部編人教版七年級上文言文翻譯
《部編人教版七年級上文言文翻譯》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《部編人教版七年級上文言文翻譯(5頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
七年級上冊文言文及翻譯(總復(fù)習(xí)用)詠雪作者:劉義慶謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。譯文謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比?!敝x安大哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞?!碧荡笮ζ饋?。她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。注釋謝太傅:即謝安(.320年385年),字安石,晉朝陳郡陽夏(現(xiàn)在河南太康)人。做過吳興太守、侍 中、吏部尚書、中護軍等官職。死后追贈為太傅。內(nèi)集:家庭聚會。兒女:子侄輩。講論文義:講解詩文。俄而:不久,不一會兒。驟:急,緊。欣然:高興的樣子。何所似:像什么。何,什么;似,像。胡兒:即謝朗。謝朗,字長度,謝安哥哥的長子。做過東陽太守。差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多;擬,相比。未若:倒不如。因:憑借。即:是。無奕女:指謝道韞(yn),東晉有名的才女,以聰明有才著稱。無奕,指謝奕,字無奕。王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,做過江州刺史、左將軍、會稽內(nèi)史等。陳太丘與友期陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲??蛦栐剑骸白鹁诓??”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去。”元方曰:“君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮?!庇讶藨M,下車引之,元方入門不顧。陳太丘和朋友相約同行,約定的時間在中午,過了中午朋友還沒有到,陳太丘不再等候他而離開了,陳太丘離開后朋友才到。元方當(dāng)時年齡七歲,在門外玩耍。陳太丘的朋友問元方:“你的父親在嗎?”元方回答道:“我父親等了您很久您卻還沒有到,已經(jīng)離開了。”友人便生氣地說道:“真不是人??!和別人相約同行,卻丟下我先走了?!痹秸f:“您與我父親約在正午,正午您沒到,就是不講信用;對著孩子罵父親,就是沒有禮貌?!迸笥迅械綉M愧,下了車想去拉元方的手,元方頭也不回地走進家門。論語十二章子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”學(xué)而曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”學(xué)而子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”為政子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!睘檎釉唬骸皩W(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”為政子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”雍也子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者?!庇阂沧釉唬骸帮埵枋筹嬎?,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云?!笔龆釉唬骸叭诵?,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之?!笔龆釉诖ㄉ显唬骸笆耪呷缢狗颍簧釙円??!弊雍弊釉唬骸叭娍蓨Z帥也,匹夫不可奪志也?!弊雍弊酉脑唬骸安W(xué)而篤志,切問而近思,仁在其中矣?!弊g文孔子說:“學(xué)了(知識)然后按一定的時間復(fù)習(xí)它,不也是很愉快嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,不也是很快樂嗎?人家不了解我,我卻不惱怒,不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?”曾子說:“我每天多次反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是誠實可信了呢?老師傳授的知識是不是復(fù)習(xí)了呢?”孔子說:“我十五歲開始有志于做學(xué)問,三十歲能獨立做事情,四十歲(遇事)能不迷惑,五十歲知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同的意見,到七十歲才做事才能隨心所欲,不會超過規(guī)矩?!笨鬃诱f:“溫習(xí)學(xué)過的知識,可以從中獲得新的理解與體會,那么就可以憑借這一點去做老師了。”孔子說:“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會迷惑;只空想?yún)s不學(xué)習(xí),就會疑惑。”孔子說:“顏回的品質(zhì)是多么高尚?。∫恢窕@飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學(xué)的樂趣。顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!”孔子說:“知道學(xué)習(xí)的人比不上愛好學(xué)習(xí)的人;愛好學(xué)習(xí)的人比不上以學(xué)習(xí)為樂趣的人?!笨鬃诱f:“我整天吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊做枕頭,也自得其樂。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕淼母毁F,我把它看作天上的浮云?!笨鬃诱f:“多個人同行,其中必定有人可以做我的老師。我選擇他好的方面向他學(xué)習(xí),看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點?!笨鬃釉诤舆吀袊@道:“時光像流水一樣消逝, 日夜不停。”孔子說:“軍隊的主帥可以改變,普通人的志氣卻不可改變?!弊酉恼f:“博覽群書廣泛學(xué)習(xí),而且能堅守自己的志向,懇切地提問,多考慮當(dāng)前的事,仁德就在其中了?!弊⑨屪樱合壬?,指孔子。時習(xí):按一定的時間復(fù)習(xí)。不亦說乎乎:語氣詞。說:通“悅”,愉快。慍:生氣,發(fā)怒。君子:這里指道德上有修養(yǎng)的人。吾:人稱代詞,我。日:每天。立:站立,站得住?;螅好曰螅苫?。罔:迷惑,意思是感到迷茫而無所適從誡子書夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無以廣才,非志無以成學(xué)。淫慢則不能勵精,險躁則不能冶性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!譯文君子的行為操守,從寧靜來提高自身的修養(yǎng),以節(jié)儉來培養(yǎng)自己的品德。不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠(yuǎn)大目標(biāo)。學(xué)習(xí)必須靜心專一,而才干來自學(xué)習(xí)。所以不學(xué)習(xí)就無法增長才干,沒有志向就無法使學(xué)習(xí)有所成就。放縱懶散就無法振奮精神,急躁冒險就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其時悔恨又怎么來得及?注釋誡:警告,勸人警惕。夫(f):段首或句首發(fā)語詞,引出下文的議論,無實在的意義。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。修身:個人的品德修養(yǎng)。養(yǎng)德:培養(yǎng)品德。澹(dn)泊:也寫做“淡泊”,清靜而不貪圖功名利祿。內(nèi)心恬淡,不慕名利。清心寡欲。明志:表明自己崇高的志向。寧靜:這里指安靜,集中精神,不分散精力。致遠(yuǎn):實現(xiàn)遠(yuǎn)大目標(biāo)。才:才干。廣才:增長才干。成:達成,成就。慆(to)慢:漫不經(jīng)心。慢:懈怠,懶惰。勵精:盡心,專心,奮勉,振奮。險躁:冒險急躁,狹隘浮躁,與上文“寧靜”相對而言。冶性:陶冶性情。與:跟隨。馳:疾行,這里是增長的意思。日:時間。去:消逝,逝去。遂:于是,就??萋洌嚎葜吐淙~,此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。多不接世:意思是對社會沒有任何貢獻。接世,接觸社會,承擔(dān)事務(wù),對社會有益。有“用世”的意思。窮廬:破房子。將復(fù)何及:又怎么來得及。淫慢:過度的享樂,懈怠。淫:過度。狼蒲松齡一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。少時,一狼徑,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。翻譯一個屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。 屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕遣桓疑锨?,瞪著眼睛朝著屠夫?一會兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。時間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進去,來攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。 狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了。字詞 1詞性活用現(xiàn)象:洞:名詞用為動詞,打洞。 一狼洞其中。隧:名詞用作狀語,從隧道。 意將隧入以攻其后也。犬:名詞用作狀語,像狗一樣。 其一犬坐于前。2通假字“止”同“只”,只有。 止有剩骨。3.一詞多義:止 同“只”, 止有剩骨。 停止,一狼得骨止。意 神情, 意暇甚。 想, 意將隧人以攻其后也。敵 攻擊, 恐前后受其敵。 敵方, 蓋以誘敵。前 前面, 恐前后受其敵。 向前, 狼不敢前。4.虛詞的用法:(1)之代詞,它,指狼又?jǐn)?shù)刀斃之。 助詞,的, 禽獸之變詐幾何哉。助詞,調(diào)整音節(jié),不譯,久之。 助詞,位于主謂之間,不譯而兩狼之并驅(qū)如故。(2)以介詞,把投以骨。 介詞,用以刀劈狼首。連詞,來意將遂人以攻其后也。 連詞,用來蓋以誘敵。( 3)“其”的含義恐前后受其敵。(指狼)。 場主積薪其中。(指打麥場)。屠乃奔倚其下。(指柴草堆)。 一狼洞其中。(拾柴草堆)。意將隧人以攻其后也。(指屠戶)。 屠自后斷其股。(指狼)。5.常用字詞: 懼:恐懼。 從:跟隨。 故:原來(一樣)。驅(qū);追趕。 窘:困窘。 恐:恐怕。 顧:看到。 瞑:閉眼。 暴:突然。 斃:殺死。股:大腿。 寐:睡覺。 黠:狡猾。穿井得一人呂氏春秋原文宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸唬骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。注釋選自呂氏春和慎行覽察傳。溉汲從井里打水澆地。溉:音gai,澆灌。汲:音ji,從井里打水。及等到。國人道之都城的人談?wù)撨@件事。國:古代國都也稱“國”。聞之于宋君這件事被宋君聽到了。之:代詞,指“丁氏穿井得一人”一事,是“聞”的賓語。于:介詞:當(dāng)“被”講,引進主動者。宋君:宋國國君。問之于丁氏向丁氏問這件事。于:介詞:當(dāng)“向”講。使使用,指勞動力。譯文宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對別人說:“我家打井得到一個人?!庇腥寺牭竭@話,傳播說:“丁家打井打出了一個人?!倍汲堑娜硕颊?wù)撨@件事,一直傳到宋國國君那里。宋國國君派人去問姓丁的。丁家的人回答說:“得到一個人的勞力,并不是從井中挖出一個人來呀。”早知道是這個結(jié)果,還不如不問。杞人憂天列子原文杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,無處無氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”其人曰:“天果積氣,日、月、星宿,不當(dāng)墜邪?”曉之者曰:“日、月、星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”其人曰:“奈地壞何?”曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,無處無塊。若躇步跐蹈?終日在地上行止,奈何憂其壞?”其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。譯文古代杞國有個人擔(dān)心天會塌、地會陷,自己無處存身,便食不下咽,寢不安席。另外又有個人為這個杞國人的憂愁而憂愁,就去開導(dǎo)他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方?jīng)]有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔(dān)心天會塌下來呢?”那人說:“天是氣體,那日、月、星、辰不就會掉下來嗎?”開導(dǎo)他的人說:“日、月、星、辰也是空氣中發(fā)光的東西,即使掉下來,也不會傷害什么?!蹦侨擞终f:“如果地陷下去怎么辦?”開導(dǎo)他的人說:“地不過是堆積的土塊罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的,你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔(dān)心地會陷下去呢?”(經(jīng)過這個人一解釋)那個杞國人才放下心來,很高興;開導(dǎo)他的人也放了心,很高興。這個故事,引伸成“杞人憂天”這句成語,它的主要意義在喚醒人們不要為一些不切實際的事情而憂愁。它與“庸人自擾”的意義大致相同。25- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
15 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 部編人教版七 年級 文言文 翻譯
鏈接地址:http://www.szxfmmzy.com/p-9492316.html