九九热最新网址,777奇米四色米奇影院在线播放,国产精品18久久久久久久久久,中文有码视频,亚洲一区在线免费观看,国产91精品在线,婷婷丁香六月天

歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

高考英語遣詞造句寫作.doc

  • 資源ID:9948014       資源大?。?span id="24d9guoke414" class="font-tahoma">46.02KB        全文頁數(shù):5頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:9.9積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要9.9積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

高考英語遣詞造句寫作.doc

談如何提高英語寫作中的遣詞能力作者:楊麗斯 文章來源:本站原創(chuàng) 點擊數(shù):1150 更新時間:2009-8-27 19:55:56 熱作者簡介:楊麗斯,1981年出生,自2003年大學畢業(yè)至今一直在廣州市花都區(qū)新華中學任教高中英語。任教高中英語6年來,已經歷過高一至高三循環(huán)教學,在高中幾年的教學中,使我獲益良多。憑著個人的努力和其他老師的指導,我高三所任教的兩個畢業(yè)班在高考英語也取得了全級第一、第二的好成績,令我對以后的教學工作更加充滿信心。曾于2006年花都區(qū)第一屆“星光工程”競賽中,獲得了解題競賽、命題競賽和教學技能競賽的二等獎。另外,受學校的推薦,于2005和2006學年受聘成為花都區(qū)英語教研中心組成員。在平時的教學中,特別注意培優(yōu)扶差,曾后指導多位學生獲全國中學生英語能力競賽及其他競賽的獎項,為今后的教學工作積累了一定的經驗。內容摘要:本文通過分析英語寫作中最基礎的一個環(huán)節(jié)遣詞及在遣詞中所要遵循的兩個重要原則:準確性和生動性,探討要如何遣詞才能使文章流暢,達意,鮮明,為提高英語寫作能力邁出堅實的一步。 關鍵詞:遣詞 準確性 生動性 中文干擾 同義詞 高級詞匯 用詞重復我們都知道,英語寫作的三個基本要素是詞、句、篇。這三個要素環(huán)環(huán)相扣,而詞是這三個要素里最小的一個語言單位,也是構成一篇文章的重要的奠基石。要寫出好的英語文章,學會遣詞是最基礎而又關鍵的一步。因此,我們用英語寫作時,如果想讓文章通順、流暢、完整、達意,遣詞就必須符合兩個原則:準確性和生動性。一、遣詞要準確遣詞的準確性是指我們由一個詞進而想到它的詞義和同義詞之后,要結合語境和感情色彩而選擇恰當?shù)脑~。一個詞的意思有兩方面,一個是詞的字面意思,就是字典上所定義的一樣;而另一個則是由詞引申聯(lián)想到的意思和情感。寫作中用詞要做到準確,這要求我們除了單詞的常規(guī)背誦以外,還要學會根據(jù)語境和感情色彩進行分析,選擇準確的詞來表達自己的思想,從而讓文章的表達地道、達意,避免冒犯和誤解。要把握選詞的準確性,要注意以下兩個方面的影響。(一)避免中文干擾由于中英文化背景的差異所造成的思維方式的不同,導致選詞也不同。在學習英語寫作的過程中,由于我們長期頻繁的使用中文,應經形成了一種固有的中文思維方式,導致我們在英語表達中習慣性地用中文思維選擇了很多詞不達意的詞匯。因此,學生在英語寫作中的語言錯誤與中文干擾有關。首先,不同民族對同一事物,同一現(xiàn)象認識方面有差異。其次,對同一現(xiàn)象,同一意義語言表達方面有差異。例如,漢語認為“一陣大雨”,英語寫成“a heavy rain”,不能寫成“a big rain ”?!俺晕顼垺北粚懗伞癳at lunch”,英語應為“have lunch”?!白≡骸北粚懗伞發(fā)ive in hospital”, 正確應寫為“stay in hospital”。 因為英語中“l(fā)ive”意為“居住”而“住院”只是在醫(yī)院停留一段時間做治療,因此只能用“stay”。 除此之外,在用英語寫作過程中,不少學生由于英語基礎比較差,沒有養(yǎng)成用英語思考的習慣,在寫之前,一般都先在腦海里用中文構思,然后將構思好的中文腹稿譯成英語。這種機械的對應思考方法,往往造成嚴重的用詞錯誤,令整個句子甚至文章出現(xiàn)很大的歧義。例如,在“Smoking will have harmful effects on your body.”中,“body”在英語中作“軀體”講,而中文“身體”有兩重意思,一是指“軀體”,二是指“身體健康狀況”。該句表達的意思顯然是指“身體狀況”,但由于受中文影響,而誤用了“body”,所以應將“body” 改為“health”。此外,在“My English can be raised .” 中,原句的意思應為“我的英語能夠得到提高”,這句用了 “raise” ,中文字面意思確為“提高”,但一般是相對于空間而言,而學習或能力方面的提高,則應該用 “improve” 才準確。由于中文干擾,學生照漢語思維直譯,導致了表達錯誤和不地道、不準確。因此,要在英語寫作中避免中文干擾,除了要多輸入西方文化背景知識去培養(yǎng)學生用英語思維方式思考之外,我們應該在平時讓學生多積累一些常見的在中英文表達上有差異的詞匯,從而減少中式英文的出現(xiàn)。(二)正確區(qū)分同義詞在英語寫作中特別要注意區(qū)分同義詞,因為每篇文章中的語境和感情色彩都不一樣,選詞時一定要考慮主題、對象及情景(topic, object and situation)。同義詞使用中比較明顯的錯誤是由于感情色彩的不同和同義詞所代表的褒貶意也不同所引起的,如果選用自己沒有完全掌握詞義或用法的單詞組詞造句,極其容易造成用詞錯誤。另外,中,英兩種語言中,均有一詞多義和一義多詞的現(xiàn)象。對同義詞的細微差別分辨不清是導致這類錯誤發(fā)生的原因,而這樣的錯誤會影響整個句子或文章所表達的意思。如果沒有選對詞,那么很可能在一篇格調嚴肅的文章中產生喜劇效果,反之亦然。同義詞雖然在中文字面意思非常非常相近,但由于在寫作中受到一定的限制,因此還要看這些同義詞在意思、程度、感情色彩的不同,從而選擇最貼切的詞匯?!伴T”這個字非常簡單,在英語中也有door 和gate兩個很簡單的單詞,gate指“建筑物的大門”,一般不用于指房門?!拔覀冊趯W校的正門集中”要寫成“We will meet at the school gate.”;而“請開一下門好嗎?”則要用“Would you mind opening the door?”。比如“瘦”可以用slender,slim,thin,underweight,skinny等來表達,當想贊一個人苗條,我們要用褒義詞“slender”,而要說一個人過于瘦小,則用貶義詞“skinny”,如果沒用明顯的感情色彩,則可用“thin” 和“underweight”這些中性的詞。另外讓我們學生頭痛的是一些同義詞的習慣搭配。比如big, large, great, huge 都指“大”,普通的指個頭大,體積大會用”big” ;而large通常用來形容面積大,或者修飾諸如number,amount和quantity等表示數(shù)量的量詞,表示“大量的”;但如果我們要形容一些抽象的名詞,比如“很大的影響”、“很大的信心”和“很大的勇氣”中的“大”,我們則要用”great” ;huge只能用來形容物體非常巨大。except和besides有時都譯成同樣的中文“除了”,但他們的意思卻是相反的。因此我們不能依賴于單純的漢語譯意,否則我們可能會被誤導。由此可見,在英語寫作實踐中,區(qū)分同義詞的用法是相當重要的。我們不能只看單詞所對應的中文字面意思,還要根據(jù)文章語境和所需的感情色彩對同義詞進行篩選,把握好文章的表達方向,從而選擇最合適的單詞。只有用詞準確,才能正確表達作者的思想和寫作意圖,讓讀者清楚無誤地去理解這篇文章,因此把握好選詞的準確性是寫好一篇文章的關鍵。二、遣詞要生動 一篇好的文章除了寫得準確,完整之外,還要讓它有生動感。沒有生動感的文章就像喝一杯白開水一樣會讓人感到乏味。如果在英語寫作中選取感情豐富,色彩鮮明的詞匯,就能大大的增強文章的豐富性和生動性。要做到這一點,要求學生的詞匯量要大而豐富,還要求學生對詞匯的掌握程度有所提高。以下兩個方法是增強文章生動性的基本策略。(一)適當使用高級詞匯很多學生寫作時用詞單一,空洞,令文章平庸,沒有亮點。比如說有的學生想說“非常”時,只能想到very或very much;說“漂亮”時,就只會beautiful ,只會用這些低級的詞匯只能寫出千篇一律的文章,毫無創(chuàng)意。而如果適當使用了高級詞,那就有截然不同的效果,例如:“ I need it very much . ” 可改為“ I need it badly .”用“badly”替換“very much”,使整個句子的感情表達更加豐富。又如,“We danced with the children with AIDS,presenting them with some lovely gifts .”這里用了“presentingwith”,表示“給某人”,如果按照常用的“giving them some lovely gifts”,句子就略顯普通,沒有原句那么亮眼。除此之外,我們還有很多常見的高級詞匯可以用來替換普通詞匯,如eventuallyfinally,due to/owing tobecause of,result incause,acquire/obtainget,occasionallysometimes, prosperousrich等,我們要讓學生盡量的掌握一些高級詞匯,只要引導學生換的恰當,會讓句子立刻生色不少。高級詞匯雖然能提升句子或文章的層次,但在使用高級詞匯時,還要注意以下兩個原則。1. 準確性在英語寫作中,要學會適當使用高級詞匯,但并不是說用了高級詞匯就一定比普通詞匯要好,因為還要看該詞匯的本身意義和在一定搭配或上下文出現(xiàn)的其他意義是否符合該寫作作者的主觀態(tài)度和感情色彩,因此一定要注意詞匯的準確性。例如“finish”和“accomplish”都有“完成”的意思,“finish”是指簡單的做完一項工作,而“accomplish”則指達成一項成就,感情色彩也比較濃。因此句子中“After I finished my homework , I went out to go shopping with my sister.”只是需要簡單表達“完成作業(yè)”,而沒有其他引申的含義,因此就不需用“accomplish”,否則只會使句子變得不倫不類。因此,我們在讓學生使用高級詞匯時一定要把握好準確性,不必為了使用高級詞匯而刻意的使用意思不夠明確的詞匯,不然只會有畫蛇添足的感覺。2. 鮮明性使用高級詞匯時除了要準確,還要簡潔鮮明,有時候用簡單的詞語能完全表達作者的意圖和意思的花,就不用復雜而少見的單詞,用了反而讓人難以理解句子本身的意思。比如說,“build”和“construct” 都有“建造”的意思,如果在句子“The children are building small houses with the sand in the beach .”中用“build”會更好,因為只是指小朋友玩建房子,就不要換成“construct”,“build”使句子看上去更簡單,更清晰。很多學生喜歡在寫作文時查閱字典,不管單詞是否熟悉,只要字面意思符合,就寫進去,但由于并不清楚該詞的用法和引申的意義,硬寫進去只會讓句子變得復雜,生澀難懂,而達不到原先所追求的高級性。使用高級詞匯能讓文章更上一個層次,但在選用高級詞匯時,一定要符合以上兩個基本原則,這樣才能更生動,準確,鮮明的表達自己的意思。(二)用詞防重復“Bravity is the soul of wit”“言簡意賅”,英國文豪莎士比亞的名言。在英語寫作中,要使文章寫的生動還要避免用詞的重復,因為除了表示強調或為避免意義的含糊外,同一個詞或短語很少在同一個句子中連續(xù)使用,有時在一個句群或段落中也要盡量避免重復使用相同的詞。除此之外,多余的或轉彎抹角的詞語都不利于明白地表達思想。以下有三個方法可以避免重復用詞。1. 使用代詞使用代詞來避免重復是最普通也是最簡單地一種方法,以下幾個例子就很清晰的表現(xiàn)出來:“Do you like the bike ? I bought it yesterday.”“it”就代替了“bike”而避免“bike”的重復出現(xiàn)?!癓ets buy the bag! Its a very good one. ” “one”就用來代替了前面的“bag”使句子立刻活潑不少。以上兩句都用了代詞代替了前面的名詞, 雖然簡單,但如果不用代詞替換,繼續(xù)用名詞的話,就會使句子變得羅嗦,生硬,不符合英語的表達習慣。2. 使用同義詞有時候一個段落里如果有不止一個詞在下文中重復出現(xiàn),單純用代詞就不能指代清楚,而且會引起誤會,這時候就要用到同義詞去替代,使之清晰但又不會重復使用同一個詞語,如:“The monkeys extraordinary performance was learning to operate a tractor . By the age of nine , the animal had learn to drive the vehicle single-handed.”第一句出現(xiàn)了monkey , operate , tractor, 第二句仍要提及這三個詞,為了避免重復,就用了animal , drive, vehicle這三個詞來代替。雖然意義不及前三個詞具體,而且不夠貼切,但是在這樣一個上下文中就不會引起誤解,而且行文也顯得更加活潑。3. 省略省略是英語表達中的一種慣用方法,通過省略,能減少或避免重復,并能突出新的信息。同時,能讓句子表達更突出,結構更加緊湊。省略有多種方法,但從詞匯出發(fā)我們這里就簡單列出最常用的三種,分別是省略名詞,動詞和形容詞。如:“Although he passed the first exam , he failed the second (exam).”(省略了名詞exam)“I had to clean the kitchen after supper, but my brother neednt(clean the kitchen).”(省略了動賓結構clean the kitchen)“Mary seemed angry , and Steven certainly was (angry).”(省略了形容詞angry)省略用好了,用對了,就能讓句子達到避免重復用詞的作用,因此要掌握好省略的用法,讓文章變得簡潔明了。文章寫的是否生動,能夠反映出作者知識貯存量的多寡,也是衡量英語水平的一個重要標志。平常練習寫作時,應該多訓練用不同的語言表達同樣的意思,令文章變得感情豐富,鮮明,簡潔,從而更加生動。寫出一篇優(yōu)秀的英語文章要求我們表達準確,清楚,同時也要有一定感情色彩,使文章流暢,自然而生動,要達到這樣的一個寫作水平,我們要做好關鍵的一步:遣詞。要遣好詞,就要遵循以上的兩個重要原則:準確性和生動性,這樣我們才能逐漸地提高我們的英語寫作能力。

注意事項

本文(高考英語遣詞造句寫作.doc)為本站會員(jian****018)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復下載不扣分。




關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!