實,由洪府而轉(zhuǎn)入宴會,然后從點到面,再從面回到點,有條不紊介紹宴會主人賓客,贊美洪州人才濟濟,最后引出自己,委婉含蓄,不卑不亢,恰到好處。時維九月,序?qū)偃?。(時間是九月九日,時序是三秋。維:動詞,表示判斷,相當(dāng)“乃”、“是”、“為”。 詩小雅谷風(fēng):“眾維魚矣?!苯滩尼尅熬S,句中語氣詞”,不確。九月:當(dāng)是“九日”之誤,指九月初九的重陽節(jié)。序:時序,指春夏秋冬。三秋:古人稱七、八、九月為孟秋、仲秋、季秋。三秋即季秋,九月。)點明宴會時令,緊扣題目中的“秋日”,領(lǐng)起下文對秋景的描繪。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。(潦水位于贛江的盡頭,深秋的江水寒冷而清澈;煙光霧氣凝結(jié),傍晚的西山呈現(xiàn)出紫色。潦水:一說指蓄積的雨水。楚辭·九辯“寂寥兮收潦而水清?!绷剩琹o。另解,潦水,指南昌縣境內(nèi)贛水的一條支流。水經(jīng)注贛水注:贛水總納十川,中有一潦水,“濁水又東至南昌縣,東流入于贛水又有繚水入焉其水東北徑昌邑城而東出豫章大江”。本書采用第二種解釋。寒潭:指贛水,水經(jīng)注贛水注:“大江南,贛水總納洪流,東西四十里,清潭遠(yuǎn)漲,綠波凝凈,而會注于江川?!蹦荷剑喊淼纳?。這里指西山,距南昌四十余里。下句“崇阿”也指西山。)前句寫水,后句寫山。江水碧透清明,暮山朦朧凝重;上句設(shè)色淡雅,下句設(shè)色濃重。在水色、山色的濃淡對比中,突出秋日景物的特征,把讀者帶入如詩如畫的審美境界,被前人譽為“寫盡九月之景”。儼驂騑于上路,訪風(fēng)景于崇阿;臨帝子之長洲,得天人之舊館。(讓四匹馬排列得整整齊齊,拉著車行駛在高高的山路上,我穿行在崇山峻嶺中飽覽秀麗的風(fēng)光,最后來到滕王當(dāng)年營建的長洲上,看見他修建的樓閣。儼:yán,通“嚴(yán)”,整齊的樣子。驂騑:cnfi,駕車兩旁的馬。古人四馬拉一車,中間兩匹馬叫服馬,外面兩匹馬,左為驂,右為騑。上路:高高的山路。崇阿:高大山陵。帝子,即下文的“天人”,指唐高祖的兒子滕王李元嬰。長洲:指滕王閣前的沙洲。得:“得見”的省寫。舊館:指李元嬰修建的滕王閣。)以上八個句子,字面上描寫秋日勝景,實際上暗示了自己的行蹤?!傲仕M而寒潭清”,言自贛水船行而來,“儼驂騑于上路”,言水路改陸路,“臨帝子之長洲,得仙人之舊館” ,言到達(dá)滕王閣。作者用筆一石雙鳥,巧妙無痕。文章從開篇至此處都是從側(cè)面對滕王閣加以烘托渲染,下面轉(zhuǎn)入對滕王閣的正面描寫。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無地。(重重疊疊的臺閣,聳起一片翠綠碧瓦;凌空架起的閣道,朱紅的油彩鮮艷欲滴;向上看,滕王閣直插云霄,看不見屋頂,向下看,滕王閣懸浮半空,深不可測。層巒:有的版本是“層臺”,本書也作“層臺”。此四句出自梁朝王巾的頭陀寺碑文:“層軒延袤,上出云霓;飛閣逶迤,下臨無地。”層軒即層臺。飛閣:架空建筑的閣道,又稱復(fù)道。流:形容彩畫流光溢彩,鮮艷欲滴。丹:丹漆,這里泛指彩繪。臨:從高處往下探望。無地:從很高處向下看,深不見底,地好像沒有了似的。按:這四個句子也用了合敘的方法,正常句序當(dāng)是“層臺聳翠,飛閣流丹,上出重霄,下臨無地”。)“層臺聳翠,飛閣流丹”描寫滕王閣秀美的建筑,“上出重霄,下臨無地”描寫滕王閣雄偉的氣勢。向上看,層臺碧瓦攢刺云霄;向下看,飛流閣道懸掛半天。借視角的俯仰變化,使上下相映成趣,突出了危樓高聳、懸浮半空的壯觀。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。(仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)的景致;桂樹與蘭木建成的宮殿,隨順著岡巒高低起伏的態(tài)勢。?。簍n,水邊平地。鳧:fú,野鴨。渚:zh,水中小洲。桂殿蘭宮:以桂為殿,以蘭為宮,宮殿都用桂木和蘭木建成,形容宮殿的華麗、講究。桂、蘭,兩種名貴的樹。即:隨順。)這是寫滕王閣周圍的景觀。兩個四六句,“四字”托出敘述主體,“六字”作描繪、渲染,意在指出滕王閣位居山水形勝之地。披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。(打開精美的閣門,俯瞰雕飾的屋脊,高山原野遼闊無邊,充滿視野,河流湖泊迂回曲折,使人驚嘆。披:開。繡:跟下句“雕”意思相同,都是指雕刻得精美細(xì)致。闥:tà,小門。甍:mén,屋脊。釋名:“屋脊曰甍。甍,蒙也,在上復(fù)蒙瓦也。”曠:遼闊。盈視:極目遙望,滿眼都是。紆:y,紆回曲折。駭矚:對所見的景物感到驚異,即觸目驚心的意思。矚,注視。)“披繡闥,俯雕甍”,這里改用兩個三字句,句式的變化暗示作者改變了視角。前面從外觀看滕王閣,從這里開始則是寫登上滕王閣,從閣里向外觀望,無邊秋色撲面而來,萬千錦繡盡入眼底,驚喜之情溢于言表。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。(房屋排滿地面,都是鳴鐘列鼎而食的人家;船只布滿渡口,都裝飾著青雀黃龍的頭形。閭閻:lyán,二字同義,均指里巷的門,又指里巷,這里代指房屋。撲:滿。與下句“彌”同義。鐘鳴鼎食之家:指大家世族,因古代貴族大戶之家鳴鐘列鼎而食。鼎,盛食物的器具。舸:,大船。方言:“南楚江、湘,凡船大者謂之舸。”艦:版屋船,船的四圍加木版,防御矢石。津:渡口,這里指河。青雀黃龍:船的裝飾形狀。舳:zhú,船尾把舵處,這里代指船只。)極寫人煙之盛,舸艦之多,渲染出一片富庶祥和氣象,與下文“明時”遙相呼應(yīng)。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。(彩虹隱沒,秋雨散停,陽光普照,天空明朗。銷:通“消”。霽:jì,雨過天晴。彩:指日光。徹:通“貫”。區(qū):天空。)落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。(群聚的霞蛾與孤獨的野鴨在天邊一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。落霞:成群聚集的霞蛾。宋代吳曾能改齋漫錄辨霞鶩:“落霞非云霞之霞,蓋南昌秋間有一種飛蛾,若今所在麥蛾是也。當(dāng)七八月間,皆紛紛墮于江中,不究自所來,江魚每食之,土人謂之霞,故勃取以配鶩耳。”騖:wù,野鴨。按:王應(yīng)麟困學(xué)記聞卷十七:“庾信馬射賦云:落花與芝蓋齊飛,楊柳共春旗一色,王勃仿其語?!敝ドw,車上遮陽的似傘一樣的東西。)由人文景觀轉(zhuǎn)寫自然景觀,繪出雨后天晴的景色,將景物描寫推向高潮。這兩句雖然出自庾信,有化用的痕跡,但能翻出新意,有奪胎換骨、點鐵成金的效果,故素來被稱為千古絕唱。青天碧水,天水相接,上下渾然一色,這是大景靜景:霞蛾在下隨風(fēng)飄飛,孤鶩在上展翅翱翔,上下相映增輝,這是小景動景。這兩幅景大小相襯,上下相映,動靜結(jié)合,構(gòu)成一幅色彩明麗而又渾然天成的絕妙秋景圖,顯示了作者神奇的想象力。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。(漁船唱著歌傍晚回來,歌聲響遍鄱陽湖畔;排成行列的大雁被寒氣驚擾,叫聲消失在衡山南麓的水邊。響:指歌聲。窮:盡,直達(dá)。彭蠡:古大澤名,即今鄱陽湖。蠡,l。斷:止。衡陽:衡山之南。山南為陽,山北為陰。衡山有回雁峰,相傳秋雁到此就不再南飛,待春而返。浦:水濱。)這兩句由描寫視覺形象轉(zhuǎn)為描寫聽覺形象,前句寫人文景觀,后句寫自然景觀,社會與自然各具情趣,融為一體。歌聲、雁聲是實景,“響窮彭蠡之濱”“聲斷衡陽之浦”則是想象,作者采用這種虛實相襯的手法來模山范水,讓讀者耳聽八方,視通萬里,浮想聯(lián)翩。第二、三段扣住題目“秋日”、“登滕王閣”六字,先敘來閣行蹤和沿途所見秋日景觀,接著描寫滕王閣高危壯觀和周圍山水形勝,最后登上滕王閣,描寫三秋時節(jié)滕王閣的萬千氣象,展示出一幅流光溢彩的滕王閣秋景圖。這里既有自然景觀,又有人文景觀,而且各種景觀依次展現(xiàn),變化萬千。有色彩濃淡的變化,如“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”;有視覺的變化,“上出重霄”是仰視,“下臨無地”是俯視;有遠(yuǎn)近的變化,“鶴汀鳧渚”四句寫滕王閣周圍景物,是近景,“山原曠其盈視”二句寫山巒、平原的廣闊和川流、湖澤的迂回,是中景,“云銷雨霽”四句,則是水天浩淼的遠(yuǎn)景;有動靜大小的變化,“秋水”“長空”是靜景大景,“落霞”“孤騖”是動景小景。除了視覺的形象,還有聽覺的形象,除了實景,還有虛景。上下、遠(yuǎn)近、濃淡、虛實、動靜、大小、聽覺視覺,各種景觀錯綜交織,色彩斑斕,紛至沓來,令人目不暇接,美不勝收。遙襟甫暢,逸興遄飛。(闊大的胸懷頓時舒暢,飄逸的興致油然而生。襟:胸懷。甫:方才、頓時。遄:chuán,迅速。)寫赴宴之人興致高昂,情緒激動。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。(排簫發(fā)出清脆的聲音,引來陣陣清風(fēng);纖細(xì)的歌聲仿佛凝住不散,阻止了白云的飄動。爽:形容籟的發(fā)音清脆?;[:排簫,一種由多根竹管編排而成的管樂器。纖:細(xì)。白云遏:形容音響優(yōu)美,能駐行云。列子·湯問:“薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞于郊衢。撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云?!倍簦柚?。)寫宴會上管弦之盛、歌聲之美,烘托出宴會的歡娛場景。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。(今日的宴會很像是當(dāng)年睢園竹林的聚會,在座的詩人文士豪爽善飲的氣概超過了陶淵明;又有鄴水的曹植詠荷花那樣的才氣,文采堪比南朝詩人謝靈運。睢園:西漢梁孝王的東苑,也叫菟園,后人稱為梁園。故城在現(xiàn)在河南省商丘縣南。梁孝王曾經(jīng)聚集一些文士在菟園飲酒賦詩。水經(jīng)注:“睢水又東南流,歷于竹圃世人言梁王竹園也。”睢,su。凌:超過。彭澤:縣名,在今江西湖口縣東。此代指陶淵明,陶淵明曾官彭澤縣令,世稱陶彭澤。樽:酒器。陶淵明歸去來兮辭有“有酒盈樽”之句。鄴水朱華:鄴水,河名,在鄴下,今河北省臨漳縣。鄴下是曹魏興起的地方。陳王曹植曾在鄴下作過公宴詩,詩中有“秋蘭被長坂,朱華冒綠池”的句子。朱華,紅色的花,這里指荷花。光照:意思是發(fā)出燦爛的光輝。臨川:指南朝山水詩人謝靈運。他曾任臨川內(nèi)史。宋書本傳稱他“文章之美,江左莫逮”。臨川,郡名,治所在今江西省撫州市。)將滕王閣宴會比作梁王菟園、陳王鄴下的盛會,暗示宴會的豪華,將設(shè)宴的主人比作梁王、陳王,將赴會的賓客比作陶淵明、謝靈運,暗示人物的高貴、文雅。作者極力描繪宴會的豪華快樂,將“良辰美景賞心樂事賢主嘉賓”的融融之樂推向極致,以反襯下文的“興盡悲來”。四美具,二難并。(良辰、美景、賞心、樂事,四樣美事都齊備,賢主、嘉賓這兩樣難得的條件也一應(yīng)俱備。四美、二難:歷來有兩種解釋,第一種解釋,四美,指良辰、美景、賞心、樂事。語出謝靈運擬魏太子鄴中詩集序:“天下良辰美景,賞心樂事,四者難并?!倍y,指賢主、嘉賓二者難得。第二種解釋,四美,指音樂、飲食、文章、言語。文選劉琨答盧諶:“音以賞奏,味以殊珍,文以明言,言以暢神。之子之往,四美不臻。”李善注:“四美,音、味、文、言也?!倍y,指明哲,坦誠。語出世說新語規(guī)箴:“知幾其神乎,古人以為難;交疏吐誠,今人以為難。今君一面盡二難之道,可謂明德惟馨?!眳⒖粗鞏|潤中國歷代文學(xué)作品選。本書采用第一種說法。)這是本段的關(guān)鍵句子,在內(nèi)容上,有歸結(jié)上文的作用;在結(jié)構(gòu)上,有過渡轉(zhuǎn)折的作用。文章改用三字句,節(jié)奏的變化,暗示表現(xiàn)手法和情緒的變化,從此文章由描寫轉(zhuǎn)入抒情,心緒亦由喜悅漸生悲慨。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。(向空中放眼遠(yuǎn)望,在閑暇的日子里盡情歡娛。睇眄:dìmin,看。中天:長天、遙天。)這兩句將視野由宴飲娛游擴展到閣外“中天”,以引起下面對宇宙、人生的感嘆。天高地迥,覺宇宙之無窮;興盡悲來,識盈虛之有數(shù)。(天高地遠(yuǎn),感到宇宙的無邊無際;興致到了盡頭,悲傷隨即而來,認(rèn)識到事物的興衰成敗有個定數(shù)。迥:遠(yuǎn)。宇宙:莊子·齊物論:“天地四方曰宇,古往今來曰宙?!庇摚河瘽M虧損。這里的意思是人生遭遇或好或壞,事業(yè)或成功或失敗。數(shù):運數(shù)、命數(shù)。)兩個四六句,前句承“窮睇眄于中天”而來,寫天高地遠(yuǎn),體悟天地之大,宇宙無窮,后句承“極娛游于暇日”而來,寫樂極生悲,感嘆人生無常,盛衰有數(shù)。這兩句充滿了哲理玄思,其中蘊藏的人生孤獨感,貫穿以下所有文字。望長安于日下,目吳會于云間。(向西北遙望長安,遠(yuǎn)在夕陽之下,向東北眺望吳會,遠(yuǎn)在云海之間。長安:唐朝的國都。吳會:吳郡,治所在今江蘇省蘇州市。按:對文中的“云間”、“日下”歷來有兩種解釋,一種解釋是將“日下”、“云間”看作地名,“日下”復(fù)指“長安”,“云間”復(fù)指“吳會”,全句譯為“遙望長安,遠(yuǎn)眺吳會”。教材采用了這一說法。另一種解釋是古今意義相同,將“日下”理解為“夕陽之下”,“云間”理解為“云海之間”,形容滕王閣離京城和吳會距離遙遠(yuǎn)。本書采用第二種解釋。)這兩個句子,表層是說站在滕王閣,可以登高望遠(yuǎn),游目騁懷,視野開闊,與上文“天高地迥,覺宇宙之無窮”呼應(yīng),但兩個句子,前句為主,后句為賓,后句陪襯前句,因此句子的重心落在寫自己離京城越來越遠(yuǎn),也就是離仕途越來越遠(yuǎn),抒發(fā)仕途失意的感慨。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。(地勢盡于東南,南海深不可測;天柱聳立西北,北極星高高懸掛。南溟:即南冥,指南方的大海。莊子·逍遙游:“是鳥也,海運則將徙于南冥,南冥者,天池也?!碧熘簜髡f中的擎天之柱。山海經(jīng)·神異經(jīng):“昆侖之山,有銅柱焉。其高入天,所謂天柱也。圍三千里,員周如削,銅柱下有屋,壁方百丈?!北背剑罕睒O星,這里暗指君王。論語·為政:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星拱之?!保┻@兩個句子后句是主,前句是賓,前句陪襯后句,表層意思是玄想宇宙的廣漠洪荒,實際也是抒發(fā)仕途失意的感慨:仰望君王,高高在上,好比北極星遙不可及!王勃原本才華橫溢,心高氣傲,因不滿皇宮的糜爛生活,寫了一篇檄周王雞的文章得罪了高宗皇帝,被逐出京城,后又因擅殺官奴當(dāng)誅,遇赦除名,其父亦受累貶為交趾令,從而有一種從云端里跌落的感覺。面對美景盛宴自然要生出無限感慨,禁不住為懷才不遇而傷感,為前途渺茫而黯然?!巴L安于日下”四句,明寫南(南溟)、北(北辰),暗藏東(吳會)、西(長安),抒寫遠(yuǎn)離京城、失意流落之情。關(guān)山難越,誰悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。(雄關(guān)高山難以越過,誰悲憫那迷路的人呢?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉(xiāng)的人。失路:比喻不得志。萍水:萍浮于水面,飄泊無定,時聚時散,以喻人之偶然遇合,復(fù)又分散。)這是兩個問答句,前句問后句答。一個問句,表達(dá)了在厄境中渴望有人理解和同情的心愿,一個回答,說明了無人理解和同情的原因。問答之間,流露出懷才不遇、知音難覓的孤獨、失望的心緒,充滿了自我悲傷的情調(diào)。懷帝閽而不見,奉宣室以何年?(懷念朝廷卻越思念越相距遙遠(yuǎn)不能看見,哪一年才能返回京城在宣室侍奉皇帝?帝閽:原指天帝的守門人,這里指皇帝的宮門。屈原離騷:“吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予。”閽,hn。宣室:漢未央宮前殿正室,為皇帝召見大臣議事之處。賈誼遷謫長沙四年后,漢文帝復(fù)召他回長安,于宣室中問鬼神之事。)如果說前面是委婉含蓄地表達(dá)失意的情緒,那么這兩句則是直抒胸臆,坦言心懷,寫自己報國無路,濟世無門,言辭哀婉,悽楚動人。從此段開始,第四、五、六連續(xù)三段緊扣題目“餞”字,描寫宴會盛況,感嘆人生際遇。本段開頭兩個四字短句起過渡作用,從寫登覽之樂回到寫宴娛之歡。歌舞盛況,人才盛會,使作者“逸興湍飛”。接著用“四美具,二難并”兩個三字短句,由描寫轉(zhuǎn)為抒情,心緒也樂極而生悲。作者聯(lián)系個人身世,東、南、西、北,四面八方,用全方位的觀照與“登臨四望”的藝術(shù)手法,多側(cè)面具體發(fā)揮?!巴L安于日下”、“天柱高而北辰遠(yuǎn)”這些語句,暗喻了作者“關(guān)山難越”的厄運,“懷帝閽而不見,奉宣室以何年”,則直抒報國無路,濟世無門的憤懣。嗟乎!時運不齊,命途多舛。(唉!時代和命運往往不能一致,個人的命運和前途多數(shù)不順暢。時運不齊:指時代和命運不一致。時運,時和運。不齊,不一致。這兩個句子的意思是說,我現(xiàn)在遇到的時代是很好的,可是自己的命運不好。課本注釋:時運不齊,是命運不好;不齊,有蹉跎,有坎坷。本書未采用這一說法。舛:chun,乖違,不順。)這一句承上段而來,王勃把自己和許多文人仕途的挫折歸結(jié)為命運不好。在封建社會里,文人學(xué)士只能用這種宿命論的觀點來解釋自己不幸的人生遭際。馮唐易老,李廣難封。(馮唐、李廣容易年老,覓侯封爵卻很艱難。馮唐:西漢人,有才能卻一直不受重用。漢武帝時選求賢良,有人舉薦馮唐,可是他已有九十多歲,不能出仕做官了。事見史記·馮唐列傳。李廣:漢武帝時名將,與匈奴作戰(zhàn)70余次,贏得了“飛將軍”的威名。他的軍吏及士卒有的封了侯,他雖然軍功卓著,卻沒有得到封邑。事見史記李廣列傳)此句用互文的手法,以人生“易老”與功名“難封”構(gòu)成對比,感嘆建功立業(yè)的艱難。屈賈誼于長沙,非無圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時?(把賈誼貶到長沙,并非沒有圣明的君主;讓梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時代?圣主:指漢文帝。漢文帝本想任賈誼為公卿,但因朝中權(quán)貴反對,就疏遠(yuǎn)了賈誼,將他貶為長沙王太傅。竄:逃。梁鴻:東漢人,因作詩諷刺君王,得罪漢章帝,避居齊魯、吳中。海曲:海隅,指齊魯一帶臨海的地方。明時:政治昌明的時代,此指章帝時代。)這里引用馮唐、李廣、賈誼、梁鴻四個事例,證明“時運不齊,命途多舛”是一個普遍現(xiàn)象,即使在君主圣明、政治昌明的朝代里也有失意落魄之士,借以寬慰包括自己在內(nèi)的失意之人。文章句式多變,便于抒發(fā)內(nèi)心復(fù)雜的情感,一個嘆詞發(fā)端,引出無限愁緒,轉(zhuǎn)而兩組四字句聊以寬慰,最后兩組四六句,一個否定判斷,一個反詰論述,既擺明言之鑿鑿,無可置疑,又表達(dá)情之切切,無可奈何。所賴君子見機,達(dá)人知命。(能夠依賴的是君子察覺事物的先兆,通達(dá)事理的人知道社會人事的規(guī)律。君子見機:有道之人事前洞察事物的動向。機,預(yù)兆。易·系辭下:“君子見幾而作?!睅?,通“機”。達(dá)人知命:達(dá)人,通達(dá)事理的人。知命,知道命運。易·系辭上:“樂天知命故不憂?!保┻@兩句總束上文,開啟下文。“君子見機,達(dá)人知命”,是說君子能夠看到時政的變化、自己的機運,待時而動;豁達(dá)的人,不去費心功名,“樂天知命”,所以沒有憂愁。前一句表現(xiàn)了積極用世的思想,后一句表現(xiàn)了豁達(dá)的出世情懷。作者從中獲得解脫,精神為之一振,故發(fā)出下面的一番壯志豪情。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。(老了應(yīng)當(dāng)更有壯志,哪能在白發(fā)蒼蒼時改變自己的心志?處境艱難越發(fā)更加堅強,不放棄遠(yuǎn)大崇高的志向。老當(dāng)益壯:后漢書·馬援傳:“丈夫為志,窮當(dāng)益堅,老當(dāng)益壯。”寧:哪,表反詰語氣的副詞。白首:老人。窮:“達(dá)”的反面,困厄失意,處境艱難。青云之志:比喻遠(yuǎn)大崇高的志向。續(xù)逸民傳:“嵇康早有青云之志?!保┻@是王勃對自己的警策之辭,表達(dá)了一種很高的境界,一種高尚的人生觀:不論在什么時候,什么情況下,遠(yuǎn)大的信念矢志不渝,做人的準(zhǔn)則堅貞不移,不因年華易逝和處境困頓而自暴自棄。這種自強不息、砥礪進(jìn)取的美好節(jié)操,給人以深刻的啟迪,具有巨大的心靈震撼力。千百年來,不知激勵過多少有志之士,使他們面對艱難險阻的時候,總能執(zhí)著地追求自己的理想,處郁郁不得志的逆境中不消沉不放棄,在歷史的長河中寫出了無數(shù)燦爛的篇章。酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡。(喝了貪泉的水,仍然覺得心清氣爽;處在干涸的車轍中,還能樂觀開朗。貪泉:傳說位于廣州附近的石門,人飲了這里的水就會變得貪婪無厭。晉書·吳隱之傳,廉官吳隱之赴廣州刺史任,“未至州二十里,地名石門,有水曰貪泉,飲者懷無厭之欲。隱之既至,語其親人曰:不見可欲,使人心不亂。越嶺喪清,吾知之矣。乃至泉所,酌而飲之,因賦詩曰:古人云此水,一歃懷千金。試使夷齊飲,終當(dāng)不易心。及在州,清操愈厲,常食不過菜及干魚而已?!?#160;歃,shà,飲。夷齊,即伯夷、叔齊。商朝時孤竹君的兩個兒子,父親死后,互讓君位,古人認(rèn)為他們非常清廉。詩的意思是說,像伯夷、叔齊這樣有德行的人即使喝了貪泉的水也能保持心地的純正,不被污染。涸轍:先前有積水,后來又干枯了的車轍,比喻困厄的處境。涸,hé。莊子·外物里有鮒魚處涸轍的故事。)引用這兩個典故意為處境艱難但能自得其樂,表現(xiàn)樂觀開朗的情懷。當(dāng)然這也是失意文人的一種無奈的苦笑:貪泉是志士所不愿喝也不應(yīng)喝的呀,涸轍是志士所不愿居也不應(yīng)居的呀!北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。(北海雖然遙遠(yuǎn),乘著旋風(fēng)仍可以到達(dá);少年的時光雖然已經(jīng)消逝,珍惜將來的歲月還不算晚。北海雖賒,扶搖可接:語出莊子逍遙游:“有鳥焉,其名為鵬,背若泰山,翼若垂天之云,摶扶搖羊角而上者九萬里,絕云氣,負(fù)青天,然后圖南,且適南冥也。”北海,就是逍遙游中說的“北冥”。賒,shé,遠(yuǎn)。扶搖:猛烈的旋風(fēng)。東隅已逝,桑榆非晚:語出后漢書·馮異傳:“失之東隅,收之桑榆?!睎|隅,日出處,表示早。桑榆,一說指桑樹和榆樹。日落時殘余日光照在桑樹榆樹端,因以“桑榆”指日暮。太平御覽卷三引淮南子:“日西垂,景在樹端,謂之桑榆。”一說桑、榆均為星名,出于西方,太陽到桑和榆的位置,天色將晚。文選李善注:“日在桑榆,以喻人之將老?!保┳髡邚臅r空兩個方面進(jìn)行自我激勵,也是自我安慰。一般人的信念是,“扶搖”不可乘,北海不可及;“東隅”已逝,“桑榆”必晚,但王勃一反世俗之見,出人意料的超越空間,提出“扶搖可接”,超越時間,提出“桑榆非晚”,表明了雖身處逆境也不甘沉淪的壯志豪情.。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!(我雖然和品行高潔的孟嘗那樣,空有滿腔的報國熱情;但怎能效法狂放不羈的阮籍,在無路可走時便慟哭而返?孟嘗:字伯周,東漢會稽上虞人。曾任合浦太守,以廉潔奉公著稱,后因病隱居?;傅蹠r,雖有人屢次薦舉,終不見用。事見后漢書·孟嘗傳。阮籍:字嗣宗,晉代名士。他有時獨自駕車出行,到無路可走處便慟哭而返,借此宣泄不滿于現(xiàn)實的苦悶心情。事見晉書·阮籍傳。猖狂:狂放、不拘禮法。按:這兩個句子是倒裝句,即“空余高潔孟嘗報國之情,豈效猖狂阮藉窮途之哭”。)引用孟嘗的典故,感嘆自己報國無門,引用阮籍的典故,反襯自己堅定的意志,再一次申述不甘沉淪、力求振作的決心。第五段,承上段繼續(xù)抒情。先以“嗟乎”二字唱嘆而起,緊接著發(fā)“時運不齊,命途多舛”的感慨,并征引馮唐、李廣、賈誼、梁鴻等人加以申述。繼之筆鋒陡轉(zhuǎn),以“所賴君子見機,達(dá)人知命”領(lǐng)起,全力抒寫壯志決不因老邁困頓而稍有變易,透露出樂觀向上的情懷。最后用一個反問句煞住,表達(dá)了自己不甘沉淪的決心。峰回路轉(zhuǎn),柳暗花明,行文上具有搖曳生姿、起伏頓挫之妙。勃,三尺微命,一介書生。(我,一個地位低下的書生。三尺:指代士。古代士佩三尺長的紳。禮記·玉藻:“紳長制,士三尺,有司二尺有五寸?!奔?,禮服上束帶的下垂部分。微命:指身份卑微。一介:一個,一般用作自謙之詞。)作者本是一個才華橫溢、心高氣傲之人,卻反復(fù)申述自己才疏學(xué)淺,地位低下,其復(fù)雜心情,一言難盡。無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風(fēng)。(雖然和終軍的年齡相同,卻沒有他那樣請纓報國的機會;因仰慕宗愨“乘長風(fēng)破萬里浪”的遠(yuǎn)大志愿,所以也有班超那樣投筆從戎的抱負(fù)。無路:沒有門路。請纓:請求皇帝賜給長纓。漢書·終軍傳:終軍,字子云,漢代濟南人。漢武帝時,與南越和親,終軍時僅二十余歲,自請“愿受長纓,必羈南越王而致之闕下”,于是,武帝令其出使往說南越王。后來用“請纓”指投軍報國。等:相同,用作動詞。弱冠:指二十歲。古代以二十歲為弱年,行冠禮,表示成年。宗愨:字元干,南朝宋南陽人,年少時很有抱負(fù),向叔父自述志向,云“愿乘長風(fēng)破萬里浪”。事見宋書·宗愨傳,愨,què。投筆:即投筆從戎的省寫。這里用東漢班超投筆從戎的故事,后漢書·班超傳:超“家貧,常為官傭書以供養(yǎng)。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:大丈夫無它志略,猶當(dāng)效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆研間乎?”按:這兩個句子也是倒裝句,即“等終軍之弱冠,無路請纓;慕宗愨之長風(fēng),有懷投筆”。)先以終軍自比,慨嘆沒有終軍的幸運,再以班超、宗愨自許,表達(dá)遠(yuǎn)大志向。此二句承上段而來,繼續(xù)借古寫懷,抒發(fā)自己不甘做“一介書生”的心志。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。(但現(xiàn)在,我不得不舍棄一生的功名富貴,到萬里之外去早晚侍奉父親。簪笏:znhù,簪,束發(fā)戴冠時用來固定帽子的頭飾。笏,朝見皇帝時用來記事的手板。兩者都是官吏用物,這里代指官職。百齡:百年,猶“一生”。奉晨昏:指侍奉父母。禮記·曲禮上:“凡為人子之禮昏定而晨省。”即晚上要服侍父母安寢,早晨要向父母請安。)遙承前文“家君作宰,路出名區(qū)”,寫自己現(xiàn)在不得不放棄對功名的追求,去萬里之外探望父親。這個句子筆鋒一轉(zhuǎn),從對宇宙人生的無限感慨中又回到眼前現(xiàn)實。非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰。(不敢說我是謝玄那樣的人才,卻能叁加這次盛會,結(jié)識了諸位如當(dāng)年同孟嘉并坐的名師大家。謝家之寶樹:指謝玄。世說新語·言語記謝安與侄謝玄答對事:“謝太傅問諸子侄子弟亦何預(yù)人事,而正欲使其佳?諸人莫有言者?!敝x玄答曰:“譬如芝蘭玉樹,欲使其生于庭階耳?!焙髞砭头Q謝玄為謝家寶樹。接:結(jié)交。孟氏之芳鄰:有兩種解釋,一是指傳說中的孟軻的母親為教育兒子而三遷擇鄰,最后定居于學(xué)宮附近的故事。事見劉向列女傳·母儀篇。這里借孟母三遷的故事來指赴宴的嘉賓。另解指孟嘉的典故。晉書孟嘉傳:孟嘉,字萬年,江夏鄳人,“嘉少知名,太尉庾亮領(lǐng)江州,辟部廬陵從事。嘉還都,轉(zhuǎn)勸學(xué)從事, 褚裒時為豫章太守,正旦朝亮,裒有器識,亮大會州府人士,嘉坐次甚遠(yuǎn),裒問亮:聞江州有孟嘉,其人何在?亮曰:在坐,卿但自覓。裒歷觀,指嘉謂亮曰:此君小異,將無是乎?亮欣然而笑,喜裒得嘉,奇嘉為裒所得,乃益器焉。后為征西桓溫參軍,溫甚重之。九月九日,溫燕龍山,僚佐畢集, 時佐吏并裝戎服,有風(fēng)至,吹嘉帽墮落,嘉不之覺,溫使左右勿言,欲觀其舉止。嘉良久如廁,溫令取還之,命孫盛作文嘲嘉,著嘉坐處。嘉還見,即答之,其文甚美,四坐嗟嘆?!庇墒强芍?,孟氏之芳鄰,當(dāng)指座上東晉名士庾亮、褚裒、桓溫、孫盛之屬,王勃借用來代稱滕王閣上諸公,隱然以孟嘉自比。本書采用第二種解釋。)上句說自己并不像謝家子弟那樣有才華,表示謙恭。下句說,自己能與參加宴會的各位嘉賓結(jié)交,十分慶幸。文章又回到題目,扣住一個“餞“字。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門。(以后,我將親臨府上像接受父親訓(xùn)示一樣,聆聽諸位長輩的教誨;今天,舉袖作揖謁見閻公和諸位,很高興好比登上龍門。他日:將來、今后。趨:徐趨,小步快走,這是表示對長輩的恭敬。叨陪鯉對:叨:to,慚愧地承受,表示自謙。陪:比附。作者不敢以孔鯉自比,所以謙遜地說“叨陪”。鯉對,用孔鯉應(yīng)對父親孔子的故事來表示對在坐長輩的尊敬。事見論語·季氏:孔子“嘗獨立,鯉趨而過庭。曰:學(xué)詩乎?對曰:未也。不學(xué)詩,無以言。鯉退而學(xué)詩。他日,又獨立,鯉趨而過庭。曰:學(xué)禮乎?對曰:未也。不學(xué)禮,無以立。鯉退而學(xué)禮。”捧袂:舉起雙袖作揖,表示恭敬的姿勢。袂,mèi。托龍門:托,指寄托身子,這是客氣話。龍門,地名,在今山西河津西北的黃河中,那里兩岸夾山,水險流急,相傳鯉魚躍過龍門則變?yōu)轱w龍。這里借“登龍門”的說法,表示由于謁見名人而提高了自己的身價。后漢書·李膺傳:“膺獨持風(fēng)裁,以聲名自高,士有被其容接者,名為登龍門?!保┻@兩句是用客氣的語言收束對宴會的敘述。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?(我雖然沒有遇到楊得意那樣的引薦之士,只好撫弄自己的文賦而嘆息;但今天遇上了鐘子期那樣的知音,奏一曲高山流水又有什么羞愧呢?楊意:楊得意的省稱,漢武帝時任掌管天子獵犬的官。凌云:指司馬相如作大人賦,代指文學(xué)才華。史記·司馬相如列傳,司馬相如經(jīng)蜀人楊得意引薦,方能入朝見漢武帝。“相如既奏大人之頌,天子大悅,飄飄有凌云之氣,似游天地之間。”作者用這個典故,感嘆自己雖有司馬相如的才華卻沒有司馬相如的運氣。鐘期:鐘子期的省稱。列子·湯問:“伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:善哉,峨峨兮若泰山!志在流水,鐘子期曰:善哉,洋洋兮若江河?!辩娮悠谒斐刹乐?,鐘子期死,伯牙終身不復(fù)鼓琴。作者用這個典故,意在說,遇到閻公這樣的知音,自己能在宴會上賦詩作文,再也沒有什么遺憾。)這個句子是對上文的歸結(jié)?!皸钜獠环辍保袊@自己伯樂不遇,仕途不幸,照應(yīng)第四、五段;“鐘期既遇”,欣喜自己在宴會上巧逢知音,文章有幸,既收束本段,又自然地引起下文。第六段先承上段繼續(xù)引用典故,表達(dá)自己的遠(yuǎn)大志向,抒發(fā)其懷才不遇的悲憤。然后筆鋒一轉(zhuǎn),又回到宴會,表明有幸赴宴,得以結(jié)識各位嘉賓的高興心情。文章從第四段開始轉(zhuǎn)入宴會的描寫,順勢宕開去,抒發(fā)其人生際遇的感既,至本段又回到宴會,文章大開大合,收放自如,文思綿密,井然有序。嗚呼!勝地不常,盛筵難再,蘭亭已矣,梓澤丘墟。(唉!名勝的地方不能長存,盛大的宴會難以再遇,蘭亭的聚會已經(jīng)是陳跡,金谷園也已成為廢墟。蘭亭:在今浙江省紹興市附近。晉穆帝永和九年即公元353年三月三日上巳節(jié),王羲之與群賢宴集于此,行修禊禮,祓除不祥。已:過去、消失。梓澤:即晉朝石崇的金谷園,故址在今河南省洛陽市西北。)臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。(離別時寫幾句話作紀(jì)念,非常幸運在這次宴會上承受大家恩愛;登此高閣而寫詩作賦,那就指望在座的諸公了。贈言:指留下這篇序文。登高作賦:韓詩外傳卷七:“孔子曰:君子登高必賦?!保└医弑蓱?,恭疏短引,一言均賦,四韻俱成。(冒昧地用盡鄙陋的心懷,恭敬地寫下這篇小序,我的一首四韻小詩也已寫成。疏:書、撰寫。引:序。一言:即下句“四韻”,指王勃在滕王閣宴席上寫的滕王閣詩。賦:寫。)請灑潘江,各傾陸海云爾。(請各位像潘岳、陸機那樣,展現(xiàn)如江如海的文才吧。潘江:潘江與下句“陸?!保概嗽?、陸機,都是晉朝人。鐘嶸詩品:“ 陸才如海,潘才如江?!痹茽枺赫Z氣助詞,用在句尾,表示述說完了。)第七段,文章結(jié)尾,緊扣題目“別序”二字,說明自己寫序的緣由和對在坐諸公的期望?!皢韬簟币宦暫茋@,列出“蘭亭”“梓澤”的典故,寫盡古今盛會曲終人散、無跡可尋的凄涼?!芭R別贈言” “登高作賦”,點出閻公召集這次宴會的主題和自己寫序的緣起?!案医弑蓱?,恭疏短引,一言均賦,四韻俱成”,是說自己不避淺陋,先寫了序和詩;“請灑潘江,各傾陸?!笔瞧谕谧募钨e各展文才,各賦所懷。全文在這種禮讓中結(jié)束,不失分寸,非常得體。特色鑒賞滕王閣序是一篇千古流傳的美文,我們可以從下面的幾個方面進(jìn)行欣賞:(1)詩意之美。本文題名曰“序”,也是一篇典型的駢賦?!霸娙酥x麗以則”,這篇序文,可以說是“詩人之賦”的典范之作。作者以詩人的眼光來觀察與滕王閣有關(guān)的客觀事物,而且以詩人的心情去體驗和抒發(fā)真實的感受。他熱愛大自然,熱愛祖國的山山水水;他有遠(yuǎn)大的抱負(fù),有人生的使命感。所以,他既能寫出“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”這樣歌詠山河風(fēng)光的佳句,同時也能抒發(fā)“窮且益堅,不墜青云之志”的情懷。然而,由于時代及其他方面的局限,詩人的理想不能實現(xiàn),壯志難酬,免不了有“興盡悲來”之嘆,免不了要產(chǎn)生一種與生俱來的深沉的孤獨感。正因為有這種出自內(nèi)心的深沉感受,所以千百年以后它仍然能撥響與他有某種類似體驗的讀者的心弦。(2)形式之美。滕王閣序是賦體,賦體講求句式整齊和對仗,以四字和六字句為主,故又稱四六文。全文以四六句為主,雜以六四句,七字句,六字句,四字句,三字句,二字句,乃至一字句。這些句式,根據(jù)表意的需要而交錯運用,不僅使句式整中見散,搖曳多姿,避免了單調(diào)呆板,而且使節(jié)奏分明,內(nèi)容啟承轉(zhuǎn)合。一般來說,二字句用于抒情(文中有兩處:“嗟乎”“嗚呼”),三字句、四字句用于一個話題的開始或轉(zhuǎn)折。六字句或七字句連用,為平實的敘述;四六句或六四句連用,為敘述或抒情的展開部分。僅有一個一字句“勃”,是自指兼表提頓。這樣,全篇行文,起伏跌宕,流轉(zhuǎn)自然,在突出整體美的同時,又有一種參差變化之美。(3)繪畫之美??梢哉f,這篇序文是一幅以滕王閣為中心的全景畫。作者充分發(fā)揮自己的藝術(shù)想象力,“三江”“五湖”“蠻荊”“甌越”“長安”“吳會”“南溟”“北辰”,“撫四海于一瞬”。作者的想象超越時間和空間的局限,使這篇序文具有縱深的立體感?!肮士ぁ迸c“新府”相聯(lián)系,前代名人與在座高朋相銜接,有時還恰當(dāng)運用具有神話色彩的傳說,把現(xiàn)實與虛無的天界、幻境融為一體,形成多維的藝術(shù)空間。而且在范山模水之中,又技法多變。有的工筆細(xì)描,反復(fù)勾勒,如滕王閣的建筑;有的水墨烘染,信筆點綴,如閣外自然景觀。有時重彩疊金,濃麗耀眼,如“層巒聳翠”“飛閣流丹”。有時自然本色,濃淡相映。如秋景的描繪。如此等等,不勝枚舉。(4)音樂之美。在講究對偶的同時,文章還特別追求文字聲調(diào)的平仄相對。就一聯(lián)而言,上聯(lián)的下半部分如以平聲字結(jié)尾,則下聯(lián)上半部分的尾語也必用平聲。如“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻”。上聯(lián)“墟”字平聲,下聯(lián)“靈”字處也必為平聲。反之亦然。如“屈賈誼于長沙,非無圣主”;“主”是仄聲,那么,下聯(lián)“竄梁鴻于海曲,豈乏明時”中的“曲”字處,亦必用仄聲(“曲”為入聲字)。這種手法是“平接平”,“仄接仄”。再就一句本身而言,不論四、六句或七字句,均如同律詩一樣,在雙音節(jié)處要交替使用平仄聲字,以使句中平仄相間,鏗鏘起伏,錯落有致。一聯(lián)中的兩句,也如同詩句一樣地講求平仄相對,使全文抑揚頓挫,回環(huán)往復(fù),具有悅耳的音樂之美。(5)典雅之美。這篇序文用了大量典故來敘事抒情,有的是歷史故事,有的是前人文句。而運用的手法又有所不同,有的是明用,如“馮唐易老,李廣難封”;有的是暗用,如“酌貪泉而覺爽,處涸轍以猶歡”;有的是正用,如“孟嘗高潔,空余報國之情”;有的是反用,如“阮籍猖狂,豈效窮途之哭”。用典除了有加強論證的作用外,還能以古比今、借古寫懷,可以使文章內(nèi)容充實,聯(lián)想豐富,語言簡練,風(fēng)格典雅,加強了文章的表達(dá)效果。  (3)解析:文中最著名的句子是“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”,“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”。鑒賞可以以這兩句為例?!傲仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫”,這兩句不囿于靜止的畫面色彩,而著力表現(xiàn)水光山色的色彩變幻:寒江之水緩緩流去澄碧清明;傍晚的山巒因暮靄籠罩而呈紫色。上句設(shè)色淡雅,下句設(shè)色濃重,在色彩的濃淡對比中,突出秋日景物的特征,被前人譽為“寫盡九月之景”?!奥湎寂c孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,青天碧水,天水相接,上下渾然一色:霞蛾在下飄動,孤鶩在上飛翔,相映增輝,構(gòu)成一幅色彩明麗而又上下渾成的絕妙好圖。該句在句式上不但上下句相對,而且在一句中自成對偶,形成“當(dāng)句對”的特點。如“落霞”對“孤鶩”,“秋水”對“長天”,這是王勃駢文的一大特點。答案:略。14解析:這是教材上的一道比較鑒賞題,題目很好,意在通過比較閱讀加深對文章的理解,并培養(yǎng)思辨能力,故本資料特地錄入,以其引起大家的重視。這兩篇“序”雖然文體不完全相同,但不影響對其內(nèi)容的比較。分析時要從異同兩個方面,抓住下述要點:蘭亭集序和滕王閣序都是在全面描述了聚會盛況之后,“興盡悲來”,由寫景、敘事轉(zhuǎn)而抒發(fā)感慨和議論。前者主要表達(dá)的是作者對生死問題的思考,后者主要表達(dá)的是對生命價值的思考。兩篇文章分別折射著它們各自所產(chǎn)生的時代的面影。答案:兩篇文章的相同之處是,都有對個體生命短促的憂慮,并都能從由此而產(chǎn)生的傷感中超脫出來歸于平靜。本文先是被“四美具,二難并”的情景所感染而“逸興遄飛”,又由宴會美景的易散而生發(fā)感慨“識盈虛之有數(shù)”“覺宇宙之無窮”,感到人生無常,個體渺小,聯(lián)系自身的懷才不遇而產(chǎn)生失落感,所以“興盡悲來”。但在失落后又轉(zhuǎn)向自勵奮發(fā)的感情,決定以“君子見機,達(dá)人知命”作為生存哲學(xué),要“窮且益堅”。蘭的感情也是一波三折。先寫景、寫事、寫情,以一“樂”字作統(tǒng)領(lǐng),然后寫宴集之后的感慨,以一“悲”字為核心。由聚想到散,由宴集而想到人生,頓生感慨;隨著時光流逝,生命也終有盡期。感慨之余,產(chǎn)生傷感。作者將目光上移至古人,從古人留下的文章來看,古人亦為人生的變化而興嘆,因此斥莊子“一死生”、“齊彭殤”為虛妄,再將目光移至未來,推想后人一定和古今之人的感情相通。死生之大,千古同慨,在深沉的感慨中暗含著對人生的眷戀和熱愛,與前的“樂”遙相照應(yīng),形成一個整體。滕蘭二文作者雖然都悲嘆,但悲嘆并不等于悲觀,歷史上悲嘆人生的往往是最富有創(chuàng)造價值的人士,比如曹操在他的詩中寫道“對酒當(dāng)歌,人生幾何。譬如朝露,去日苦多”,但這并不妨礙他成為亂世英雄。正是因為他們對人生充滿了執(zhí)著,對歲月的流逝才如此悲嘆。不同之處在于:王羲之的文章是“消極其表,積極其里”,對人生的堅持蘊藏在字里行間,批判當(dāng)前士大夫“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,表現(xiàn)了王羲之抗拒人生虛幻的執(zhí)著努力,隨之又發(fā)出“后之視今,亦猶今之視昔,悲夫”的感嘆??梢娮髡咴趯θ松翡J、深刻的感受中有一份對人生特別的熱愛和執(zhí)著,這正是對個體之痛的理性思考,是由己悲人的。因而更加深刻。其時代背景是魏晉時期天下名士被統(tǒng)治者所害,少有全者。所以,作者思考生死問題正說明了個體生命意識的覺醒。而作者這種對生命的熱愛并不直接說出來,是因為時代的殘酷,文人多談玄以避禍,受大背景的影響,作者也將強烈的感情用凝練而委婉的形式傳達(dá)出來。到了王勃的時代,文士已經(jīng)不再思考生命意識的對錯,而是思考生命的價值問題,如何讓個體的生命發(fā)揮出最大光彩是他們所關(guān)心的,這是文人生命觀的進(jìn)步。文章在被壓抑的苦悶中觀照前代名士,發(fā)現(xiàn)個體價值不能實現(xiàn)而辜負(fù)生命的大有人在,這就更加重了對生命短促的恐慌與傷感。他是由悲人而及己的。同樣是出于對生命的熱愛,對環(huán)境的不屈讓王勃發(fā)出“老當(dāng)益壯”“窮且益堅”的宣言,這種強烈的感情直接表達(dá)出來的是唐代文人的風(fēng)格,表現(xiàn)了思想自由開放的時代特點。<滕王閣序>解讀與

注意事項

本文(高中語文 第5課 滕王閣序教案 人教版必修5)為本站會員(痛***)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!