外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本合集
《外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本合集》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本合集(19頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本合集 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(1):公司在貿(mào)易界有好口碑 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本<一> 1,They mainly trade with Japanese firms. 他們主要和日本商行進(jìn)行貿(mào)易。 2,F(xiàn)or the past five years, we have done a lot of trade with your company. 在過(guò)去的五年中,我們與貴國(guó)進(jìn)行了大量的貿(mào)易。 3,Our trade is conducted on the basis of equality. 我們是在平等的基礎(chǔ)上進(jìn)行貿(mào)易。 4,There has been a slowdown in the wool trade with you. 和你們的羊毛貿(mào)易已有所減少。 5,Our foreign trade is continuously expanding. 我們的對(duì)外貿(mào)易不斷發(fā)展。 6,Trade in leather has gone up (down) 3%. 皮革貿(mào)易上升(下降)了百分之三。 7,Trade in general is improving. 貿(mào)易情況正在好轉(zhuǎn)。 8,Our company mainly trades in arts and crafts. 我們公司主要經(jīng)營(yíng)手工藝品。 9,They are well-known in trade circles. 他們?cè)谫Q(mào)易界很有名望。 10,We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit. 我們?cè)谄降然ダ幕A(chǔ)上和各國(guó)人民進(jìn)行貿(mào)易。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本<二> 1,can we do a barter trade? 咱們能不能做一筆易貨貿(mào)易呢? 2,is it still a direct barter trade? 這還算是一種直接的易貨貿(mào)易嗎? 3,if you agree to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber. 如果你方同意我們進(jìn)行易貨貿(mào)易的建議,我們將用紙與你們交換木材。 4,shall we sign a triangle trade agreement? 我們訂一個(gè)三角貿(mào)易協(xié)議好嗎? 5,a triangle trade can be carried out among the three of us. 我們?nèi)娇蛇M(jìn)行三角貿(mào)易。 6,compensation trade is, in fact, a kind of loan. 補(bǔ)償貿(mào)易實(shí)際上是一種信貸。 7,we may agree to do processing trade with you. 我們同意與你們進(jìn)行來(lái)料加工貿(mào)易。 8,if you're interested in leasing trade, please let us know. 如果你們有意做租賃貿(mào)易,請(qǐng)告訴我們。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(2):建立業(yè)務(wù)聯(lián)系 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本:建立業(yè)務(wù)關(guān)系 1,We shall welcome a chance to renew our friendly relationship. 很高興能有機(jī)會(huì)來(lái)恢復(fù)我們的友好關(guān)系。 2,We'll try our best to widen our business relationship with you. 我們將盡力擴(kuò)大同你們的貿(mào)易關(guān)系。 3,We're writing you in order to establish business relationship. 我們寫此信是為了與你方建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 4,The arrangement will contribute to cement our pleasant relationship. 此項(xiàng)安排將有助于鞏固我們良好的關(guān)系。 5,We're willing to restore our business relationship. 我們希望能恢復(fù)貿(mào)易關(guān)系。 6,It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit. 如果我們采取措施在互利的基礎(chǔ)上恢復(fù)業(yè)務(wù)關(guān)系,對(duì)我們都是有利的。 7,The depressed market results in the stagnation of trade. 市場(chǎng)蕭條導(dǎo)致貿(mào)易停滯。 8,We have been doing quite well in our business, we are willing to open an account with you. 我們的生意一直做得不錯(cuò),希望能與你們建立帳戶往來(lái)關(guān)系。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本:建立業(yè)務(wù)關(guān)系 1,We want to develop direct contact with Continental buyers for ourselves. 我們想為自己的公司同歐洲大陸的買主建立起直接的聯(lián)系。 2,We see that your firm specializes in Light Industrial Goods, and we are willing to establish business relationship with you. 得知貴公司專門經(jīng)營(yíng)輕工業(yè)品,我們?cè)敢馀c貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 3,We are one of the largest importers of Electric Goods in this city, and we wish to establish business relationship with you. 我們是此地最大的電器進(jìn)口商之一,愿意與你們建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 4,We are willing to enter into business relationship with your company on the basis of equality and mutual benefit. 我們?cè)冈谄降然ダ幕A(chǔ)上與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 5,Our two countries have had trade relations for ten years. 我們兩國(guó)之間已經(jīng)有了10年的貿(mào)易關(guān)系。 6,We've never had any difficulties with our Chinese partners, and we'd like to make as many new contacts as we can. 和中國(guó)同行共事從來(lái)沒(méi)有什么困難,希望今后我們之間盡可能多地建立新的關(guān)系。 7,We have made a very good start in our business with Japan. 我們和日本在業(yè)務(wù)上有了良好的開(kāi)端。 8,Our company is thinking of expanding its business relationship with China. 我公司想擴(kuò)大與中國(guó)的貿(mào)易關(guān)系。 9,As is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries. 眾所周知,我們十分重視同第三世界國(guó)家的貿(mào)易關(guān)系。 10,We look forward to reactivating our business relationship. 我們盼望我們的業(yè)務(wù)關(guān)系重新活躍起來(lái)。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(3):投資產(chǎn)品與合作 1,When could you introduce me to your sister company? 什么時(shí)候把貴公司的兄弟公司介紹給我們? 2,Would you please introduce us to some of the most reliable exporters of Chinese handicrafts? 請(qǐng)向我們推薦一些最可靠的中國(guó)手工藝品出口商,可以嗎? 3,If you are interested in dealing, with us in other products of our company, please inform us of your requirements as well as your banker's name and address. 如果你們有意經(jīng)營(yíng)我公司其他產(chǎn)品,請(qǐng)告知你方要求及往來(lái)銀行的名稱和地址。 4,Because of the rapid development of our business in Asia, we think it's necessary to open a branch at the following address. 鑒于我們?cè)趤喼薜貐^(qū)業(yè)務(wù)的迅速發(fā)展,有必要在下列地點(diǎn)設(shè)立分公司。 5,We've often expressed our interest in investing in China. 我們一直對(duì)在中國(guó)投資很感興趣。 6,Our abundant resources and stable policy provide foreigners with the advantages they invest here. 我們豐富的資源和穩(wěn)定的政策為外商投資提供了有利條件。 7,Thank you for your manner of business cooperation. 我們對(duì)你們的合作態(tài)度非常滿意。 8,We have been working on expanding our scope of cooperation with China. 我們一直努力設(shè)法擴(kuò)大與中國(guó)的合作范圍。 9,We believe in long-term cooperation with China because we view the future as bright. 我們相信與中國(guó)長(zhǎng)期合作的前途是光明的。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(4):詢盤多證明質(zhì)量好 1,Heavy enquiries witness the quality of our products. 大量詢盤證明我們產(chǎn)品質(zhì)量過(guò)硬。 2,As soon as the price picks up, enquiries will revive. 一旦價(jià)格回升,詢盤將恢復(fù)活躍。 3,Enquiries for carpets are getting more numerous. 對(duì)地毯的詢盤日益增加。 4,Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. 詢盤如此之多,我們只能分給你們200箱貨。 5,Enquiries are dwindling. 詢盤正在減少。 6,Enquiries are dried up. 詢盤正在絕跡。 7,They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. 他們答應(yīng)將以后的詢盤轉(zhuǎn)給中國(guó)公司。 8,Generally speaking, inquiries are made by the buyers. 詢盤一般由買方發(fā)出。 9,Mr.Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. 貝克先生來(lái)北京向中國(guó)紡織公司進(jìn)行詢價(jià)。 10,We regret that the goods you inquire about are not available. 很遺憾,你們所詢的貨物現(xiàn)在無(wú)貨。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(5):估價(jià)及了解價(jià)格 1,May I have an idea of your prices? 可以了解一下你們的價(jià)格嗎? 2,Can you give me an indication of price? 你能給我一個(gè)估價(jià)嗎? 3,Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. 請(qǐng)告知你們有關(guān)商品的最低價(jià)。 4,If your prices are favorable, I can place the order right away. 如果你們的價(jià)格優(yōu)惠,我們可以馬上訂貨。 5,When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? 李先生,什么時(shí)候能得到你們到岸價(jià)的實(shí)盤? 6,We'd rather have you quote us F.O.B.prices. 我們希望你們報(bào)離岸價(jià)格。 7,Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. 請(qǐng)告訴你方椅子到漢堡到岸價(jià)的最低價(jià)格。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(6):訂貨交貨與船運(yùn) 1,Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 為了便于我方報(bào)價(jià),可以告訴我們你們所要的數(shù)量嗎? 2,We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions. 我們想了解你們能供應(yīng)什么,以及你們的銷售條件。 3,How long does it usually take you to make delivery? 你們通常要多久才能交貨? 4,Could you make prompt delivery? 可以即期交貨嗎? Would you accept delivery spread over a period of time?5,不知你們能不能接受在一段時(shí)間里分批交貨? 6,Could you tell me which kind of payment terms you'll choose? 能否告知你們將采用哪種付款方式? 7,Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? 你能否告知我們最早船期嗎? 8,Do you take special orders? 你們接受特殊訂貨嗎? 9,Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? 你能給我們寄來(lái)一份膠靴的目錄,連同告訴我們付款方式嗎? 10,He inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth. 他詢問(wèn)了品種、花色和價(jià)格等情況。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(7):報(bào)盤報(bào)價(jià)口語(yǔ)及詢盤詢價(jià) 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本:詢盤詢價(jià) 1,In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers. 在進(jìn)出口交易中,我們常向外商詢價(jià)。 2,To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. 為了對(duì)我們的橙子詢價(jià),那家日本公司的一名代表訪問(wèn)了我們。 3,We cannot take care of your enquiry at present. 我們現(xiàn)在無(wú)力顧及你方的詢盤。 4,Your enquiry is too vague to enable us to reply you. 你們的詢盤不明確,我們無(wú)法答復(fù)。 5,Now that we've already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 既然我們已經(jīng)對(duì)你們產(chǎn)品詢價(jià),可否盡快給予答復(fù)? 6,China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. 中國(guó)絲綢公司收到了英國(guó)一家公司的詢價(jià)單。 7,Thank you for your inquiry. 謝謝你們的詢價(jià)。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本:報(bào)盤報(bào)價(jià)口語(yǔ) 1,we have inquired of manager zhang about the varieties, quality and price of tea. 我們向張經(jīng)理詢問(wèn)了茶葉的品種、質(zhì)量、價(jià)格等問(wèn)題。 2,we have the offer ready for you. 我們已經(jīng)為你準(zhǔn)備好報(bào)盤了。 3,i come to hear about your offer for fertilizers. 我來(lái)聽(tīng)聽(tīng)你們有關(guān)化肥的報(bào)盤。 4,please make us a cable offer. 請(qǐng)來(lái)電報(bào)盤。 5,please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract. 請(qǐng)把上次合同中訂的那種質(zhì)量的竹筍向我們報(bào)個(gè)價(jià)。 6,we are in a position to offer tea from stock. 我們現(xiàn)在可以報(bào)茶葉現(xiàn)貨。 7,we'll try our best to get a bid from the buyers. 我們一定盡力獲得買主的遞價(jià)。 8,we'll let you have the official offer next monday. 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(8):建立貿(mào)易聯(lián)系,合理報(bào)價(jià) 1,we want to develop direct contact with continental buyers for ourselves. 我們想為自己的公司同歐洲大陸的買主建立起直接的聯(lián)系。 2,we see that your firm specializes in light industrial goods, and we are willing to establish business relationship with you. 得知貴公司專門經(jīng)營(yíng)輕工業(yè)品,我們?cè)敢馀c貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 3,we are one of the largest importers of electric goods in this city, and we wish to establish business relationship with you. ...我們是此地最大的電器進(jìn)口商之一,愿意與你們建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 4,our company is thinking of expanding its business relationship with china. 我公司想擴(kuò)大與中國(guó)的貿(mào)易關(guān)系。 5,as is known, we set great store by the trade relationship with the third world countries. 眾所周知,我們十分重視同第三世界國(guó)家的貿(mào)易關(guān)系。 6,we look forward to reactivating our business relationship. 我們盼望我們的業(yè)務(wù)關(guān)系重新活躍起來(lái)。 7,my offer was based on reasonable profit, not on wild speculations. 我的報(bào)價(jià)以合理利潤(rùn)為依據(jù),不是漫天要價(jià)。 8,we have received offers recently, most of which are below 100 u.s. dollars. 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(9):報(bào)價(jià)合理,較低以及還盤,還價(jià)太低,較高 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本:報(bào)價(jià)合理,較低,較高 1,no other buyers have bid higher than this price. 沒(méi)有別的買主的出價(jià)高于此價(jià)。 2,the price you offered is above previous prices. 你方報(bào)價(jià)高于上次。 3,it was a higher price than we offered to other suppliers. 此價(jià)格比我們給其他供貨人的出價(jià)要高。 4,we can't accept your offer unless the price is reduced by 5%. 除非你們減價(jià)5%,否則我們無(wú)法接受報(bào)盤。 5,i'm afraid i don't find your price competitive at all. 我看你們的報(bào)價(jià)毫無(wú)任何競(jìng)爭(zhēng)性。 6,let me make you a special offer. 好吧,我給你一個(gè)特別優(yōu)惠價(jià)。 7,we'll give you the preference of our offer. 我們將優(yōu)先向你們報(bào)盤。 8,i should have thought my offer was reasonable. 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本:還盤--還價(jià)太低 1、i appreciate your counter-offer but find it too low. 謝謝您的還價(jià),可我覺(jué)得太低了。 2、now we look forward to replying to our offer in the form of counter-offer. 現(xiàn)在我們希望你們能以還盤的形式對(duì)我方報(bào)盤予以答復(fù)。 3、your price is too high to interest buyers in counter-offer. 你的價(jià)格太高,買方?jīng)]有興趣還盤。 4、your counter-offer is much more modest than mine. 你們的還盤比我的要保守得多。 5、we make a counter-offer to you of $150 per metric ton f.o.b. london. 我們還價(jià)為每公噸倫敦離岸價(jià)150美圓。 6、i'll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars. 我同意你們的還價(jià),減價(jià)3元。 7、the goods are available in different qualities. 此貨有多種不同的質(zhì)量可供。 8、nothing wrong will happen, so long as the quality of your article is good. 只要商品質(zhì)量可靠,就不會(huì)發(fā)生差錯(cuò)。 9、if the quality of your products is satisfactory, we may place regular orders. 如果你們產(chǎn)品的質(zhì)量使我們滿意,我們將不斷訂貨。 10、if the quality of your initial shipment is found satisfactory, large repeats will follow. 如果貴方第一批運(yùn)來(lái)的貨令人滿意,隨后將有大批續(xù)訂。 外貿(mào)英語(yǔ)洋話筆記本(10):拒絕和恢復(fù)報(bào)盤 1,i'm afraid the offer is unacceptable. 恐怕你方的報(bào)價(jià)不能接受。 2,the offer is not workable. 報(bào)盤不可行。 3,the offer is given without engagement. 報(bào)盤沒(méi)有約束力。 4,it is difficult to quote without full details. 未說(shuō)明詳盡細(xì)節(jié)難以報(bào)價(jià)。 5,buyers do not welcome offers made at wide intervals. 買主不歡迎報(bào)盤間隔太久。 6,we cannot make any headway with your offer. 你們的報(bào)盤未得任何進(jìn)展。 7,please renew your offer for two days further. 請(qǐng)將報(bào)盤延期兩天。 8,please renew your offer on the same terms and conditions. 請(qǐng)按同樣條件恢復(fù)報(bào)盤。 9,we regret we have to decline your offer. 很抱歉,我們不得不拒絕你方報(bào)盤。 10,the offer is withdrawn. 該報(bào)盤已經(jīng)撤回。- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來(lái)的問(wèn)題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
10 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁(yè)顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開(kāi)word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國(guó)旗、國(guó)徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 外貿(mào)英語(yǔ) 筆記本
鏈接地址:http://www.szxfmmzy.com/p-1467612.html